"حقوق الإنسان للمشردين داخليا" - Traduction Arabe en Anglais

    • human rights of internally displaced persons
        
    • human rights of IDPs
        
    • human rights of the internally displaced
        
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص للأمين العام عن حقوق الإنسان للمشردين داخليا
    D. Mainstreaming the human rights of internally displaced persons in the United Nations system UN دال - تعميم مراعاة حقوق الإنسان للمشردين داخليا في منظومة الأمم المتحدة
    Promotion of the human rights of internally displaced persons UN تعزيز حقوق الإنسان للمشردين داخليا
    Promotion of the human rights of IDPs and operational responses UN تعزيز حقوق الإنسان للمشردين داخليا والاستجابات العملية
    :: Address the complex problem of internal displacement, in particular by mainstreaming human rights of the internally displaced persons in all relevant parts of the United Nations system; UN :: معالجة المشكلة المعقدة المتمثلة للتشرد الداخلي، لا سيما عن طريق إدماج حقوق الإنسان للمشردين داخليا في أنشطة جميع الجهات المعنية في منظومة الأمم المتحدة؛
    Mainstreaming the human rights of internally displaced persons in the United Nations system UN دال - تعميم مراعاة حقوق الإنسان للمشردين داخليا في منظومة الأمم المتحدة
    Mainstreaming the human rights of internally displaced persons in the United Nations system UN دال - إدماج منظور حقوق الإنسان للمشردين داخليا في منظومة الأمم المتحدة
    51. The mandate has also played an essential role in mainstreaming the human rights of internally displaced persons within the United Nations system. UN 51 - وكان للولاية أيضا دورها الأساسي في تعميم حقوق الإنسان للمشردين داخليا في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    Promotion of the human rights of internally displaced persons UN تعزيز حقوق الإنسان للمشردين داخليا
    The aim of the handbook is to provide guidance on ways of incorporating the human rights of internally displaced persons into internal displacement laws and policies at the national level. UN والغاية من هذا الدليل تقديم توجيهات بشأن كيفية إدماج حقوق الإنسان للمشردين داخليا في القوانين والسياسات المتعلقة بالتشرد الداخلي على المستوى الوطني.
    The participation in the IASC is crucial to promoting the human rights of internally displaced persons within the humanitarian community and to ensuring that humanitarian actors take into account concerns specific to displacement. UN وتكتسي المشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة أهمية بالغة من أجل تعزيز حقوق الإنسان للمشردين داخليا في حقوق الأوساط المهتمة بالشؤون الإنسانية وضمان مراعاة هذه الجهات للاحتياجات الخاصة للمشردين.
    Mainstreaming of the human rights of internally displaced persons in the United Nations system UN واو - تعميم مراعاة حقوق الإنسان للمشردين داخليا في كامل منظومة الأمم المتحدة
    The Representative's participation in the Standing Committee is crucial to ensure that humanitarian policies take into account displacement concerns and to promote the human rights of internally displaced persons within the humanitarian community. UN وتعد مشاركة الممثل في اللجنة الدائمة بالغة الأهمية لكي تراعي السياسات الإنسانية الشواغل المتعلقة بالتشرد وتعزيز حقوق الإنسان للمشردين داخليا في إطار مجتمع المساعدة الإنسانية.
    The close interaction at the working level allows the Representative to introduce the human rights of internally displaced persons directly into the work of these organizations both at a policy and operational level. UN ويتيح التفاعل الوثيق على مستوى العمل للممثل أن يدرج مباشرة حقوق الإنسان للمشردين داخليا في عمل هاتين المنظمتين على مستوى السياسات والمستوى التشغيلي.
    More needs to be done to mobilize political will and improve national frameworks to prevent internal displacement and protect the human rights of internally displaced persons. UN ولا يزال يتعين بذل المزيد من الجهود لحشد الإرادة السياسية وتحسين الأطر الوطنية لمنع التشرد الداخلي وحماية حقوق الإنسان للمشردين داخليا.
    Mainstreaming the human rights of internally displaced persons in the United Nations system UN هاء - تعميم مراعاة حقوق الإنسان للمشردين داخليا في كامل منظومة الأمم المتحدة
    In order to effectively address the human rights of internally displaced persons, it is essential to focus on different fronts, namely human rights promotion and protection, humanitarian action, recovery and development and peacebuilding. UN ولمعالجة حقوق الإنسان للمشردين داخليا بشكل فعال، من الضروري التركيز على مختلف الجبهات، ألا وهي تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، والعمل الإنساني، والانتعاش والتنمية، وبناء السلام.
    Promotion of the human rights of IDPs and operational responses UN تعزيز حقوق الإنسان للمشردين داخليا والاستجابات التنفيذية
    All of his efforts have the ultimate aim of improving the protection of and respect for the human rights of IDPs. UN والهدف النهائي لجميع جهوده هو تعزيز حماية واحترام حقوق الإنسان للمشردين داخليا.
    Though meaningful participation entails a substantial commitment of resources, the Representative believes that this participation is central to his mandate to mainstream the human rights of IDPs into all parts of the United Nations. UN ورغم أن الاشتراك المجدي يستتبع التزاماً ملموساً بالموارد، يعرب الممثل عن اعتقاده بأن هذه المشاركة محورية بالنسبة لولايته المتمثلة في تعميم حقوق الإنسان للمشردين داخليا في جميع أنحاء الأمم المتحدة.
    (i) To address the complex problem of internal displacement, in particular by mainstreaming the human rights of the internally displaced into all relevant parts of the United Nations system; UN ' 1` معالجة مشكلة التشرد الداخلي المعقدة، وبخاصة عن طريق تعميم حقوق الإنسان للمشردين داخليا في أنشطة جميع الجهات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus