A suggestion was made to the Committee Chairperson that human rights and business should be the theme of the tenth International Conference in 2010. | UN | واقتُرح على رئيس اللجنة أن تكون حقوق الإنسان والأعمال التجارية موضوع المؤتمر الدوري العاشر لعام 2010. |
During the reporting period this has been focused on human rights and aid and on human rights and business. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ركزت هذه الدراسة على حقوق الإنسان والمعونة وعلى حقوق الإنسان والأعمال التجارية. |
Other national action plan processes, such as those in Norway and Switzerland, are led by entities that focus jointly on human rights and business. | UN | وتتولي قيادة العمليات الأخرى لخطط العمل الوطنية، الكيانات التي تركز بشكل مشترك على حقوق الإنسان والأعمال التجارية. كما هو الحال في النرويج وسويسرا. |
Institute for human rights and business | UN | معهد حقوق الإنسان والأعمال التجارية |
Work also expanded on the issue of business and human rights. | UN | كما توسع العمل ليشمل مسألة حقوق الإنسان والأعمال التجارية. |
Institute for human rights and business | UN | معهد حقوق الإنسان والأعمال التجارية |
The integration of human rights and business can contribute to both awareness-raising of the Guiding Principles and an emerging body of lessons learned and practices in promoting their implementation. | UN | ويمكن أن يسهم إدماج حقوق الإنسان والأعمال التجارية في التوعية بالمبادئ التوجيهية ونشأة مجموعة من الدروس المستخلصة والممارسات المتبعة لتعزيز تنفيذ تلك المبادئ. |
Institute for human rights and business | UN | معهد حقوق الإنسان والأعمال التجارية |
The next international conference of the International Coordinating Committee, in Edinburgh, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, in 2010, will focus on human rights and business: the role of NHRIs. | UN | أما المؤتمر الدولي المقبل للجنة التنسيق الدولية الذي سيعقد في أدنبرة في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية عام 2010 فسيركز على حقوق الإنسان والأعمال التجارية: دور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. |
In November 2009, it conducted a two-day training course for 30 NGO representatives on human rights and business. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2009، عقدت دورة تدريبية مدتها يومان شارك فيها 30 ممثلاً للمنظمات غير الحكومية بشأن حقوق الإنسان والأعمال التجارية. |
The Seoul conference addressed emerging regional trends and issues in human rights and business, and the training needs of NHRIs to develop their capacity to engage and advise the corporate sector on human rights issues. | UN | وتناول مؤتمر سيول الاتجاهات والقضايا الإقليمية الناشئة في مجال حقوق الإنسان والأعمال التجارية واحتياجات المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان من التدريب لتطوير قدراتها على الانخراط مع قطاع الشركات التجارية وإسداء المشورة إليه في قضايا حقوق الإنسان. |
A multi-stakeholder process led by the Institute for human rights and business and the Danish Institute for Human Rights is also making recommendations on the implementation of the Guiding Principles in the context of business activities and investment flows into Myanmar. | UN | وهناك عملية تضم أصحاب مصلحة متعددين بقيادة معهد حقوق الإنسان والأعمال التجارية والمعهد الدانمركي لحقوق الإنسان، تضع أيضا توصيات بشأن تنفيذ المبادئ التوجيهية في سياق الأنشطة التجارية في ميانمار والتدفقات الاستثمارية إليها. |
162. The session moderator was John Morrison (Executive Director, Institute for human rights and business). | UN | 162- كان مدير الجلسة جون موريسون (المدير التنفيذي، لمعهد حقوق الإنسان والأعمال التجارية). |
The Institute for human rights and business (IHRB) noted that article 177 of Law 1448 established that one of the sources to finance the reparations fund would be contributions from companies that financed illegal armed groups. | UN | وأشار معهد حقوق الإنسان والأعمال التجارية إلى أن المادة 177 من القانون رقم 1448 تنص على أن من بين مصادر تمويل صندوق التعويضات الإسهامات التي تقدمها الشركات المموِّلة للجماعات المسلحة غير المشروعة(20). |
34. Institute for human rights and business (IHRB) recommended amending the Human Rights Protection Act 1993 to enable the NHRC to address business-related human rights grievances. | UN | 34- وأوصى معهد حقوق الإنسان والأعمال التجارية بتعديل قانون حماية حقوق الإنسان لعام 1993(61) حتى يتسنى للجنة الوطنية لحقوق الإنسان التصدي للتظلمات المتعلقة بالأعمال التجارية في مجال حقوق الإنسان(62). |
39. In the same session of the Council, he took part in a side event in Geneva entitled " From threats to opportunities: business and human rights defenders " organized by the International Service for Human Rights and the Legal Resources Centre of South Africa. | UN | 39 - وفي سياق دورة المجلس نفسها، شارك في اليوم نفسه في حدث مواز في جنيف يتعلق بالمؤسسات التجارية والمدافعين عن حقوق الإنسان والأعمال التجارية (الأخطار التي تهدد الفرص: الأعمال التجارية والمدافعون عن حقوق الإنسان) نظمته الخدمة الدولية لحقوق الإنسان ومركز الموارد القانونية في جنوب أفريقيا. |