"حقوق الملكية الفكرية على" - Traduction Arabe en Anglais

    • intellectual property rights on
        
    • of IPRs
        
    • intellectual property rights over
        
    • IPR on
        
    • intellectual property rights to
        
    • intellectual property rights in
        
    There is growing concern about the impact of intellectual property rights on biodiversity and access to and transfer of related technology. UN وهناك إحساس متزايد بالقلق بشأن أثر حقوق الملكية الفكرية على التنوع البيولوجي والوصول إلى التكنولوجيا ذات الصلة ونقلها.
    Life forms must not be commodified; therefore, we reject any form of intellectual property rights on life. UN ويجب ألا يتم تحويل أشكال الحياة إلى سلع؛ ولذلك فإننا نرفض أي شكل من أشكال فرض حقوق الملكية الفكرية على الحياة.
    Life forms must not be commodified; therefore, we reject any form of intellectual property rights on life. UN ويجب ألا يتم تحويل أشكال الحياة إلى سلع؛ ولذلك فإننا نرفض أي شكل من أشكال فرض حقوق الملكية الفكرية على الحياة.
    The report also examines the impact of IPRs on furthering trade and investment, essentially in terms of the impact on developed country exports and investments due to strengthening of IPRs in the developing countries. UN ويدرس التقرير كذلك أثر نظم حقوق الملكية الفكرية على دعم التجارة والاستثمار، خصوصاً من ناحية الأثر على صادرات البلدان المتقدمة واستثماراتها جراء تعزيز نظم حقوق الملكية الفكرية في البلدان النامية.
    The issue of intellectual property rights over deep seabed genetic resources also required further study, as well as clarification. UN وأشير أيضا إلى أن مسألة حقوق الملكية الفكرية على الموارد الجينية في قاع البحر تتطلب المزيد من الدارسة والتوضيح.
    In addition, specific actions related to monitoring the impact of intellectual property rights on innovation and access to medicines were also proposed. UN وبالإضافة إلى ذلك، اقتُرح أيضاً اتخاذ إجراءات معينة تتصل برصد تأثير حقوق الملكية الفكرية على الابتكار وفرص الحصول على الأدوية.
    Furthermore, the effects of intellectual property rights on the transfer of technology are, by definition, limited to technologies subject to such rights. UN وعلاوة على ذلك، فإن آثار حقوق الملكية الفكرية على نقل التكنولوجيا محصورة بطبيعتها على التكنولوجيات المشمولة بمثل هذه الحقوق.
    It was also stated that more attention should be given to the impact of intellectual property rights on agriculture, the food crisis and exploring innovative ways to alleviate hunger. UN وقيل أيضاً إنه ينبغي إيلاء مزيد من الاهتمام لأثر حقوق الملكية الفكرية على الزراعة وأزمة الغذاء ولاستكشاف سبل مبتكرة لتخفيف وطأة الجوع.
    3. The impact of intellectual property rights on farmers' seed systems UN 3 - أثر حقوق الملكية الفكرية على نظم بذور المزارعين
    47. Finally, it should be noted that nowhere has the protection of intellectual property rights on plant varieties or seeds been identified as a potential source of concern. UN 47- وتنبغي أخيراً الإشارة إلى أن حماية حقوق الملكية الفكرية على أنواع النباتات أو البذور لم تعتبر قط باعث قلق محتملاً في أي مكان.
    During the first year of his mandate, he intends to address the international dimension of the mandate by focusing on four issues: the future of food aid; the impact of trade in agricultural commodities on the right to food; the impact of the protection of intellectual property rights on agriculture; and the impact of the activities of the agribusiness sector on the right to food. UN وهو يعتزم خلال السنة الأولى من ولايته تناول البعد الدولي لهذه الولاية من خلال التركيز على أربع مسائل هي: مستقبل المعونة الغذائية؛ أثر التجارة في السلع الزراعية على الحق في الغذاء؛ أثر حماية حقوق الملكية الفكرية على الزراعة؛ الآثار المترتبة على أنشطة قطاع الأعمال الزراعية على الحق في الغذاء.
    (h) The impacts of intellectual property rights on the conservation and sustainable use of biological diversity; UN )ح( آثار حقوق الملكية الفكرية على حفظ التنوع البيولوجي واستدامة استخدامه؛
    The broader socio-economic impacts of new biotechnology also needed to be better understood, including the potential limitations posed by intellectual property rights on the transfer of biotechnology to developing countries. UN وهناك حاجة أيضا الى تحسين إدراك اﻵثار الاجتماعية والاقتصادية اﻷوسع نطاقا للتكنولوجيا اﻷحيائية الجديدة، بما في ذلك القيود المحتملة التي تفرضها حقوق الملكية الفكرية على نقل التكنولوجيا اﻷحيائية إلى البلدان النامية.
    The Office for Intellectual Property of Bosnia and Herzegovina, under the Institute for Standards and Intellectual Property, is responsible for awarding intellectual property rights on the basis of specified administrative procedures. UN 660- مكتب الملكية الفكرية في البوسنة والهرسك، الذي يشرف عليه معهد المقاييس والملكية الفكرية، هو الجهة المسؤولة عن منح حقوق الملكية الفكرية على أساس إجراءات إدارية محددة.
    By contrast, no court of last resort has so far accepted a claim for access to the subject matter of IPRs on the basis of the essential facilities doctrine. UN وفي المقابل، لم تقبل أية محكمة من محاكم الملاذ الأخير حتى الآن، أية مطالبة بالفصل في موضوع حقوق الملكية الفكرية على أساس مبدأ التسهيلات الأساسية.
    Thus, more information on the impact of IPRs on the transfer of technology is needed, as there is very little empirical evidence to support the view that strong IPRs are required to facilitate the transfer of technology, as is frequently claimed. UN ولذلك فإن ثمة حاجة إلى المزيد من المعلومات عن تأثير حقوق الملكية الفكرية على نقل التكنولوجيا، حيث لا يوجد أية أدلة تجريبية تؤيد الرأي القائل بأن حقوق الملكية الفكرية الصارمة مطلوبة لتسهيل نقل التكنولوجيا، حسبما يزعم الكثيرون.
    Difficulties may arise, however, from their application to bioprospecting activities, which usually entail the assertion of intellectual property rights over data and samples resulting from the research (see also paras. 219-228 below). UN غير أن العقبات قد تنشأ من تطبيقها على أنشطة التنقيب البيولوجي، التي تستتبع دائماً توكيد حقوق الملكية الفكرية على البيانات والعينات الناتجة عن البحث (انظر أيضاً الفقرات 219-228 أدناه).
    71. The question of intellectual property rights over traditional knowledge is circumscribed by several international agreements, in particular, the Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights Agreement, which was adopted as an annex to the Uruguay Round of the GATT. UN 71- تحاط مسألة حقوق الملكية الفكرية على المعارف التقليدية بعدة اتفاقات دولية وبوجه خاص باتفاق الجوانب المتصلة بالتجارة من حقوق الملكية الفكرية الذي اعتمد كمرفق لجولة أوروغواي التابعة للغات.
    :: The United Nations should review the impact of IPR on human rights and poverty. UN * ينبغي أن تستعرض الأمم المتحدة أثر حقوق الملكية الفكرية على حقوق الإنسان والفقر.
    For this reason, we reject free trade agreements and partnership agreements and any application of intellectual property rights to life, current technology packages (agrochemical and transgenic) and those that offer false solutions (such as biofuels, geo-engineering, nanotechnology and terminator technology), which will only exacerbate the current crisis. UN ولهذا نرفض اتفاقات التجارة الحرة، واتفاقات الارتباط، وجميع أشكال تطبيق حقوق الملكية الفكرية على جوانب الحياة، والحزم التكنولوجية الحالية (الكيماويات الزراعية، التعديلات الجينية)، وتلك التي تقدم حلولا وهمية (الوقود الأحيائي، والهندسة الجيولوجية، والهندسة النانوية، وتكنولوجيا البذور العقيمة، وما شابه ذلك) فلا تؤدي إلا إلى تفاقم الأزمة الحالية.
    140. The Cameroonian Government, through these bodies for multilateral cooperation, is thus ensuring the protection of intellectual property rights in its territory. UN ٠٤١- ومفاد هذا أن حكومة الكاميرون تضمن من خلال منظمات التعاون المتعددة اﻷطراف هذه حماية حقوق الملكية الفكرية على أراضيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus