"حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Human Rights at its fifty-third session
        
    • Human Rights at its fiftythird session
        
    It is therefore essential that the mandate of the Board be extended for another term by the Commission on Human Rights at its fifty-third session. UN ومن ثم فإن من الضروري أن تقوم لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين بمد ولاية المجلس فترة أخرى.
    A final report will be submitted to the Commission on Human Rights at its fifty-third session. UN وسيقدم التقرير النهائي إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين.
    The five-member intergovernmental working group on the human rights of migrants, appointed by the Commission on Human Rights at its fifty-third session, had met four times. UN وعقد الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بحقوق اﻹنسان للمهاجرين المؤلف من خمسة أعضاء والذي عينته لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين أربعة اجتماعات.
    It should be recalled that the Special Rapporteur had already met with the members of the cited Council prior to finalizing his report to the Commission on Human Rights at its fifty-third session and had the opportunity to hear their views. UN وتجدر اﻹشارة إلى أن المقرر الخاص اجتمع بالفعل مع أعضاء المجلس المذكور قبل استكمال تقريره المقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين وأُتيحت له الفرصة لسماع وجهات نظرهم.
    The Special Rapporteur, in her report to the Commission on Human Rights at its fiftythird session (E/CN.4/1997/95 and Corr. 1), noted problem areas both nationally and internationally. UN 35- وقد أشارت المقررة الخاصة، في تقريرها المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثالثة والخمسين (E/CN.4/1997/95 وCorr.1)، إلى وجود مجالات تنطوي على مشاكل سواء على المستوى الوطني أو على المستوى الدولي.
    The Commission on Human Rights at its fifty-third session had highlighted the negative effects of economic adjustment policies on human rights and the importance of the universal and inalienable right to development. UN وقد ألقت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين الضوء على ما يترتب على اﻹصلاح الاقتصادي من آثار سلبية في حقوق اﻹنسان وعلى أهمية الحق العالمي في التنمية غير القابل للتصرف.
    5. Requests the Secretary-General to submit to the Commission on Human Rights at its fifty-third session a report on the implementation of Commission resolution 1996/15; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ قرار اللجنة ١٩٩٦/١٥؛
    The Special Rapporteur presented his report to the Commission on Human Rights at its fifty-third session in April 1997. UN ١١- قدم المقرر الخاص تقريره إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين في نيسان/أبريل ٧٩٩١.
    16. Requests the Secretary-General to submit to the Commission on Human Rights at its fifty-third session a report on the implementation of the present resolution; UN ٦١- ترجو من اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛
    (c) Requests that the Secretary-General report on this question to the Commission on Human Rights at its fifty-third session and to the General Assembly at its fifty-second session; UN )ج( تطلب أن يقدم اﻷمين العام تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    In its resolution 1996/80, the Commission decided to extend for one year the mandate of the Special Rapporteur and requested him to report to the General Assembly at its fifty—first session and to the Commission on Human Rights at its fifty-third session. UN وقررت اللجنة في قرارها ٦٩٩١/٠٨ تمديد ولاية المقرر الخاص لمدة سنة واحدة وطلبت إليه أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين.
    104. In discussing this item, the Sub-Commission may also wish to take into account the following resolutions and decisions adopted by the General Assembly at its fifty—first session and by the Commission on Human Rights at its fifty-third session: UN ٤٠١- ولدى مناقشة هذا البند. قد تود اللجنة الفرعية مراعاة القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين ولجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين:
    40. The Commission on Human Rights, at its fifty-third session, adopted a similar resolution (1997/14 of 3 April 1997). UN ٠٤- واعتمدت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين قرارا مماثلاً )٧٩٩١/٤١ المؤرخ ٣ نيسان/أبريل ٧٩٩١(.
    4. The Special Representative submitted his final report to the Commission on Human Rights at its fifty-third session (E/CN.4/1997/63). UN ٤- وقدم الممثل الخاص تقريره النهائي إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين (E/CN.4/1997/63).
    Letter dated 21 March 1997 from the Chairman of the Commission on Human Rights at its fifty-third session addressed to the Permanent Representative of Israel to the United Nations Office at Geneva UN رسالة مؤرخة ٢١ آذار/مارس ١٩٩٧ موجهة إلى الممثــل الـدائم ﻹسرائيـل لـدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف من رئيس لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين
    8. On 6 February 1997, the Special Rapporteur submitted a report (E/CN.4/1997/57) to the Commission on Human Rights at its fifty-third session. UN ٨ - وفي ٦ شباط/فبراير ١٩٩٧ قدم المقرر الخاص تقريرا (E/CN.4/1997/57) إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين.
    " 1. Welcomes the statement made by the Chairman of the Commission on Human Rights at its fifty-third session on the importance of cooperation and consultation as well as consensus-building " , UN " ١ - ترحب بالبيان الذي أدلى به رئيس لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين بشأن أهمية التعاون والتشاور وبناء توافق اﻵراء " ؛
    " (c) Requests that the Secretary-General report on this question to the Commission on Human Rights at its fifty-third session and to the General Assembly at its fifty-second session; UN " )ج( تطلب أن يقدم اﻷمين العام تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    (c) Requests that the Secretary-General report on this question to the Commission on Human Rights at its fifty-third session and to the General Assembly at its fifty-second session; UN )ج( تطلب أن يقدم اﻷمين العام تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    5. Requests the Secretary-General to transmit the text of the present resolution to Governments and intergovernmental and non-governmental organizations for their comments on this matter for submission to the Commission on Human Rights at its fifty-third session. UN ٥- ترجو من اﻷمين العام أن يرسل نص هذا القرار إلى الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية طالباً تعليقاتها على هذه المسألة لتقديمها إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين.
    The Permanent Mission of the Republic of Iraq to the United Nations Office in Geneva presents its compliments to the United Nations High Commissioner for Human Rights and has the honour to transmit, attached, a note on the system of Smart Sanctions,* submitted by the Republic of Iraq to the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights at its fiftythird session. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية العراق لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف تحياتها إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وتتشرف بأن ترسل إليها برفقته* مذكرة بشأن نظام العقوبات وما يُسمى بالعقوبات الذكية، مقدمة من جمهورية العراق إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في دورتها الثالثة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus