International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families | UN | الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم |
:: The International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families | UN | :: الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم |
Report of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families | UN | تقرير اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم |
The Maldives is not yet party to the International Convention on the Rights of Migrant Workers and Members of their Families (ICRMW). | UN | وملديف ليست طرفا بعدُ في الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
The Central African States had generally not ratified the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families. | UN | ولم تصدق دول وسط أفريقيا بوجه عام على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families | UN | الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم |
Report of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families | UN | تقرير اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم |
Membership of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families | UN | أعضاء اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم |
(xxii) Meeting of States Parties to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families: | UN | ' 22` اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم: |
Committee on the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families | UN | اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم |
Revised estimates arising in relation to the expansion of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families | UN | التقديرات المنقحة الناشئة عن توسيع اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم |
The Maldives is not yet party to the International Convention on the Rights of Migrant Workers and Members of their Families (ICRMW). | UN | وملديف ليست طرفا بعدُ في الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
It asked if China envisages acceding to the International Convention on the Rights of Migrant Workers and Their Family Members. | UN | واستفسرت عما إذا كانت الصين تتوخى الانضمام إلى الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
Succeeding periodic reports for the CMW, CAT, and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women are being crafted in line with new reporting guidelines. | UN | وتجري صياغة التقارير الدورية التي ستقدم على التوالي بشأن اتفاقية حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم واتفاقية مناهضة التعذيب واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وفقاً للمبادئ التوجيهية الجديدة الخاصة بتقديم التقارير. |
The experts are seriously concerned by the exceptionally low rate of ratification of the ICRMW. | UN | ويساور الخبراء قلق بالغ إزاء النسبة المتدنية للتصديقات على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
" 10. Calls upon all Member States to promote and protect the rights of all migrants, and invites those Member States that have not already done so to become parties to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families; | UN | " 10 - تهيب بجميع الدول الأعضاء أن تعزِّز وتحمي حقوق جميع المهاجرين، وتدعو الدول الأعضاء التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم أن تفعل ذلك؛ |
77. Ireland has not signed or ratified the Convention on the Rights of Migrant Workers and their Families. | UN | 77- ولم توقّع أيرلندا أو تصدّق على اتفاقية حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
They invited States to ratify the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrants Workers and Members of Their families. | UN | ودعوا الدول إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |