"حق التمتع بأعلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • the right to the highest
        
    • entitled to the enjoyment of the highest
        
    • right to enjoyment of the highest
        
    In recent years, this focus has widened to encompass the right to the highest attainable standard of health. UN وفي السنوات الأخيرة، اتسع نطاق هذا التركيز ليشمل حق التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه.
    The absence of an effective referral system is inconsistent with the right to the highest attainable standard of health. UN كما أن غياب نظام إحالات فعال لا يتمشى مع حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة.
    71. Second, in practice, the " building blocks " might not have all the features required by the right to the highest attainable standard of health. UN 71- ثانياً، من حيث الممارسة، قد لا يكون في " اللبنات " جميع المقومات التي يتطلبها حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة.
    Moreover, they should embark on the integration of the right to the highest attainable standard into their work. UN وفضلاً عن ذلك، ينبغي أن يشرعوا في دمج حق التمتع بأعلى مستوى ممكن في أعمالهم.
    Every human being is entitled to the enjoyment of the highest attainable standard of health. UN ولكل إنسان حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة.
    Article 12. right to enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health 146 - 157 28 UN المادة 12- حق التمتع بأعلى مستوى من الصحة الجسمية والعقلية يمكـن
    the right to the highest attainable standard of health recurs throughout them all. UN ويتكرر حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة فيها جميعاً.
    - States have duties to respect, protect and fulfil the right to the highest attainable standard of health. UN - ويقع على الدول واجب احترام حق التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة وحمايته وإنجازه.
    the right to the highest attainable standard of health encompasses medical care and the underlying determinants of health, such as water, sanitation, food, shelter and freedom from discrimination. UN ويشمل حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة الرعاية الطبية والعوامل الأساسية المحددة للصحة، مثل الماء، ومرافق الصرف الصحي، والطعام، والمأوى، والتحرر من التمييز.
    They should especially assist low-income countries with the fulfilment of their core obligations arising from the right to the highest attainable standard of health. UN وينبغي لها أن تساعد البلدان المنخفضة الدخل بشكل خاص في الوفاء بالتزاماتها الناشئة عن حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة.
    66. the right to the highest attainable standard of health gives rise to legally binding obligations. UN 66- إن حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة تترتب عليه التزامات ملزِمة قانوناً.
    89. However, from the perspective of the right to the highest attainable standard of health, effective planning is absolutely critical. UN 89- بيد أن التخطيط الفعال، من منظور حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة، أمر حاسم تماماً.
    91. Health planning is complex and many of its elements are important from the perspective of the right to the highest attainable standard of health, including the following. UN 91- والتخطيط الصحي مسألة معقدة وكثير من عناصرها مهم من منظور حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة، بما في ذلك ما يلي.
    For example, there will have to be provisions relating to water quality and quantity, blood safety, essential medicines, the quality of medical care, and numerous other issues encompassed by the right to the highest attainable standard of health. UN مثلاً، لا بد من وجود أحكام تتعلق بكمية المياه وجودتها، وبسلامة الدم، وتوفر الأدوية الأساسية، وجودة الرعاية الطبية، ومسائل عديدة أخرى يشملها حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة.
    V. the right to the highest ATTAINABLE STANDARD OF PHYSICAL AND MENTAL HEALTH 66 - 82 20 UN خامساً- حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية 66-82 19
    V. the right to the highest ATTAINABLE STANDARD OF physical and mental HEALTH UN خامساً - حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية
    57. A health system, as well as the right to the highest attainable standard of health, depends on effective coordination across a range of public and private actors (including nongovernmental organizations) at the national and international levels. UN 57- يعتمد النظام الصحي، وكذلك حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة، على التنسيق الفعال فيما بين مجموعة من الجهات الفاعلة العامة والخاصة (بما في ذلك المنظمات غير الحكومية) على الصعيدين الوطني والدولي.
    72. Third, the crucial challenge is to apply - or integrate - the right to the highest attainable standard of health, as well as other human rights, across the six " building blocks " . UN 72- ثالثاً، يتمثل التحدي الحاسم في تطبيق - أو إدماج - حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة فضلاً عن حقوق الإنسان الأخرى في جميع " اللبنات " الست.
    74. Because of space constraints, it is not possible in this report to apply the right to the highest attainable standard of health across the " building blocks " that together constitute a health system. UN 74- بسبب قيود المساحة المتاحة، من غير الممكن تطبيق حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة على جميع " اللبنات " التي تشكل مجتمعة النظام الصحي.
    Every human being is entitled to the enjoyment of the highest attainable standard of health conducive to living a life in dignity. UN ولكل إنسان حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة ليحيا حياة كريمة.
    Article 12. right to enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health UN المادة 12 - حق التمتع بأعلى مستوى من الصحة الجسمية والعقلية يمكن بلوغه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus