"حق الطفل في الصحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the right of the child to health
        
    • children's right to health
        
    • the child's right to health
        
    • the rights to health
        
    • the right to health
        
    National legislation should be in line with the State's obligation to respect, protect and fulfil the right of the child to health. UN وينبغي أن يكون التشريع الوطني متوائماً مع التزامات الدولة باحترام حق الطفل في الصحة وحماية ذلك الحق والوفاء به.
    Accountability for the right of the child to health was critical, and it required collaboration across law, human rights, health and other professionals. UN والمساءلة على حق الطفل في الصحة أمر حاسم، وتتطلب التعاون فيما بين المنشغلين بالقانون وحقوق الإنسان والصحة وغير ذلك من المجالات.
    the right of the child to health had to be integrated into each stage of this policy cycle. UN ويتعين إدماج حق الطفل في الصحة في كل محطة من محطات دورة السياسة العامة هذه.
    A holistic approach to health places the realization of children's right to health within the broader framework of international human rights obligations. UN والنهج الشمولي إزاء الصحة يضع مسألة إعمال حق الطفل في الصحة في الإطار الأوسع للالتزامات الدولية الخاصة بحقوق الإنسان.
    Moreover, achieving children's right to health is dependent on the realization of many other rights outlined in the Convention. UN وعلاوة على ذلك، يرتبط إعمال حق الطفل في الصحة بإعمال العديد من الحقوق الأخرى المبينة في الاتفاقية.
    Similarly, discrimination on the basis of sexual orientation and gender identity has a negative impact on the implementation of the child's right to health. UN وبالمثل، فإن التمييز على أساس الميل الجنسي والهوية الجنسية يؤثر سلباً على إعمال حق الطفل في الصحة.
    Since receipt of the child allowance is subject to compliance with certain requirements regarding health checks and school attendance, the scheme ensures that the rights to health and education are implemented. UN ولما كان تلقي علاوات الأطفال مرهوناً بالامتثال لبعض المتطلبات المتعلقة بالفحوص الطبية والانتظام في الدراسة، فإن النظام المذكور يضمن إعمال حق الطفل في الصحة والتعليم.
    It also recommended that Lithuania adequately introduce in the national law the right to health of children in compliance with CRC. UN كما أوصت ليتوانيا بأن تدرج في قانونها الوطني بالشكل المناسب حق الطفل في الصحة عملاً باتفاقية حقوق الطفل(68).
    The realization of the right of the child to health is indispensable for the enjoyment of all other rights in the Convention. UN وإعمال حق الطفل في الصحة لا بد منه للتمتع بجميع الحقوق الأخرى المنصوص عليها في الاتفاقية.
    In conformity with article 1 of the Convention, the right of the child to health applies to any human being below the age of 18. UN وعملاً بالمادة 1 من الاتفاقية، يسري حق الطفل في الصحة على كل إنسان لم يتجاوز الثامنة عشرة عاماً.
    The realization of the right of the child to health requires the availability of functioning child health facilities, goods, services and programmes, in sufficient quantity. UN فإعمال حق الطفل في الصحة يفترض توفُّر ما يكفي من المرافق والمعدات والخدمات والبرامج صحية العاملة في مجال صحة الأطفال.
    III. Implementation of the right of the child to health and accountability mechanisms 29 - 51 9 UN ثالثاً - إعمال حق الطفل في الصحة وآليات المساءلة 29-51 11
    Discussions focused on strengthening the implementation of the right of the child to health and on accountability mechanisms that needed to be in place to ensure compliance of State with their relevant obligations. UN وركزت المناقشات على سبل تعزيز إعمال حق الطفل في الصحة وعلى آليات المساءلة المطلوب إيجادها لضمان امتثال الدول التزاماتها ذات الصلة.
    The full-day meeting consisted of two panels: one focusing on challenges to achieving the full realization of the right of the child to health; another on the implementation of the right of the child to health and accountability mechanisms. UN وقد تألف اجتماع اليوم الكامل من حلقتي نقاش: ركزت الأولى على التحديات التي تعوق تحقيق الإعمال الكامل لحق الأطفال في الصحة؛ وتناولت الثانية مسألة إعمال حق الطفل في الصحة وآليات المساءلة.
    She stressed that the right of the child to health had to be interpreted broadly, paying attention to all other rights that might affect its realization. UN وأكدت على أن حق الطفل في الصحة يتعين تأويله بالمعنى الواسع، مع إيلاء الاهتمام بجميع الحقوق الأخرى التي قد تؤثر في إعمال ذلك الحق.
    II. Principles and premises for realizing children's right to health 7 - 22 4 UN ثانياً - مبادئ ومنطلقات لإعمال حق الطفل في الصحة 7-22 5
    A wide range of different duty bearers need to be involved if children's right to health is to be fully realized and the central role played by parents and other caregivers needs to be better recognized. UN وينبغي إشراك طائفة واسعة من المسؤولين المختلفين إذا ما أريد إعمال حق الطفل في الصحة إعمالاً تاماً، وينبغي الاعتراف على نحو أفضل بالدور المركزي الذي يؤديه الآباء ومقدمو الرعاية في هذا الصدد.
    II. Principles and premises for realizing children's right to health UN ثانياً- مبادئ ومنطلقات لإعمال حق الطفل في الصحة
    children's right to health contains a set of freedoms and entitlements. UN 24- ويشمل حق الطفل في الصحة مجموعة من الحريات والحقوق.
    The affirmation of the child's right to health has obtained particular importance due to the HIV/AIDS pandemic, and the Special Rapporteur plans to devote considerable attention to the linkage between health and education. UN وحظي تأكيد حق الطفل في الصحة باهتمام خاص نظراً لجائحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وتنوي المقررة الخاصة تكريس اهتمام كبير للروابط بين الصحة والتعليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus