"حق ضماني في العائدات" - Traduction Arabe en Anglais

    • of a security right in proceeds
        
    • a security right in the proceeds
        
    Third-party effectiveness of a security right in proceeds under an independent undertaking UN نفاذ حق ضماني في العائدات بمقتضى تعهد مستقل تجاه الأطراف الثالثة
    5. Law applicable to the creation, third-party effectiveness and priority of a security right in proceeds UN القانون المنطبق على إنشاء حق ضماني في العائدات ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة وأولويته
    Creation of a security right in proceeds under an independent undertaking UN إنشاء حق ضماني في العائدات بمقتضى تعهّد مستقل
    Finally, it may be that another creditor may have taken a security right in the proceeds as original encumbered assets, and may have priority. UN وأخيرا، ربما يكون دائن آخر قد حصل على حق ضماني في العائدات باعتبارها موجودات مرهونة أصلية، وربما تكون لـه الأولوية.
    It would merely require the secured creditor to take the formalistic steps of including an express creation of a security right in the proceeds under an independent undertaking in its security agreement with the grantor. UN بل سيُجبر الدائن المضمون فحسب على اتخاذ الخطوات الشكلية المتمثلة في إدراج نص صريح في اتفاقه الضماني مع المانح بإنشاء حق ضماني في العائدات المتأتية بمقتضى تعهد مستقل.
    The creation of a security right in proceeds under an independent undertaking is not a transfer of the right to draw under an independent undertaking. UN وليس إنشاء حق ضماني في العائدات المتأتية بمقتضى تعهّد مستقل إحالة للحق في السحب بمقتضى تعهّد مستقل.
    Exclusive method for achieving third-party effectiveness of a security right in proceeds under an independent undertaking UN طريقة حصرية لتحقيق نفاذ حق ضماني في العائدات بمقتضى تعهّد مستقل
    Automatic third-party effectiveness of a security right in proceeds UN نفاذ حق ضماني في العائدات تلقائيا تجاه الأطراف الثالثة
    Enforcement of a security right in proceeds under an independent undertaking UN إنفاذ حق ضماني في العائدات بمقتضى تعهّد مستقل
    Law applicable to the creation, third-party effectiveness and priority of a security right in proceeds UN القانون المنطبق على إنشاء حق ضماني في العائدات ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة وأولويته
    Creation of a security right in proceeds under an independent undertaking UN إنشاء حق ضماني في العائدات بمقتضى تعهد مستقل
    The grant of a security right in proceeds under an independent undertaking is not a transfer of the right to draw under an independent undertaking. UN وليس منح حق ضماني في العائدات بمقتضى تعهد مستقل إحالة للحق في السحب بمقتضى تعهد مستقل.
    Enforcement of a security right in proceeds under an independent undertaking UN إنفاذ حق ضماني في العائدات بمقتضى تعهد مستقل
    5. Law applicable to the creation, third-party effectiveness and priority of a security right in proceeds UN 5- القانون المنطبق على إنشاء حق ضماني في العائدات ونفاذه تجاه
    Third-party effectiveness of a security right in proceeds under an independent undertaking UN نفاذ الحق الضماني في العائدات بمقتضى تعهّد مستقل تجاه الأطراف الثالثة نفاذ حق ضماني في العائدات بمقتضى تعهّد مستقل تجاه الأطراف الثالثة
    5. Law applicable to the creation, third-party effectiveness and priority of a security right in proceeds UN 5- القانون المنطبق على إنشاء حق ضماني في العائدات ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة وأولويته
    Recommendations 18 and 19 (creation of a security right in proceeds) UN التوصيتان 18 و19 (إنشاء حق ضماني في العائدات)
    Competing claimants with respect to proceeds may include, among others, another creditor of the grantor that has a security right in the proceeds and a creditor of the grantor that has obtained a right by judgement against the proceeds. UN وقد يكون من بين المطالبين المتنازعين بشأن العائدات دائن آخر للمانح لـه حق ضماني في العائدات ودائن للمانح اكتسب حقه في العائدات بحكم قضائي.
    In the majority of cases where such an extension is possible, however, the retention-of-title right or financial lease right is converted into a security right in the proceeds. UN لكن، في أغلب الحالات التي يكون فيها التوسيع ممكنا، يُحوَّل حق الاحتفاظ بالملكية أو حق الإيجار التمويلي إلى حق ضماني في العائدات.
    238. There are several practical reasons supporting the recommendation that the secured creditor should have a security right in the proceeds under an independent undertaking. UN 238- وتوجد عدة أسباب عملية تؤيد التوصية الداعية إلى أن يكون للدائن المضمون حق ضماني في العائدات المتأتية بمقتضى تعهّد مستقل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus