(d) The provision or provisions of the Covenant alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛ |
(d) The provision or provisions of the Covenant alleged to have been violated; | UN | )د( حكم أو أحكام العهد التي يُدﱠعى انتهاكها؛ |
(d) The provision or provisions of the Covenant alleged to have been violated; | UN | )د( حكم أو أحكام العهد التي يُدﱠعى انتهاكها؛ |
(d) The provision or provisions of the Covenant alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛ |
(d) The provision or provisions of the Convention alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام الاتفاقية التي يدعى انتهاكها؛ |
(d) The provision or provisions of the Covenant alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛ |
(d) The provision or provisions of the Covenant alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛ |
475. In addition to the actual text of the reservation and the reasons given for its formulation, the content and context of the provision or provisions of the treaty to which the reservation relates, on the one hand, and the object and purpose of the treaty, on the other, must also be taken into account. | UN | 475 - وأيا كان نص التحفظ ودوافعه، يجب أن يؤخذ أيضا في الاعتبار مضمون وسياق حكم أو أحكام المعاهدة التي يتعلق بها التحفظ، من جهة، وموضوع المعاهدة وغرضها من جهة أخرى. |
(d) The provision or provisions of the Covenant alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛ |
(d) The provision or provisions of the Convention alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام الاتفاقية التي يدعى انتهاكها؛ |
(d) The provision or provisions of the Covenant alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛ |
(d) The provision or provisions of the Covenant alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛ |
(d) The provision or provisions of the Covenant alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛ |
(d) The provision or provisions of the Convention alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام الاتفاقية التي يدعى انتهاكها؛ |
(d) The provision or provisions of the Convention alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام الاتفاقية التي يُدعى أنها انتهكت؛ |
(d) The provision or provisions of the Convention alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام الاتفاقية التي يُدعى أنها انتهكت؛ |
(d) The provision or provisions of the Convention alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام الاتفاقية التي يُدعى أنها انتهكت؛ |
(d) The provision or provisions of the Covenant alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام العهد التي يُدّعى انتهاكها؛ |
The provision or provisions of the Convention and/or the substantive Optional Protocols thereto alleged to have been violated; | UN | (ج) حكم أو أحكام الاتفاقية و/أو البروتوكولين الاختياريين الموضوعيين الملحقين بها، المدّعى انتهاكه/انتهاكها؛ |
(d) The provision or provisions of the Convention alleged to have been violated; | UN | (د) حكم أو أحكام الاتفاقية التي يُدعى أنها انتهكت؛ |