"حكومة أونتاريو" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Ontario government
        
    • the Government of Ontario
        
    • Ontario government's
        
    55. The Committee had heard that the Ontario government had cut the budget for basic social services. UN 55- وأضاف قائلاً أن اللجنة سمعت أن حكومة أونتاريو قد خفضت الميزانية المتعلقة بالخدمات الاجتماعية الأساسية.
    Lastly, it was unclear why the Ontario government had not held a public enquiry into the death of Dudley George, although both the courts and national and international organizations had called for one. UN وفي الختام قال أنه ليس من الجلي لماذا لم تُجري حكومة أونتاريو تحقيقاً عاماً في وفاة دودلي جورج، بالرغم من أن المحاكم والمنظمات الوطنية والدولية قد طالبت بهذا.
    Housing-related expenditures by the Ontario government in 1993/94 were slightly under $3.8 billion. UN ١٥٩- كانت النفقات المرتبطة باﻹسكان التي تكبدتها حكومة أونتاريو خلال الفترة ٣٩٩١-٤٩٩١ أدنى قليلاً من ٨,٣ بلايين دولار.
    However, the Government of Ontario was not able to proceed with implementing it because there was not enough support for the MMP system during the referendum. UN غير أن حكومة أونتاريو لم تتمكن من تنفيذ نظام التصويت النسبي لأنه لم يحظَ بالتأييد الكافي أثناء الاستفتاء.
    the Government of Ontario is also in the preliminary stages of developing a comprehensive Child and Youth Poverty Strategy. UN حكومة أونتاريو الآن في المراحل الأولية من وضع استراتيجية شاملة لمكافحة فقر الأطفال والشباب.
    the Government of Ontario introduced the new Ontario Child Benefit for children in low-income families. UN قدمت حكومة أونتاريو الاستحقاق الجديد لأطفال أونتاريو إلى أطفال الأسر ذات الدخل المنخفض.
    In 1985 the Ontario government decided to amend the Education Act to extend public funding of Roman Catholic schools to include grades 11 to 13. UN وفي عام 1985، قررت حكومة أونتاريو تعديل قانون التعليم بهدف توسيع نطاق التمويل الحكومي لمدارس الروم الكاثوليك بحيث يغطي هذا التمويل الصفوف الدراسية من 11 إلى 13.
    In 1985 the Ontario government decided to amend the Education Act to extend public funding of Roman Catholic schools to include grades 11 to 13. UN وفي عام 1985 قررت حكومة أونتاريو تعديل قانون التعليم لتوسيع نطاق التمويل الحكومي للمدارس التابعة لكنيسة الروم الكاثوليك ليشمل الصفوف من 11 إلى 13.
    In 1985 the Ontario government decided to amend the Education Act to extend public funding of Roman Catholic schools to include grades 11 to 13. UN وفي عام 1985، قررت حكومة أونتاريو تعديل قانون التعليم بهدف توسيع نطاق التمويل الحكومي لمدارس الروم الكاثوليك بحيث يغطي هذا التمويل الصفوف الدراسية من 11 إلى 13.
    In 1985 the Ontario government decided to amend the Education Act to extend public funding of Roman Catholic schools to include grades 11 to 13. UN وفي عام 1985 قررت حكومة أونتاريو تعديل قانون التعليم لتوسيع نطاق التمويل الحكومي للمدارس التابعة لكنيسة الروم الكاثوليك ليشمل الصفوف من 11 إلى 13.
    This program, which is a partnership between the Ontario government, the private and the voluntary sectors, provides low-income women in Ontario with government-funded specialized training. UN وهذا البرنامج، الذي هو شراكة بين حكومة أونتاريو والقطاع الخاص والمتطوعين، يوفر تدريبا متخصصا للنساء ذوات الدخل المنخفض بتمويل من الحكومة.
    Thereafter, the Ontario government committed itself to negotiate arrangements with indigenous people as soon as possible on the issue of hunting, fishing, gathering and trapping. UN وقد التزمت بعد ذلك حكومة أونتاريو بالتفاوض في أسرع وقتٍ ممكن حول ترتيباتٍ مع الشعوب الأصلية بشأن مسائل الصيد البري وصيد السمك وجني الثمار ونصب الأشراك.
    2.5 On 7 March 1995, the socalled " Community Harvest Conservation Agreements " (CHCAs) were signed by the Ontario government and the Williams Treaties First Nations, allowing for the exercise of certain hunting and fishing rights. UN 2-5 وفي 7 آذار/مارس 1995، وقعت حكومة أونتاريو والأمم الأولى لمعاهدات ويليامز على ما يسمى " اتفاقات حفظ حصاد المجتمع المحلي " ، التي أجازت ممارسة حقوق محددة للصيد البري وصيد السمك.
    On 16 May 2000, the First Nations were informed that negotiations would not resume without the presence of the Ontario government as a party. UN وفي 16 أيار/مايو 2000، أخطرت الأمم الأولى أن المفاوضات لن تستأنف دون حضور حكومة أونتاريو كطرفٍ فيها.
    the Government of Ontario has developed two new programs to help with rehabilitation of Aboriginal women offenders. UN 388- وقد وضعت حكومة أونتاريو برنامجين جديدين للمساعدة في إعادة تأهيل المجرمات المنتميات للشعوب الأصلية.
    the Government of Ontario recognizes that all children need to be protected, particularly those most vulnerable. UN 405- تُدرك حكومة أونتاريو أن جميع الأطفال بحاجة إلى الحماية، وبخاصة أكثرهم تعرضهم للخطر.
    In 2006, the Government of Ontario launched a Neighbours, Friends and Families province-wide campaign to increase awareness of the signs of domestic violence and how to safely provide assistance. UN في سنة 2006، بدأت حكومة أونتاريو حملة للجيران والأصدقاء والأسر تشمل المقاطعة بأسرها، لزيادة الوعي بعلامات العنف المنزلي وكيفية تقديم المساعدة بسلامة.
    the Government of Ontario also provides a range of services in its residential and community programs that facilitate young women's access to safe and affordable housing, such as service coordination, advocacy and short-term financial support. UN تقدم حكومة أونتاريو أيضاً سلسلة من الخدمات في برامجها السكنية والمجتمعية تسهِّل على الشابّات الحصول على سكن آمن وتكلفة معقولة، مثل تنسيق الخدمات، والدفاع، والدعم المالي قصير الأجل.
    the Government of Ontario has communicated that it has no plans to extend funding to private religious schools or to the parents of children that attend such schools, and that it intends to adhere fully to its constitutional obligation to fund Roman Catholic schools. UN وذكرت حكومة أونتاريو أن ليس لديها خطط لتمويل المدارس الدينية الخاصة أو آباء الأطفال الملتحقين بهذه المدارس، وأنها تعتزم الامتثال امتثالا كاملا للالتزام الدستوري بتمويل مدارس كنيسة الروم الكاثوليك.
    the Government of Ontario has communicated that it has no plans to extend funding to private religious schools or to the parents of children that attend such schools, and that it intends to adhere fully to its constitutional obligation to fund Roman Catholic schools. UN وذكرت حكومة أونتاريو أن ليس لديها خطط لتمويل المدارس الدينية الخاصة أو آباء الأطفال الملتحقين بهذه المدارس، وأنها تعتزم الامتثال امتثالا كاملا للالتزام الدستوري بتمويل مدارس كنيسة الروم الكاثوليك.
    In light of these rules of interpretation, the Government of Ontario did not show that it was reasonable and necessary to limit the services provided at the Montfort. UN وفي ضوء هذه المبادئ التفسيرية، لم تقدم حكومة أونتاريو ما يثبت وجود أسباب معقولة وضرورية لتقييد الخدمات المقدمة في مونفور.
    The Access and Opportunity Strategy was part of the Ontario government's plan to invest $10.2 million in 2005-2006, to support increased postsecondary participation by underrepresented groups, including Aboriginal peoples. UN ومثلت استراتيجية الوصول والفرص جزءا من خطة حكومة أونتاريو لاستثمار 10.2 مليون دولار في الفترة 2005-2006، لدعم الاشتراك المتزايد للفئات غير الممثلة بالقدر الكافي، بمن فيهم الشعوب الأصلية، في التعليم اللاحق للمرحلة الثانوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus