Address by Mr. José Luis Rodríguez Zapatero, President of the Government of the Kingdom of Spain | UN | خطاب السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة اسبانيا |
The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. José María Aznar, President of the Government of the Kingdom of Spain. | UN | تستمــع الجمعية اﻵن إلى بيان يدلي به دولة السيد خوسيه ماريا أزنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا. |
His Excellency Mr. José María Aznar, President of the Government of the Kingdom of Spain. | UN | سعادة السيد خوسيه ماريا أزنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا. |
His Excellency Mr. José María Aznar, President of the Government of the Kingdom of Spain. | UN | سعادة السيد خوسيه ماريا آزنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا. |
His Excellency Mr. José María Aznar, President of the Government of the Kingdom of Spain. | UN | سعادة السيد خوسيه ماريا آزنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا. |
President of the Conference: José María Aznar, President of the Government of the Kingdom of Spain, was elected President of the Assembly by acclamation | UN | رئيس المؤتمر: انتخب خوزيه ماريا أثنار رئيس حكومة مملكة اسبانيا رئيسا للجمعية العالمية بالتزكية |
Address by His Excellency Mr. José María Aznar, President of the Government of the Kingdom of Spain | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد خوسيه ماريا أزنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا |
Address by His Excellency Mr. José María Aznar, President of the Government of the Kingdom of Spain | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد خوسيه ماريا أزنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا |
Address by His Excellency Mr. Felipe González, President of the Government of the Kingdom of Spain | UN | خطاب سعادة السيد فيليبي غونزاليس، رئيس حكومة مملكة اسبانيا |
12. On 15 March 1994, the Government of the Kingdom of Spain submitted further observations on the above-mentioned communication: | UN | ٢١- وفي ٥١ آذار/مارس ٤٩٩١، أكملت حكومة مملكة اسبانيا ملاحظاتها بشأن الرسالة المشار اليها أعلاه: |
the Government of the Kingdom of Spain recalls that, according to article 28, paragraph 2, of the Convention, reservations that are incompatible with the object and purpose of the Convention shall not be permitted. | UN | وتشير حكومة مملكة اسبانيا أيضاً إلى أنه، وفقاً للمادة 2 من المادة 28 من الاتفاقية، من غير المصرح به إبداء تحفظات تكون منافية لموضوع الاتفاقية وغرضها. |
The President: I thank the President of the Government of the Kingdom of Spain for his statement. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أشكر رئيس حكومة مملكة اسبانيا على بيانه. |
In accordance with article 18 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Government of the Kingdom of Spain hereby submits its fourth periodic report on measures adopted between 1995 and 1998 to give effect to the provisions of the Convention. | UN | بموجب المادة ١٨ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، تقدم حكومة مملكة اسبانيا تقريرها الدوري الرابع بشأن التدابير التي اتخذت بين عامي ١٩٩٥ و ١٩٩٨ من أجل وضع أحكام الاتفاقية موضع التطبيق. |
the Government of the Kingdom of Spain also believes that the reservations made by Qatar, which are based on inconsistency with Islamic law and incompatibility with existing domestic legislation, to which a general reference is made without specifying their contents, in no way excludes the legal effects of the obligations arising from the relevant provisions of the Convention. | UN | وتؤمن حكومة مملكة اسبانيا أيضا بأن التحفظات التي أبدتها قطر، استناداً إلى عدم الاتساق مع الشريعة الإسلامية والتناقض مع القوانين الداخلية، وهي إشارة عامة وردت دون تحديد مضامينها، لا تستبعد بأي حال الآثار القانونية للالتزامات الناشئة عن أحكام الاتفاقية ذات الصلة بالموضوع. |
The Co-Chairperson (Namibia): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. José María Aznar, President of the Government of the Kingdom of Spain. | UN | الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن لكلمة دولة السيد خوسيه ماريا أثنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا. |
The President: The Assembly will next hear a statement by His Excellency Mr. Felipe González, President of the Government of the Kingdom of Spain. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعيــة العامــة بعــد ذلــك إلــى بيــان يلقيــه سعادة السيد فيليبي غونزاليس، رئيس حكومة مملكة اسبانيا. |
the Government of the Kingdom of Spain believes that the aforementioned declarations relating to articles 1 and 5 (a) have no legal force and in no way exclude or modify the obligations assumed by Qatar under the Convention. | UN | إن حكومة مملكة اسبانيا تعتقد أن الإعلانات سالفة الذكر المتعلقة بالمادتين 1 و 5 (أ) ليس لها أي سند قانوني وأنها لا تستبعد أو تعدل بأي حال الالتزامات التي تتحملها قطر بموجب الاتفاقية. |
11. In addition to its reply of 5 November 1993 (E/CN.4/1994/79, para. 47), on 7 January 1994 the Government of the Kingdom of Spain sent its observations concerning the communication of 11 October 1993 (E/CN.4/1994/79, para. 46), which had been transmitted to it by the Special Rapporteur: | UN | ١١- فضلا عن ردها المؤرخ في ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ E/CN.4/1994/79)، الفقرة ٧٤(، أرسلت حكومة مملكة اسبانيا بتاريخ ٧ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١ ملاحظاتها بشأن الرسالة التي كان قد أرسلها اليها المقرر الخاص في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١ E/CN.4/1994/79)، الفقرة ٦٤(: |
Accordingly, the Government of the Kingdom of Spain objects to the reservations made by Qatar with respect to article 9, paragraph 2, article 15, paragraphs 1 and 4, and article 16, paragraph 1 (a), (c) and (f), of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | وبناء عليه، تعترض حكومة مملكة اسبانيا على التحفظات التي أبدتها قطر فيما يتعلق بالمادة 9، الفقرة 2، والمادة 15، الفقرتان 1 و 4، والمادة 16، الفقرة 1 (أ) و (ج) و (و) من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Objective the Government of the Kingdom of Spain has examined the reservations made by Qatar upon its accession to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women with respect to article 9, paragraph 2, article 15, paragraphs 1 and 4, and article 16, paragraph 1 (a), (c) and (f), of the Convention, as well as the declarations made with respect to articles 1 and 5 (a) of the Convention. | UN | درست حكومة مملكة اسبانيا التحفظات التي أبدتها دولة قطر لدى انضمامها إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة فيما يتعلق بالفقرة 2 من المادة 9، والفقرتان 1 و 4 من المادة 15، والفقرة 1 (أ) و (ج) و (و) من المادة 16 من الاتفاقية، وكذلك الإعلانات التي قدمتها فيما يتعلق بالمادتين 1 و 5 (أ) من الاتفاقية. |