"حكومتا النرويج" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Governments of Norway
        
    It was organized by the secretariat, and the Governments of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland provided financial support. UN وقد نظمتها الأمانة وقدمت الدعم المالي لها حكومتا النرويج والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    the Governments of Norway and Canada are funding the purchase of mechanical clearance equipment and other donors are making in-kind contributions. UN وتمول حكومتا النرويج وكندا شراء معدات التطهير الميكانيكية، ويقدم مانحون آخرون مساهمات عينية كذلك.
    As a follow-up to the Summit, the Governments of Norway and the Netherlands invited a number of countries and interested international organizations to review the implementation of the initiative. UN وكمتابعة لمؤتمر القمة دعت حكومتا النرويج وهولندا عددا من البلدان والمنظمات الدولية المهتمة الى استعراض تنفيذ المبادرة.
    The event was hosted by the Governments of Norway and the Philippines. UN واستضافت هذا الحدث حكومتا النرويج والفلبين، وستذهب إيرادات الكتاب إلى اﻷمم المتحدة.
    The Panel is grateful for the financial support provided for its work by the Governments of Norway and Denmark. UN ويود الفريق أن يعرب عن امتنانه للدعم المالي الذي قدمته حكومتا النرويج والدانمرك لعمل الفريق.
    Additional financial support was provided by the Governments of Norway and the United States of America. UN وقدمت حكومتا النرويج والولايات المتحدة الأمريكية دعما ماليا إضافيا.
    the Governments of Norway and Japan had also provided funds and experts to support those events. UN وقدَّمت حكومتا النرويج واليابان أيضاً أموالاً ووفّرت خبراء لدعم هاتين المناسَبتين.
    the Governments of Norway and Japan had also provided funds and experts to support those events. UN وقدَّمت حكومتا النرويج واليابان أيضاً أموالاً ووفّرت خبراء لدعم هاتين المناسَبتين.
    A meeting was held to this effect in Oslo in the spring, hosted by the Governments of Norway and the Netherlands. UN وقد عقد اجتماع لهــذا الغــرض في أوسلــو فــي الربيــع الماضي استضافته حكومتا النرويج وهولندا.
    the Governments of Norway and Egypt have also made vital contributions. UN كما أسهمت حكومتا النرويج ومصر بإسهامات حيوية.
    Detailed training needs and requests to donors can now be discussed in the Police Development Committee forum, and the Governments of Norway and Denmark have already offered assistance. UN ويمكن الآن مناقشة احتياجات التدريب والطلبات الموجهة إلى المانحين بالتفصيل بمنتدى اللجنة، وسبق أن قدمت حكومتا النرويج والدانمرك المساعدة.
    the Governments of Norway and the Netherlands have provided UNEP with technical and financial assistance for the development of a robust programme to promote poverty and environment linkages. UN وزودت حكومتا النرويج وهولندا برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالمساعدات الفنية والمالية اللازمة لوضع برنامج ضخم للترويج للصلات بين الفقر والبيئة.
    Financial support for the implementation of decision 22/1 I A has been provided by the Governments of Norway and the Netherlands. UN وقدمت حكومتا النرويج وهولندا الدعم المالي لتنفيذ المقرر 22/1 أولا ألف.
    Financial support for the implementation of decision 22/1 I A has been provided by the Governments of Norway and the Netherlands. UN وقدمت حكومتا النرويج وهولندا الدعم الفني لتنفيذ المقرر 22/1 أولا ألف.
    the Governments of Norway and the United Kingdom contributed a total of $420,000 to cover the construction and operating expenses of the fourth courtroom. UN وتبرعت حكومتا النرويج والمملكة المتحدة بمبلغ إجماليه 000 420 دولار لتغطية تكاليف بناء قاعة المحاكمات الرابعة ومصاريف تشغيلها.
    In 1996, a conference hosted by the Governments of Norway and the Netherlands led to the Oslo Consensus, which agreed on the elements of an international definition of basic social services and emphasized the need for better monitoring and analysis of public spending on basic social services. UN وفي عام ١٩٩٦، أسفر مؤتمر استضافته حكومتا النرويج وهولندا، عن التوصل إلى توافق آراء أوسلو، بشأن عناصر لتعريف دولي للخدمات الاجتماعية اﻷساسية، والتشديد على الحاجة إلى تحسين رصد وتحليل اﻹنفاق العام على الخدمات الاجتماعية اﻷساسية.
    As a follow-up to the Social Summit, the Governments of Norway and the Netherlands convened a meeting in April 1996 to review the implementation of the Initiative. UN وكمتابعة لمؤتمر القمة للتنمية الاجتماعية عقدت حكومتا النرويج وهولندا اجتماعا في نيسان/أبريل ١٩٩٦ لاستعراض تنفيذ المبادرة.
    the Governments of Norway and the Netherlands sponsored an international meeting in April 1996 in Oslo to discuss the operationalization of such agreements among interested countries. UN وتولت حكومتا النرويج وهولندا اﻹشراف على اجتماع دولي عقد في نيسان/ابريل ١٩٩٦ في أوسلو، لمناقشة وضع هذه الاتفاقات موضع التنفيذ فيما بين البلدان المعنية.
    the Governments of Norway and the Netherlands sponsored an international meeting at Oslo in April 1996 to discuss the operationalization of such agreements among interested countries. UN ورعت حكومتا النرويج وهولندا اجتماعا دوليا في أوسلو في نيسان/أبريل ١٩٩٦ لمناقشة تنفيذ هذه الاتفاقات فيما بين البلدان المهتمة.
    A follow-up international meeting sponsored by the Governments of Norway and the Netherlands in April 1996 agreed on the Oslo Consensus for practical steps for 20/20 implementation. UN ووافق اجتماع متابعة دولي أشرفت على انعقاده حكومتا النرويج وهولندا، في نيسان/أبريل ١٩٩٦، على توافق آراء أوسلو فيما يتعلق باتخاذ خطوات عملية لتنفيذ مبادرة اﻟ ٢٠/٢٠.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus