"حكومية سرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • secret government
        
    • top-secret government
        
    We work for a secret government agency that hacks into the brains of corpses and reads their memories. Open Subtitles نحن نعمل لحساب وكالة حكومية سرية التي تخترق أدمغة الجثث وتقوم بقراءة ذكرياتهم
    Yeah, and he also talked about aliens and secret government militaries. Open Subtitles نعم، وقد تحدث عن مخلوقات فضائية أيضاً وأمور عسكرية حكومية سرية
    We work for a secret government agency that hacks into the brains of corpses and reads their memories. Open Subtitles نعمل لحساب منظمة حكومية سرية التي تخترق أدمغة الجثث وتقرأ ذكرياتهم
    But only because he was a part of this secret government experiment that went terribly wrong. Open Subtitles وهذا فقط لأنه كان جزءاً من تجربة حكومية سرية والتي ساءت بشكل كبير.
    At the same time, investigators who believed in UFOs revealed that they had discovered top-secret government documents that stated that alien craft had visited Earth. Open Subtitles وفي نفس الفترة، أعلن بضعة محققين يؤمنون بوجود الأطباق الطائرة عن كشفهم لوثائق حكومية سرية للغاية تؤكد زيارة مركبة فضائية للأرض في وقت سابق
    I work for a secret government agency that hunts neuros. Open Subtitles أنا أعمل لحساب منظمة حكومية سرية تطارد النيورو
    No, I was never in a secret government facility because it never existed. Open Subtitles كلا. كلا، لم أكن بمؤسسة حكومية سرية قَط لأنها لم يكن لها وجود إطلاقاً.
    By night, I work for A secret government agency That I can neither name nor discuss, Open Subtitles ليلاً، أنا أعمل لدى وكالة حكومية سرية والتي لا أستطيع تسميتها أو مناقشتها
    Maybe not a secret government agency on their ass, but, you know, problems. Open Subtitles ربما ليست وكالة حكومية سرية في المؤخرة ولكن أنت تعلم بالمشاكل.
    Number two, Jason Bourne gets his power from a secret government agency. Open Subtitles (والتفسير الثاني، (جاسون بورن يحصل على قوته من منظمة حكومية سرية
    And he said he was an assassin for a secret government organization. Open Subtitles وقال انه كان قاتل لمنظمة حكومية سرية
    My father runs the nation's top secret government spy organization. Open Subtitles عند أعلى منظمة حكومية سرية للتجسس
    Today, I plan to get in touch with Zapruder-- that's the moderator's nom de plume-- and share with him the results of a secret government study, which concludes that rising ocean waters will soon make a new coastline in the Appalachian foothills. Open Subtitles وهوالاسمالمُستَعارللمُشرف... و الذي أُشاركهُ نَتائِجَ دراسة حكومية سرية و منها أن ارتفاع مياه المُحيطات
    I know this may sound totally crazy but I work for a secret government agency, and my current mission is... Open Subtitles أعلم أن هذا قد يبدو جنونياً ولكنني أعمل لوكالة حكومية سرية.. ومهمتي الحالية هي...
    So he goes back to his government job for the secret government agency nobody's ever heard of. Open Subtitles -إذا غداً سيعود الى غموضه رجل حكومة يعمل في وكالة حكومية سرية لا احد سمع عنها، لا يمكن لمسه
    We work for a secret government agency that hacks into the brains of corpses and reads their memories. Open Subtitles نحن نعمل مع منظمة حكومية سرية تخترق... عقول الجثث و تقرأ ذكرياتهم
    We're being hunted by a secret government organization called Ultra. Open Subtitles يتم اصطيادنا عن طريق (منظمة حكومية سرية تدعى (أولترا
    I used to work for a secret government agency. Open Subtitles لقد كنت أعمل لوكالة حكومية سرية
    We conducted secret government experiments. Open Subtitles أجرينا تجارب حكومية سرية
    Piper, your sister works for a secret government program. Open Subtitles (بايبر)، أختك تعمل لحساب مؤسسة حكومية سرية.
    It's a top-secret government facility. Open Subtitles إنها منشأة حكومية سرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus