"حلقات العمل المشار إليها في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the workshops referred to in
        
    3. This report provides information on the workshops referred to in paragraph 1 above, drawing on the presentations and discussions that took place. UN 3- يقدم هذا التقرير معلومات عن حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه، استناداً إلى العروض والمناقشات التي جرت.
    The SBI decided to consider, at its seventeenth session, the outcome of the workshops referred to in paragraphs 26 (b) and (d) above, as well as the submissions referred to in paragraph 26 (c) above. UN (و) وقررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في دورتها السابعة عشرة في نتائج حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 26(ب) و(د) أعلاه وكذلك في الآراء المقدمة المشار إليها في الفقرة 26(ج) أعلاه.
    This note will also provide information on the organization of in-depth consultations on emissions trading and the project-based mechanisms, and land use, land-use change and forestry, as well as on the workshops referred to in paragraphs and below. UN وستقدم هذه المذكرة أيضاً معلومات عن إجراء مشاورات متعمقة بشأن الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع واستخدام الأراضي، وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، فضلاً عن تقديم معلومات عن حلقات العمل المشار إليها في الفقرتين 13 و26 أدناه.
    Having considered the reports on the workshops referred to in paragraphs 32 - 37 of decision 5/CP.7,1 UN وقد نظر في التقارير المقدمة عن حلقات العمل المشار إليها في الفقرات 32-37 من المقرر 5/م أ-7()،
    10. Invites Annex I Parties and international organizations and other Parties in a position to do so to provide funding and support for the workshops referred to in paragraph 8 above; UN 10- يدعو الأطراف المدرجة في المرفق الأول والمنظمات الدولية والأطراف الأخرى ذات الاستطاعة إلى تمويل ودعم حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه؛
    25. The CGE requested the secretariat to make the training materials available online in an interactive way and to allow workshop participants to submit their views on the content of the workshops referred to in paragraph 20 above. UN 25- وطلب فريق الخبراء الاستشاري إلى الأمانة أن تتيح المواد التدريبية بطريقة تفاعلية على شبكة الإنترنت بما يتيح للمشاركين في حلقة العمل تقديم آرائهم بشأن محتوى حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 20 أعلاه.
    25. The CGE requested the secretariat to make the training materials available online in an interactive way and to allow workshop participants to submit their views on the content of the workshops referred to in paragraph 20 above. UN 25- وطلب فريق الخبراء الاستشاري إلى الأمانة أن تتيح المواد التدريبية بطريقة تفاعلية على شبكة الإنترنت بما يتيح للمشاركين في حلقة العمل تقديم آرائهم بشأن محتوى حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 20 أعلاه.
    3. This document provides information on the workshops referred to in paragraph 1 above, drawing on the presentations and discussions that took place. UN 3- تقدم هذه الوثيقة معلومات عن حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه استناداً إلى ما قدم من عروض وما دار من مناقشات.
    7. Also requests the secretariat to organize the workshops referred to in paragraph 5(b) above in conjunction with the thirty-sixth sessions of the subsidiary bodies and to prepare a written workshop report in a structured manner; UN 7- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تنظم حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 5(ب) أعلاه بالتزامن مع الدورة السادسة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين، وأن تعد تقريراً خطياً مُهيكَلاً عن حلقة العمل؛
    131. Requests the co-chairs, supported by the secretariat, to prepare a report on the workshops referred to in paragraph 127 above for consideration by the Conference of the Parties at its eighteenth session; UN 131- يطلب إلى الرئيسين المتشاركين، المدعومين من الأمانة، أن يُعدَّا تقريراً عن حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 127 أعلاه لينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة؛
    16. [Requests the SBSTA and the SBI, at their [xx] sessions, to [consider] [forward] the output of the workshops referred to in this decision, and to make recommendations thereon to [the COP/MOP] at its [xx] session.]] UN 16- [يطلب إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ إلى القيام في دوراتها [xx] [بالنظر في] [إحالة] نتائج حلقات العمل المشار إليها في هذا المقرر وتقديم توصيات بشأنها إلى [مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف] في دورته [xx].]]
    89. It further requested the secretariat to prepare a report on each of the workshops referred to in paragraph 88 above, with the first two reports for consideration at SBSTA 43, and the other two reports for consideration at SBSTA 45. UN ٨٩- وطلبت إلى الأمانة أيضاً أن تعدّ تقريراً عن كل واحدة من حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 88 أعلاه، على أن تنظر الهيئة الفرعية في التقريرين الأولين في دورتها الثالثة والأربعين وفي التقريرين الآخرين في دورتها الخامسة والأربعين.
    9. Also requests the secretariat to collaborate with the Adaptation Fund Board secretariat in the conduct of and dissemination of information on the workshops referred to in paragraph 8 above, taking into consideration the need to target workshops to potential national implementing entities; UN 9- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تتعاون مع أمانة مجلس صندوق التكيف في تنظيم حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه ونشر المعلومات المتعلقة بها، مع مراعاة ضرورة استهداف حلقات العمل لوكالات منفذة وطنية محتملة؛
    10. At the same session, Parties were invited by the SBSTA to submit to the secretariat views on issues that were discussed at the workshops referred to in paragraph 9 above. UN 10- وفي الدورة نفسها، دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة آراءها في القضايا التي نوقشت أثناء حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه().
    15. At the 3rd meeting, the Chair informed delegates that the chairs and co-chairs of the workshops referred to in paragraph 6 above had prepared summary notes on the workshops and that they were available to Parties on the UNFCCC website. UN 15- وفي الجلسة الثالثة، أبلغ الرئيس المندوبين بأن رؤساء حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 6 أعلاه ورئيسيها المتشاركين قد أعدوا مذكرات موجزة عن حلقات العمل، وهي متاحة للأطراف على موقع الاتفاقية الإطارية الشبكي().
    25. The secretariat presented the estimated financial resources required to organize the workshops referred to in paragraph 24(g) above, which amount to USD 1,645,000, out of which the secretariat has already secured about USD 865,000. UN 25- وقدمت الأمانة تقديرات الموارد المالية اللازمة لتنظيم حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 24(ز) أعلاه والتي تبلغ 000 645 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية (دولار)، وفرت الأمانة منها حتى الآن 000 865 دولار.
    12. [Decides, on the basis of the output of the workshops referred to in this decision, and in accordance with Article 3.14 of the Kyoto Protocol, the relevant provisions of the Convention, and the general principles of international law, to consider issues related to compensation, funding, insurance and technology transfer, for proven adverse impacts of response measures on developing country Parties;] UN 12- [يقرر، على أساس نتائج حلقات العمل المشار إليها في هذا المقرر، ووفقاً للفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو، والأحكام ذات الصلة من الاتفاقية والمبادئ العامة للقانون الدولي، النظر في المسائل ذات الصلة بالتعويض والتمويل والتأمين ونقل التكنولوجيا فيما يتعلق بالآثار الضارة المثبتة وتدابير الاستجابة على البلدان النامية الأطراف؛]
    90. The view was expressed that the workshops referred to in subprogramme 5, paragraphs 4.38 (a) (v) and (ix) should focus their efforts on the updating and harmonization of national legislation on light weapons in accordance with the outcomes of the 2001 United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All its Aspects. UN 90 - وأعــرب عن رأي مفاده أن حلقات العمل المشار إليها في الفقرتين 4-38 (أ) `5 ' و `9 ' من الفقرة 4، ينبغي أن تركز جهودها على استكمال ومواءمة التشريعات الوطنية المتعلقة بالأسلحة الخفيفة وفقا لنتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه لعام 2001.
    90. The view was expressed that the workshops referred to in subprogramme 5, paragraphs 4.38 (a) (v) and (ix) should focus their efforts on the updating and harmonization of national legislation on light weapons in accordance with the outcomes of the 2001 United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All its Aspects. UN 90 - وأعــرب عن رأي مفاده أن حلقات العمل المشار إليها في الفقرتين 4-38 (أ) `5 ' و `9 ' من الفقرة 4، ينبغي أن تركز جهودها على استكمال ومواءمة التشريعات الوطنية المتعلقة بالأسلحة الخفيفة وفقا لنتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه لعام 2001.
    The SBI stressed the importance of the workshops referred to in decision 5/CP.7, paragraph 34, on insurance and risk assessment in the context of climate change and extreme weather events, and in decision 5/CP.7, paragraph 35, on insurance-related actions to address the specific needs and concerns of developing country Parties arising from the adverse effects of climate change and from the impact of the implementation of response measures; UN (د) وشـددت الهيئة الفرعيـة للتنفيذ على أهمية حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 34 من المقرر 5/م أ-7، بشأن التأمين وتقدير المخاطر في سياق تغير المناخ والظواهر الجوية البالغة الشدة وكذلك في الفقرة 35من المقرر 5/م أ-7 بشأن الإجراءات المتصلة بالتأمين من أجل معالجة الاحتياجات والشواغل المحددة للبلدان النامية الأطراف الناشئة عن الآثار الضارة لتغير المناخ وعن أثر تنفيذ تدابير الاستجابة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus