"حلقات عمل أخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • other workshops
        
    • further workshops
        
    • more workshops
        
    :: other workshops with trade union members, designed to promote the inclusion of women's needs in collective agreements UN والمشاركة في حلقات عمل أخرى مع نقابيين لإدماج احتياجات النساء النقابيات في الاتفاقات الجماعية.
    other workshops are planned for 2009 on census data compilation and dissemination. V. Challenges and opportunities UN ومن المزمع عقد حلقات عمل أخرى في عام 2009 بشأن تجميع بيانات التعدادات ونشرها.
    Furthermore, other workshops were conducted in-house to maximize participation. UN وعلاوة على ذلك، عُقدت حلقات عمل أخرى على الصعيد الداخلي لزيادة المشاركة إلى أقصى حد.
    further workshops are planned in 2010 to address themes related to sustaining the knowledge network beyond the lifetime of the project. UN ومن المقرر عقد حلقات عمل أخرى في عام 2010 لمعالجة المواضيع المتصلة بإدامة شبكة المعرفة إلى ما بعد انتهاء المشروع.
    further workshops are planned for South-Eastern Europe and for the Caribbean region. UN ومن المقرر تنظيم حلقات عمل أخرى لفائدة جنوب شرقي أوروبا ومنطقة الكاريبـي.
    more workshops will follow in Asia, for the Commonwealth of Independent States region and elsewhere. UN وستتبع ذلك حلقات عمل أخرى في آسيا لمنفعة منطقة رابطة الدول المستقلة وغيرها من المناطق.
    Under the same programme three other workshops are scheduled to be organized in 2002. UN ومن المقرر أن تعقد في إطار نفس البرنامج ثلاث حلقات عمل أخرى في عام 2002.
    other workshops are planned in several capital cities of the member countries. UN ومن المقرر عقد حلقات عمل أخرى في عدة عواصم من عواصم البلدان الأعضاء.
    18. Workshop participants were aware that the process of holding the workshop would also inform the conduct of other workshops. UN 18 - وكان المشاركون في حلقة العمل يدركون أنه سيُسترشد أيضاً بعملية عقد هذه الحلقة لتنظيم حلقات عمل أخرى.
    Report of the Africa East Division Summary** The Africa East Division was unable to organize its own meetings but its members took advantage of opportunities afforded by their attendance at other workshops to discuss and implement the action plan. UN لم تتمكن شعبة أفريقيا الشرقية من تنظيم اجتماعاتها الخاصة ولكن أعضاءها اغتنموا الفرص المتاحة بحضورهم حلقات عمل أخرى لمناقشة خطة العمل وتنفيذها.
    other workshops have been held to address specific training needs of departments/offices, including the International Court of Justice, the International Civil Service Commission and special political missions. UN ونظمت حلقات عمل أخرى لمعالجة الاحتياجات التدريبية المحددة للإدارات والمكاتب، بما في ذلك محكمة العدل الدولية، ولجنة الخدمة المدنية الدولية، والبعثات السياسية الخاصة.
    other workshops have been held to address the specific training needs of departments/offices, including the International Court of Justice, the International Civil Service Commission and special political missions. UN وتم تنظيم حلقات عمل أخرى لتلبية احتياجات تدريبية محددة للإدارات/المكاتب، بما فيها محكمة العدل الدولية ولجنة الخدمة المدنية الدولية والمهام السياسية الخاصة.
    Some participants pointed out that there was no provision in the budget for 2000-2001 for such a workshop, and that in view of the possibility of other workshops being organized, a consolidated approach to the organization and timing of workshops needed to be taken.Annex UN وأشار البعض الآخر إلى أن ميزانية الفترة 2000-2001 لم تخصص اعتمادا لعقد حلقات العمل هذه، وإلى ضرورة اعتماد نهج موحد إزاء تنظيم حلقات العمل ومواعيدها نظرا إلى إمكانية تنظيم حلقات عمل أخرى.
    other workshops for representatives of developing countries on related subjects have also been organized by the European Community, in Bologna, Italy, and by UNEP in Nairobi, Kenya, and Lima, Peru. UN كما نظمت حلقات عمل أخرى لممثلي البلدان النامية بشأن مواضيع مرتبطة بذلك عقد إحداها الاتحاد اﻷوروبي في بولونيا، إيطاليا، وعقد برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة اثنتين أخريين إحداهما في نيروبي، كينيا، واﻷخرى في ليما، بيرو.
    The Security Section represents UNIFIL and regularly attends the meetings and any other workshops and conferences related to the North Litani Security Management Team, in order to share information and consider the assistance that they can offer to one another in a fragile security scenario. UN ويمثل قسم الأمن القوة المؤقتة ويحضر بانتظام الاجتماعات وأي حلقات عمل أخرى والمؤتمرات ذات الصلة بفريق إدارة الأمن في شمال نهر الليطاني، من أجل تبادل المعلومات والنظر في المساعدة التي يمكنهم تبادلها عند تدهور الوضع الأمني.
    other workshops on the same subject were organized by UNEP in Mexico in December 2003, Dubai in February 2004, Oslo in March 2005, Paris in September and November 2005 and the Veneto region of Senegal in December 2005. UN وعقدت حلقات عمل أخرى تناولت نفس الموضوع من قِبل برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المكسيك في كانون الأول/ديسمبر 2003، وفي دبي في شباط/فبراير 2004، وفي أوسلو في آذار/مارس 2005، وفي باريس في أيلول/سبتمبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2005 وفي إقليم فينيتو في السنغال في كانون الأول/ديسمبر 2005.
    3. Inviting the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Division for the Advancement of Women/Department of Economic and Social Affairs to hold other workshops, especially at the national level, to enable States parties to share experiences about ways to promote and implement human rights for all without discrimination, in particular the right to education, health and work; UN 3- دعوة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وشعبة النهوض بالمرأة/إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية إلى عقد حلقات عمل أخرى ولا سيما على المستوى الوطني لتمكين الدول الأطراف من تبادل الخبرات بشأن سبل تعزيز وتنفيذ حقوق الإنسان للجميع دون تمييز، ولا سيما الحق في التعليم والصحة والعمل؛
    Possible further workshops in conjunction with other funding mechanisms, if requested UN إمكانية عقد حلقات عمل أخرى بالاقتران مع آليات التمويل الأخرى، إذا طُلب ذلك
    further workshops are planned for 2009 in other regions. UN ومن المقرر تنظيم حلقات عمل أخرى خلال سنة 2009 في الأقاليم الأخرى.
    further workshops are planned for francophone Africa and the Arab States. UN ومن المزمع عقد حلقات عمل أخرى للدول اﻷفريقية الناطقة بالفرنسية والدول العربية.
    At least three more workshops are planned by the Division in Africa and in Latin America and the Caribbean. UN وتعتزم الشعبة عقد ثلاث حلقات عمل أخرى على الأقل في أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Some Parties suggested organizing more workshops which would focus on issues such as enhancing the level of global ambition or the issue of accounting rules. UN واقترحت بعض الأطراف تنظيم حلقات عمل أخرى تركز على مسائل مثل رفع مستوى الطموحات العالمية أو مسألة قواعد المحاسبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus