"حلقة العمل الدولية بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • International Workshop on
        
    • SolArid
        
    International Workshop on education and comprehensive prevention of drug abuse with emphasis on community participation, Colombia, 1992 UN حلقة العمل الدولية بشأن التعليم والوقاية المتكاملة القائمة أساسا على مشاركة المجتمعات المحلية، كولومبيا، ١٩٩٢.
    International Workshop on enhancing cooperation between international and regional human rights mechanisms UN حلقة العمل الدولية بشأن تعزيز التعاون بين آليات حقوق الإنسان الدولية والإقليمية
    The International Workshop on climate and land degradation was held in the spirit of implementation of IYDD. UN وعُقدت حلقة العمل الدولية بشأن المناخ وتردي الأراضي مشياً على نفس النهج المتبع في تنفيذ السنة الدولية للصحارى والتصحر.
    International Workshop on climate and land degradation UN حلقة العمل الدولية بشأن المناخ وتردي الأراضي
    UNESCO Jakarta Support for KJIST-UNU-UNESCO International Workshop on regional environmental quality in the East Asian coastal hydrosphere UN لتمويل حلقة العمل الدولية بشأن جودة البيئة الإقليمية المشتركة بين معهد كاونديو للعلم والتكنولوجيا ولجامعة واليونسكو
    Report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the International Workshop on enhancing cooperation between United Nations and regional mechanisms for the promotion and protection of human rights UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حلقة العمل الدولية بشأن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والآليات الإقليمية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    The International Workshop on Alternative Development was held in Chiang Rai and Chiang Mai, Thailand, from 6 to 11 November 2011. UN وعُقدت حلقة العمل الدولية بشأن التنمية البديلة في شيانغ راي وشيانغ مي بتايلند، من 6 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    International Workshop on Energy Statistics UN جيم - حلقة العمل الدولية بشأن إحصاءات الطاقة
    16. The Oslo Group Chair and secretariat will attend the International Workshop on Energy Statistics, organized by the United Nations Statistics Division, to be held in Mexico in December 2008. UN 16 - سوف يحضر رئيس فريق أوسلو وأمانته حلقة العمل الدولية بشأن إحصاءات الطاقة التي تنظمها شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة في المكسيك في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    International Workshop on Early Warning and Monitoring Earthquake by Using Electromagnetism Detecting Satellite, Jakarta, 25-27 July UN 8- حلقة العمل الدولية بشأن الإنذار المبكر ورصد الزلازل باستخدام سواتل الكشف الكهرمغنطيسي، جاكرتا، 25-27 تموز/يوليه
    Endorsing the recommendations adopted at the International Workshop on the Protection of Artistic and Cultural Patrimony held in Courmayeur, Val d'Aoste, Italy, from 25 to 27 June 1992, UN إذ تلتزم بالتوصيات الصادرة عن حلقة العمل الدولية بشأن حماية التراث الفني والثقافي، التي عقدت في كورمييور، فال داوستي، في إيطاليا، من ٢٥ إلى ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٢،
    The two organizations have also held a number of joint workshops that include the International Workshop on Climate and Land Degradation, held in the United Republic of Tanzania. UN ونظمت المنظمتان أيضاً عدداً من حلقات العمل المشتركة منها حلقة العمل الدولية بشأن المناخ وتردي الأراضي التي عقدت في جمهورية تنـزانيا المتحدة.
    International Workshop on Contributing to the United Nations Approach to Security Sector Reform: Insights from Latin America and the Caribbean UN حلقة العمل الدولية بشأن الإسهام في نهج الأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن: بصائر من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    A 40-minute plenary session is scheduled to address the conclusions and recommendations of the 2004 International Workshop on Data Collection and Disaggregation for Indigenous Peoples that was held following a decision of the Permanent Forum. UN ومن المقرر أن تعقد جلسة عامة مدتها 40 دقيقة لدراسة نتائج وتوصيات حلقة العمل الدولية بشأن جمع البيانات وتجزئتها للشعوب الأصلية عام 2004 والتي انعقدت بناء على مقرر للمنتدى الدائم.
    30. International Workshop on climate and land degradation (11 - 15 December 2006, Arusha, Tanzania). UN 30- حلقة العمل الدولية بشأن المناخ وتردي الأرض (11-15 كانون الأول/ديسمبر 2006، أروشا، تنزانيا).
    35. The 2005 International Workshop on Competition Policy, which serves as a channel for exchange of technical assistance-related information and cooperation among competition officials, was organized for 10 Asian countries. UN 35- أما حلقة العمل الدولية بشأن سياسات المنافسة لعام 2005، التي تعد قناة لتبادل المعلومات المتصلة بالمساعدة التقنية وللتعاون بين الموظفين المعنيين بالمنافسة، فقد نُظمت لصالح 10 بلدان آسيوية.
    36. Technical assistance programmes and related activities provided through the International Workshop on Competition Policy, KOICA and RCC will remain in operation in 2006. UN 36- وستستمر برامج المساعدة التقنية والأنشطة ذات الصلة المقدمة من طرف حلقة العمل الدولية بشأن سياسات المنافسة والوكالة الكورية للتعاون الدولي والمركز الإقليمي للمنافسة طوال سنة 2006.
    We are pleased to inform you about successful results of the International Workshop on Enhancing United Nations Support for Security Sector Reform in Africa: Towards an African Perspective, which was held in Cape Town, South Africa, on 7 and 8 November 2007. UN يسرنا إبلاغكم بالنتائج الموفّقة التي تمخّضت عنها حلقة العمل الدولية بشأن تحسين الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة لإصلاح القطاع الأمني في أفريقيا: نحو منظور أفريقي، المعقودة في كيب تاون، جنوب أفريقيا، في 7 و 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    17) International Workshop on Climate, Natural Resources and Applications in the CPLP: Partnerships in the field of Climate and Environment - Sal Island, 29 February to 7 March 2008; UN 17 - حلقة العمل الدولية بشأن المناخ والموارد الطبيعية والتطبيقات في جماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية: شراكات في مجال المناخ والبيئة - جزيرة سال، 29 شباط/فبراير إلى 9 آذار/مارس 2008؛
    I have the honour to transmit to you a publication containing the proceedings of the International Workshop on Wound Ballistics, held in Interlaken and Thun, Switzerland, on 7 and 8 October 1997, organized by the General Staff of the Swiss Armed Forces, Global Arms Control and Disarmament. UN يشرفني أن أحيل إليكم منشوراً يتضمن أعمال حلقة العمل الدولية بشأن حركة المقذوفات في تكوين الجروح، التي عقدت في انترلاكن وتون، سويسرا، يومي ٧ و٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، والتي نظمتها هيئة اﻷركان العامة للقوات المسلحة السويسرية، وتحديد اﻷسلحة ونزع السلاح على الصعيد العالمي.
    (ii) South-South cooperation: The case of SolArid UN `2` التعاون بين بلدان الجنوب: حالة " حلقة العمل الدولية بشأن اللامركزية والتنمية الدولية في المناطق القاحلة " (SolArid)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus