"حلقة العمل دون الإقليمية بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • subregional workshop on
        
    subregional workshop on Human Rights Education in School Systems of the Six States of the Gulf Cooperation Council (GCC) UN حلقة العمل دون الإقليمية بشأن تعليم حقوق الإنسان في النظم المدرسية في دول مجلس التعاون الخليجي الست
    subregional workshop on the preparation of responses to the Security Council Committees dealing with counter-terrorism, UN حلقة العمل دون الإقليمية بشأن إعداد الردود الموجهة إلى لجان مجلس الأمن المعنية بمكافحة الإرهاب
    Conclusions of the subregional workshop on Human Rights Education UN الرابع- حلقة العمل دون الإقليمية بشأن تعليم حقوق الإنسان في النظم المدرسيـة في دول
    :: subregional workshop on Intellectual Property, Genetic Resources and Traditional Knowledge, Brisbane, Australia, 25 to 27 June 2001 UN :: حلقة العمل دون الإقليمية بشأن الملكية الفكرية والموارد الجينية والمعارف التقليدية، في بريسبان بأستراليا من 25 إلى 27 حزيران/يونيه 2001
    I would specifically like to mention the subregional workshop on small arms and light weapons that took place in Kinshasa from 14 to 18 June. UN وأود أن أذكر تحديدا حلقة العمل دون الإقليمية بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة التي عقدت في كينشاسا في الفترة من 14 إلى 18 حزيران/يونيه.
    subregional workshop on Human Rights Education, held at the Ramada Hotel, Doha, Qatar, 1516 February 2004, Resource Person: Teaching Human Rights UN حلقة العمل دون الإقليمية بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان، المعقودة في فندق رمادا، الدوحة، قطر، 15-16 شباط/فبراير 2004، شاركت بصفة خبيرة في مجال تعليم حقوق الإنسان
    subregional workshop on benchmarks and indicators (2002) UN حلقة العمل دون الإقليمية بشأن المعايير والمؤشرات (2002)
    subregional workshop on benchmarks and indicators (2002) UN حلقة العمل دون الإقليمية بشأن المعايير والمؤشرات (2002)
    In 2009, special attention was devoted to human rights challenges in the subregional workshop on counter-terrorism and human rights organized in cooperation with the Government of Qatar and held in Doha on 11 and 12 May, attended by participants from Bahrain, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates. UN 41- وأُولي اهتمام خاص، في عام 2009، لتحديات حقوق الإنسان في حلقة العمل دون الإقليمية بشأن مكافحة الإرهاب وحقوق الإنسان، التي نُظمت بالتعاون مع الحكومة القطرية وعُقدت في الدوحة في 11 و12 أيار/مايو وحضرها مشاركون من الإمارات العربية المتحدة والبحرين وقطر والمملكة العربية السعودية.
    These were the Workshop on Indigenous Media; a subregional workshop on Peaceful and Constructive Group Accommodation in Situations Involving Minorities and Indigenous People held in Kidal, Mali; a second Workshop on Indigenous Children and Youth in Geneva; and the United Nations manual on indigenous peoples. UN وكانت على النحو التالي: حلقة عمل بشأن وسائط الإعلام للسكان الأصليين، حلقة العمل دون الإقليمية بشأن " التوفيق السلمي والبناء بين الجماعات في الحالات التي تنطوي على أقليات وشعوب أصلية " التي انعقدت في كيدال، بمالي. وحلقة العمل الثانية بشأن الأطفال والشباب من السكان الأصليين في جنيف.
    A subregional workshop on the implementation of the concluding comments/observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) and the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (CERD) took place in Cairo, Egypt from 19 to 22 December 2005. UN موجز عُقِدت حلقة العمل دون الإقليمية بشأن تنفيذ التعليقات/الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة القضاء على التمييز العنصري، في القاهرة بمصر في الفترة من 19 إلى 22 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    (a) The subregional workshop on the preparation of responses to the three Security Council committees dealing with counter-terrorism was held in Dakar from 25 to 27 September 2007. Representatives of 23 West and Central African countries attended the workshop. UN (أ) حلقة العمل دون الإقليمية بشأن إعداد الردود الموجّهة إلى لجان مجلس الأمن الثلاث المعنية بمكافحة الإرهاب، التي عُقدت في داكار، من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2007 وحضرها ممثلو 23 بلدا من غرب أفريقيا ووسطها.
    subregional workshop on Preparation of Responses to the Security Council Committees dealing with Counter-terrorism (West/Central Africa) UN حلقة العمل دون الإقليمية بشأن إعداد الردود الموجّهة إلى لجان مجلس الأمن التي تعالج مسائل مكافحة الإرهاب (غرب/وسط أفريقيا)
    subregional workshop on Preparation of Responses to the Security Council Committees dealing with Counter-terrorism (Southern Africa) UN حلقة العمل دون الإقليمية بشأن إعداد الردود الموجّهة إلى لجان مجلس الأمن التي تعالج مسائل مكافحة الإرهاب (الجنوب الأفريقي)
    During the period under review, special attention was devoted to human rights challenges, for example in the subregional workshop on counter-terrorism and human rights organized in cooperation with the Government of Qatar and held in Doha on 11 and 12 May 2009, attended by participants from Bahrain, Qatar, Saudi Arabia and the United Arab Emirates. UN 46- وخلال الفترة المستعرضة، أُولي اهتمام خاص لتحديات حقوق الإنسان في حلقة العمل دون الإقليمية بشأن مكافحة الإرهاب وحقوق الإنسان، التي نُظمت بالتعاون مع الحكومة القطرية وعُقدت في الدوحة في 11 و12 أيار/مايو 2009 وحضرها مشاركون من الإمارات العربية المتحدة والبحرين وقطر والمملكة العربية السعودية.
    Another joint initiative was the subregional workshop on domestic legal implications of Security Council resolutions and financial sanctions against terrorism, held in Bucharest on 1 and 2 April 2009 and attended by participants of 14 European and Central Asian countries. UN ومن المبادرات الأخرى المشتركة حلقة العمل دون الإقليمية بشأن الآثار القانونية الداخلية لقرارات مجلس الأمن والجزاءات المالية المفروضة على الإرهاب، التي عُقدت في بوخارست في 1 و2 نيسان/أبريل 2009 وحضرها مشاركون من 14 بلدا في أوروبا وآسيا الوسطى.
    58. At the subregional workshop on Intellectual Property and Competition Policy for Certain African Countries, held in Harare, Zimbabwe, in November 2013 under the auspices of ARIPO and WIPO, recommendations were made on various aspects concerning the interface between the protection of intellectual property and the enforcement of competition and/or consumer protection rules, which are pertinent to the situation in Namibia. UN 58- وفي حلقة العمل دون الإقليمية بشأن الملكية الفكرية وسياسات المنافسة لدى بلدان أفريقية معينة، التي عُقدت في هراري بزمبابوي في تشرين الثاني/نوفمبر 2013، برعاية المنظمة العالمية للملكية الفكرية والمنظمة الإقليمية الأفريقية للملكية الفكرية، قُدّمت توصيات بشأن الجوانب المتعددة المتصلة بالعلاقة بين حماية الملكية الفكرية وإنفاذ قواعد المنافسة و/أو حماية المستهلك المتصلة بالوضع في ناميبيا.
    23. At a meeting of the Caribbean subregional workshop on Land Degradation held in Port-of-Spain, Trinidad and Tobago, on 3 - 6 February 2005 a decision was taken to establish the SRAP as an integral part of the Caribbean SIDS programme in support of the implementation of the UNCCD. UN 23- وخلال اجتماع حلقة العمل دون الإقليمية بشأن تدهور الأراضي في منطقة البحر الكاريبي، المعقود في بورت - اوف سِبين، بترينيداد وتوباغو، في الفترة من 3 إلى 6 شباط/فبراير 2005، اتُخذ قرار بوضع برنامج العمل دون الإقليمي كجزء لا يتجزأ من برنامج الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي، وذلك دعماً لتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    One such joint initiative in 2009 was the subregional workshop on the domestic legal implications of Security Council resolutions and financial sanctions against terrorism held in Bucharest on 1 and 2 April, attended by representatives of Albania, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, the Czech Republic, Macedonia, Montenegro, Poland, the Republic of Moldova, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN وكانت إحدى هذه المبادرات المشتركة في عام 2009 حلقة العمل دون الإقليمية بشأن الآثار القانونية الداخلية لقرارات مجلس الأمن والجزاءات المالية المفروضة على الإرهاب، المعقودة في بوخارست في 1 و2 نيسان/أبريل بحضور مشاركين من ألبانيا وبلغاريا والبوسنة والهرسك وبولندا والجبل الأسود والجمهورية التشيكية وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقاً وجمهورية مولدوفا ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وصربيا وكرواتيا.
    In follow-up to the meeting, Indonesia and Australia took initiatives of holding four workshops: (a) a subregional workshop on the misuse of the Internet by terrorists; (b) a subregional expert meeting on international crime cooperation; (c) a subregional workshop on the implementation of international counter-terrorism instruments; and (d) a subregional workshop on the prevention of cross-border movement of terrorists. UN وفي إطار متابعة الاجتماع، أطلقت إندونيسيا وأستراليا مبادرات بعقد أربع حلقات عمل: (أ) حلقة العمل دون الإقليمية بشأن إساءة استخدام الإنترنت من قبل الإرهابيين؛ (ب) اجتماع الخبراء دون الإقليمي بشأن التعاون في مكافحة الجريمة على الصعيد الدولي؛ (ج) وحلقة العمل دون الإقليمية بشأن تنفيذ الصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب؛ (د) حلقة العمل دون الإقليمية بشأن منع حركة الإرهابيين عبر الحدود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus