"حلقة دراسية عقدت في" - Traduction Arabe en Anglais

    • a seminar held in
        
    • a seminar in
        
    • a seminar held at
        
    • a seminar on
        
    • a seminar held on
        
    • seminar held at the
        
    39. The Regional Centre and the Verification, Research, Training and Information Centre also collaborated in assisting Colombia in its implementation of the Convention at a seminar held in Bogota in February 2013. UN 39 - كذلك حصل تعاون بين المركز الإقليمي ومركز التحقّق والبحوث والتدريب والمعلومات في مساعدة كولومبيا على تنفيذ الاتفاقية، وذلك خلال حلقة دراسية عقدت في بوغوتا في شباط/فبراير 2013.
    Later, I participated in a seminar held in Cape Town, South Africa, where the Pan-African Network met to plan its future activities. IV. Observations and conclusions UN وفي وقت لاحق، شاركت في حلقة دراسية عقدت في كيب تاون، بجنوب أفريقيا، حيث اجتمعت شبكة البلدان الأفريقية لتخطيط أنشطتها في المستقبل.
    2. a seminar held in Naples in mid-1996 highlighted migration as a priority topic. UN 2- وأبرزت حلقة دراسية عقدت في نابولي في منتصف عام 1996 الهجرة كموضوع يحظى بالأولوية.
    46. At the invitation of the Government of Tunisia, OHCHR participated in a seminar in Tunis on 30 and 31 May 2013, the purpose of which was to discuss a new draft anti-terrorism law for the country. UN 46 - وبدعوة من حكومة تونس، شاركت مفوضية حقوق الإنسان في حلقة دراسية عقدت في تونس يومي 30 و 31 أيار/مايو 2013 كان الغرض منها مناقشة مشروع قانون جديد لمكافحة الإرهاب في البلد.
    The League of Arab States, UNESCO and UNRWA jointly sponsored a seminar in Cairo in June 1996 on the support and development of Palestinian education and the Palestinian education process. UN وقد رعت جامعة الدول العربية واليونيسكو واﻷونروا معا حلقة دراسية عقدت في القاهرة في حزيران/يونيه ١٩٩٦، وتركزت على دعم وتطوير تعليم الفلسطينيين والعملية التعليمية الفلسطينية.
    A Danish NGO and the police joined in organising a seminar held at Copenhagen International Airport. UN وشاركت منظمة غير حكومية دانمركية مع الشرطة في تنظيم حلقة دراسية عقدت في مطار كوبنهاغن الدولي.
    She indicated that she had participated with the Committee's Chairperson and the Chief of the Women's Rights Section, Jane Connors, in a seminar held in the Swedish Parliament in Stockholm on follow-up of the Committee's concluding comments on the report of Sweden. UN وأشارت إلى أنها شاركت مع رئيسة اللجنة ورئيسة قسم حقوق المرأة، جين كونور، في حلقة دراسية عقدت في البرلمان السويدي في ستوكهولم حول متابعة التعليقات الختامية للجنة بشأن تقرير السويد.
    She indicated that she had participated with the Committee's Chairperson and the Chief of the Women's Rights Section, Jane Connors, in a seminar held in the Swedish Parliament in Stockholm on follow-up of the Committee's concluding comments on the report of Sweden. UN وأشارت إلى أنها شاركت مع رئيسة اللجنة ورئيسة قسم حقوق المرأة، جين كونور، في حلقة دراسية عقدت في البرلمان السويدي في ستوكهولم حول متابعة التعليقات الختامية للجنة بشأن تقرير السويد.
    12. Referring to DPI publications, he noted with satisfaction that the publication Discovering the UN had been translated into Mongolian and had been made available to participants in a seminar held in Mongolia in June 1999. UN 12 - أشار إلى منشورات إدارة الإعلام فرحب بترجمة كتيب " اكتشاف الأمم المتحدة " إلى اللغة المنغولية وقدم إلى المشتركين في حلقة دراسية عقدت في منغوليا في شهر حزيران/يونيه.
    10. A process of dialogue among Haitian political leaders and civil society representatives began at a seminar held in Canada from 25 to 27 January 1998 under the auspices of the International Peace Academy. UN ١٠ - وبدأت عملية حوار فيما بين الزعماء السياسيين وممثلي المجتمع المدني في هايتي في أثناء حلقة دراسية عقدت في كندا في الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ برعاية أكاديمية السلم الدولية.
    During a seminar held in Kyiv from 11 to 13 June, particular attention was paid to the provisions of the Convention relating to corruption and to the Trafficking in Persons Protocol, as well as to enhancing international cooperation. UN وفي حلقة دراسية عقدت في كييف من 11 إلى 13 حزيران/يونيه، وجّه اهتمام خاص نحو الأحكام المتصلة بالفساد من الاتفاقية ونحو بروتوكول الاتجار بالأشخاص، فضلا عن تعزيز التعاون الدولي.
    28. Meanwhile, UNU studies in 1993 contemplated issues of early warning and preventive diplomacy in a seminar held in Tokyo within the framework of the governance and conflict resolution programme. UN ٢٨ - وفي الوقت ذاته، بحثت الدراسات التي أجرتها جامعة اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٣ القضايا المتعلقة بالانذار المبكر والدبلوماسية الوقائية في حلقة دراسية عقدت في طوكيو في إطار برنامج الحكم وحل النــزاع.
    28. Meanwhile, UNU studies in 1993 contemplated issues of early warning and preventive diplomacy in a seminar held in Tokyo within the framework of the governance and conflict resolution programme. UN ٢٨ - وفي الوقت ذاته، بحثت الدراسات التي أجرتها جامعة اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٣ القضايا المتعلقة بالانذار المبكر والدبلوماسية الوقائية في حلقة دراسية عقدت في طوكيو في إطار برنامج الحكم وحل النــزاع.
    5. CONAE participated in the meetings of the Board and the Executive Secretariat of the Charter, held in Bangalore, India, from 4 to 7 October, and also attended a seminar in the same city to mark the Charter's fifth anniversary. UN 5- وشاركت اللجنة الوطنية للأنشطة الفضائية في اجتماعي مجلس الميثاق وأمانته التنفيذية المعقودين في بنغالور بالهند في الفترة من 4 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر، كما حضرت حلقة دراسية عقدت في المدينة نفسها للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة للميثاق.
    In February 1998, the United Nations Civilian Police Adviser addressed a seminar in Durban, South Africa, which was attended by senior police representatives from the SADC region. UN وفي شباط/فبراير ١٩٩٨، ألقى مستشار الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة كلمة في حلقة دراسية عقدت في ديربن، بجنوب أفريقيا، حضرها ممثلون من كبار المسؤولين في الشرطة من منطقة الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي.
    18. Following the meeting held in Bouaké, FDS and FAFN discussed the implementation of the DDR programme at a seminar in Yamoussoukro from 3 to 7 May 2005. UN 18 - بعد الاجتماع الذي انعقد في بواكي، ناقشت قوات الأمن والدفاع الإيفوارية والقوات المسلحة للقوات الجديدة تنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في حلقة دراسية عقدت في ياموسوكرو من 3 إلى 7 أيار/مايو 2005.
    Finally, we wish to report that Chile, as Co-Chair of the Ottawa Convention's Standing Committee on Mine Clearance, organized, together with Norway, a seminar in Santiago on 16 and 17 August 2007 in compliance with article 5 of the Convention. UN وأخيرا، نود الإبلاغ بأن شيلي، بوصفها رئيسا مشاركا للجنة الدائمة لاتفاقية أوتاوا المعنية بإزالة الألغام، نظمت بالاشتراك مع النرويج حلقة دراسية عقدت في سنتياغو يومي 16 و 17 آب/أغسطس 2007، بشأن الامتثال للمادة الخامسة من الاتفاقية.
    The Code was formally launched on 25 November 1996 at a seminar held at the European Foundation, Dublin, which the Employment Equality Agency organized jointly with the European Commission. UN وتم الشروع رسمياً في المدونة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1996 في حلقة دراسية عقدت في المؤسسة الأوروبية، دبلن، ونظمتها وكالة تكافؤ الفرص بالاشتراك مع اللجنة الأوروبية.
    With this in mind, we organized a seminar, held at San Carlos de Bariloche, Argentina, from 18 to 21 April, on the peaceful uses of nuclear energy and non-proliferation. UN وإذ نضع هذا في اعتبارنا، نظمنا حلقة دراسية عقدت في سان كارلوس دي باريلوتشه باﻷرجنتين في الفترة من ١٨ الى ٢١ نيسان/أبريل، بشأن الاستخدامات السلمية للطاقة النووية وعدم الانتشار.
    Ms. Mitsuko Horiuchi, Japanese Representative and Special Regional Advisor on Gender Issues of International Labor Organization (ILO) as a lecturer of a seminar on 16 July, 2004. UN :: السيدة ميتسوكو هوريوشي، ممثلة اليابان والمستشارة الإقليمية الخاصة بشأن القضايا الجنسانية في منظمة العمل الدولية، كمحاضرة في حلقة دراسية عقدت في 16 تموز/ يوليه 2004.
    110. UNIC Rome was represented at a seminar held on 4 June to assess progress made in protecting human rights and to review the Italian contribution. UN ١١٠- كان مركز اﻷمم المتحدة للاعلام في روما ممثلا في حلقة دراسية عقدت في ٤ حزيران/يونيه لتقييم التقدم المحرز في حماية حقوق اﻹنسان واستعراض مساهمة ايطاليا في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus