"حلقة عمل الخبراء المعنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the expert workshop on
        
    • expert workshop on the
        
    Conclusions of the expert workshop on " International cooperation on counter-terrorism, corruption and the fight against transnational organized crime " UN نتائج حلقة عمل الخبراء المعنية بالتعاون الدولي لمكافحة الإرهاب والفساد والجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية
    Specific indicators and benchmarks for capacity-building would be considered at the expert workshop on capacity-building monitoring and indicators planned for later in 2007. UN وسيجري النظر في المؤشرات والمعايير المحددة لبناء القدرات في حلقة عمل الخبراء المعنية برصد بناء القـدرات وإعداد مؤشراتها والمزمع عقدها في وقت لاحق من عام 2007.
    As a result of the participation of indigenous experts in the expert workshop on Indigenous Peoples and Migration, IOM was able to recommend indigenous experts representing the Pacific and Latin America regions. B. Response to recommendations addressed to one or more agencies or to the United Nations system in general under one or more items UN واستنادا إلى مشاركة خبراء من الشعوب الأصلية كانوا اشتركوا في حلقة عمل الخبراء المعنية بالشعوب الأصلية والهجرة، تمكنت المنظمة الدولية للهجرة من التوصية باستخدام مهارات خبراء من الشعوب الأصلية يمثلون مناطق في المحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية.
    E/CN.5/1998/4 3 (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the expert workshop on Participation and Social Justice, London, 29 September-3 October 1997 UN E/CN.5/1998/4 مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير حلقة عمل الخبراء المعنية بالمشاركة والعدالة الاجتماعية، المعقودة في لندن في الفترة من ٢٩ أيلول/سبتمبر - ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧
    The CGE expert workshop on the development of training materials for the preparation of biennial update reports, held in Bonn, Germany, from 6 to 7 May 2013 UN حلقة عمل الخبراء المعنية بتطوير المواد التدريبية من أجل إعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين التي نظمها فريق الخبراء الاستشاري في بون، بألمانيا، يومي 6 و7 أيار/مايو 2013
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the expert workshop on innovations in the delivery and financing of social services (E/CN.5/1999/-) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير حلقة عمل الخبراء المعنية بالمبتكرات المستجدة في مجال تقديم الخدمات الاجتماعية وتمويلها )E/CN.5/1999/-(
    During the expert workshop on technology information in Beijing, the participants also considered the establishment of an international information clearing house, including a network of technology information centres. UN 24- أثناء انعقاد حلقة عمل الخبراء المعنية بالمعلومات التكنولوجية في بيجين نظر المشتركون أيضاً في إمكانية إنشاء مركز دولي لتبادل المعلومات، يتضمن شبكة لمراكز المعلومات التكنولوجية.
    Noting the convening by the Food and Agriculture Organization of the United Nations of the expert workshop on Climate Change Implications for Fisheries and Aquaculture, in Rome from 7 to 9 April 2008, UN وإذ تلاحظ عقد منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة حلقة عمل الخبراء المعنية بآثار تغير المناخ على مصائد الأسماك وعلى تربية الأحياء المائية في روما في الفترة من 7 إلى 9 نيسان/أبريل 2008،
    Further, it requested the secretariat to prepare a technical paper containing approaches to monitoring and evaluation at different levels, taking into account the presentations given at the expert workshop on monitoring and evaluating capacity-building, the submissions from Parties mentioned above and other relevant information. UN كما طلب إلى الأمانة إعداد ورقة تقنية تتضمن نُهج الرصد والتقييم على مختلف المستويات، آخذة في الاعتبار العروض المقدمة في حلقة عمل الخبراء المعنية برصد وتقييم بناء القدرات، ومساهمات الأطراف، والمعلومات الأخرى ذات الصلة.
    A briefing on the outcome of the expert workshop on reform of United Nations human rights treaty monitoring bodies held at the University of Nottingham on 11 and 12 February 2006 was given by Michael O'Flaherty, the chairperson of the workshop. UN وقدم مايكل أوفلاهرتي، رئيس حلقة العمل، إحاطة إعلامية عن نتائج حلقة عمل الخبراء المعنية بإصلاح هيئات رصد معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، المعقودة في جامعة نوتنغهام يومي 11 و 12 شباط/فبراير 2006.
    Participating States are encouraged to consider appropriate follow-up to the conclusions of the expert workshop on International Cooperation on Counter-terrorism, Corruption and the Fight against Transnational Organized Crime with the support of the participating organizations. UN إن الدول المشاركة مدعوة للنظر في اتخاذ إجراءات متابعة ملائمة لنتائج حلقة عمل الخبراء المعنية بالتعاون الدولي لمكافحة الإرهاب والفساد والجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية وذلك بدعم من المنظمات المشاركة.
    FCCC/SB/1999/MISC.6 Views on issues to be discussed in the expert workshop on the implementation of Article 4.8 and 4.9 of the Convention (decision 3/CP.3 and Articles 2.3 and 3.14 of the Kyoto Protocol). UN FCCC/SB/1999/MISC.6 آراء بشأن القضايا التي ستُبحث في حلقة عمل الخبراء المعنية بتنفيذ المادة 4-8 و4-9 من الاتفاقية (المقرر 3/م أ-3 والمادتان 2-3 و3-14 من بروتوكول كيوتو).
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the expert workshop on Participation and Social Justice, held in London from 29 September to 3 October 1997 (E/CN.5/1998/4); UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير حلقة عمل الخبراء المعنية بالمشاركة والعدالة الاجتماعية المعقودة في لندن في الفترة من ٢٩ أيلول/سبتمبر إلى ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧؛
    E/CN.5/1998/5 3 (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the expert workshop on Ways and Means to Enhance Social Protection and Reduce Vulnerability, United Nations Headquarters, 10-14 November 1997 UN E/CN.5/1998/5 مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير حلقة عمل الخبراء المعنية بسبل ووسائل تعزيز الحماية الاجتماعية وتخفيف حدة الضعف، المعقودة في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ١٠-١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the expert workshop on ensuring access to social services of under-served populations (E/CN.5/1999/-) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير حلقة عمل الخبراء المعنية بضمان إمكانية التوصل إلى الخدمات الاجتماعية للجموع التي لا تحصل على كفايتها من الخدمة )E/CN.5/1999/-(
    E/CN.5/1999/7 Note by the Secretary-General transmitting the report of the expert workshop on innovations in the delivery and financing of social services UN E/CN.5/1999/7 ٣ )أ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير حلقة عمل الخبراء المعنية بالابتكارات في مجالي تقديم الخدمات الاجتماعية وتمويلها
    The members considered the secretariat's oral report on the results of the expert workshop on technology information held in Beijing, China, from 18 to 19 April 2002, and took note of possible inclusion of this activity into the work programme of the EGTT. UN ونظر أعضاء الفريق في التقرير الشفوي الذي قدمته الأمانة عن نتائج حلقة عمل الخبراء المعنية بالمعلومات التكنولوجية التي عُقدت في بيجين بالصين في يومي 18 و19 نيسان/أبريل 2002، وأحاط الفريق علماً بالادراج المحتمل لهذا النشاط في برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    The reports of the expert workshop on technology information and of the expert meeting on methodologies for technology needs assessments were considered at the first meeting of the EGTT in Bonn in June 2002. UN وفي الاجتماع الأول لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا الذي عُقد في بون في شهر حزيران/يونيه 2002 جرى النظر في تقارير حلقة عمل الخبراء المعنية بالمعلومات التكنولوجية وكذلك تقرير اجتماع الخبراء المعني بالمنهجيات المتعلقة بعمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية.
    12. The Moderator of the panel, Mr. Dan Bond, First Vice-President, AMBAC Assurance Group (United States of America), opened the session by summarizing the findings of the second part of the expert workshop, on the issue of mitigating risks facing investors in developing countries. UN 12 - افتتح الجلسة مدير المناقشة، السيد دان بوند، النائب الأول لرئيس مجموعة شركات التأمين " أمباك " (الولايات المتحدة الأمريكية)، بتلخيص نتائج الجزء الثاني من حلقة عمل الخبراء المعنية بمسألة تخفيف المخاطر التي تواجه المستثمرين في البلدان النامية.
    7. the expert workshop on Indigenous Peoples and Migration highlighted the impact of migration on indigenous communities, noting that such impact could be collective rather than individual and could have stronger consequences for indigenous peoples' cultures than for those of any other group. UN 7 - حلقة عمل الخبراء المعنية بالشعوب الأصلية والهجرة أبرزت أثر الهجرة على مجتمعات الشعوب الأصلية، وأشارت إلى أن ذلك الأثر يمكن أن يكون جماعيا أكثر منه فرديا وأن يُحدث أثارا أعمق في ثقافات الشعوب الأصلية من آثاره في أي مجموعة أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus