"حلقة عمل ثانية بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • a second workshop on
        
    • second workshop on the
        
    The President attended a second workshop on design and technology of housing and rural settlements at Mérida in 1997. UN حضر الرئيس حلقة عمل ثانية بشأن تصميم وتكنولوجيا المستوطنات اﻹسكانية والريفية، في ميريدا، في عام ١٩٩٧.
    The secretariat organized a second workshop on reducing emissions from deforestation in developing countries, as requested by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) at its twenty-fifth session. UN نظمت الأمانة حلقة عمل ثانية بشأن خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات في البلدان النامية، بناء على طلب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الخامسة والعشرين.
    In 2000, a second workshop on indigenous media was organized in United Nations Headquarters in New York. UN وفي عام 2000، نُظمت حلقة عمل ثانية بشأن وسائط الإعلام لدى الشعوب الأصلية في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    I have been requested to convene a second workshop on these verification issues in 1997, and I shall do so. UN وقد طلب مني أن أدعو إلى عقد حلقة عمل ثانية بشأن مسائل التحقق هذه في عام ١٩٩٧، وسأفعل ذلك.
    Furthermore, she believed that, drawing on the results of the review, a second workshop on the establishment of a permanent forum should be convened. UN وباﻹضافة الى ذلك، رأت، استناداً الى نتائج الاستعراض، أنه ينبغي الدعوة الى عقد حلقة عمل ثانية بشأن إنشاء المحفل.
    31. a second workshop on inter-agency coordination was held from 11 to 13 November 1998. UN ٣١ - وعقدت حلقة عمل ثانية بشأن التنسيق فيما بين الوكالات في الفترة من ١١ إلى ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    This project responds to the request of the Subsidiary Body on Scientific and Technological Advice (SBSTA) to organize a second workshop on methodologies in order to assess the results of the case studies and to refine the draft technical guidelines. UN يلبي هذا المشروع طلب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية تنظيم حلقة عمل ثانية بشأن المنهجيات بغرض تقييم نتائج دراسات الحالات الافرادية وتعديل مشروع المبادئ التوجيهية التقنية.
    Background: The SBSTA, at its twenty-fifth session, requested the secretariat to organize a second workshop on this issue before its twenty-sixth session. UN 17- معلومات أساسية: طلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها الخامسة والعشرين، إلى الأمانة أن تنظم حلقة عمل ثانية بشأن هذه المسألة قبل دورتها السادسة والعشرين.
    Determine the need for and, if appropriate, the scope of a second workshop on these matters. UN (ب) تحديد الحاجة إلى عقد حلقة عمل ثانية بشأن هذه المسائل، ونطاقها عند الاقتضاء.
    The secretariat is organizing a second workshop on technical guidance for adjustments in Lisbon, Portugal, from 7 to 9 April 2003. UN وتضطلع الأمانة بتنظيم حلقة عمل ثانية بشأن الإرشادات التقنية الخاصة بالتعديلات في لشبونة بالبرتغال من 7 إلى 9 نيسان/أبريل 2003.
    2. In 1997, a technical meeting on the protection of the heritage of indigenous people had been held in Geneva and a second workshop on the establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system had been held in Santiago, Chile. UN ٢ - ومضت تقول إنه في عام ١٩٩٧، عقد في جنيف اجتماع تقني بشأن حماية تراث السكان اﻷصليين، كما عقدت في سنتياغو، شيلي، حلقة عمل ثانية بشأن إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    The Assembly also recommended that the Commission on Human Rights, drawing on the results of the review and the first workshop on the possible establishment of a permanent forum, held at Copenhagen in 1995, consider the convening of a second workshop on the possible establishment of a permanent forum for indigenous people. UN وأوصت الجمعية أيضا بأن تعمد لجنة حقوق اﻹنسان، معتمدة على نتائج ذلك الاستعراض والنتائج التي توصلت إليها حلقة العمل التي عقدت في كوبنهاغن في عام ١٩٩٥، إلى النظر في عقد حلقة عمل ثانية بشأن إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين.
    2. In its resolution 1996/41 of 19 April 1996, the Commission on Human Rights decided to continue its consideration of a second workshop on the possible establishment of a permanent forum for indigenous people at its fifty-third session. UN ٢ - وقررت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ١٩٩٦/٤١ المؤرخ ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٦، أن تواصل في دورتها الثالثة والخمسين نظرها في عقد حلقة عمل ثانية بشأن إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين.
    Referring to the draft resolution itself, he pointed out that the convening of a second workshop on the possible establishment of a permanent forum for indigenous people, referred to in paragraph 9, would be contingent on the results of the review of the existing mechanisms, procedures and programmes concerning indigenous peoples, referred to in paragraph 8. UN وأشار إلى مشروع القرار نفسه، فأوضح أن عقد حلقة عمل ثانية بشأن إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين، المشار إليه بالفقرة ٩ سيتوقف على النتائج المترتبة على استعراض اﻵليات، واﻹجراءات والبرامج الحالية المتعلقة بالسكان اﻷصليين، والمشار إليها في الفقرة ٨.
    43. The Sub—Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, at its forty-eighth session, recommended that the Centre for Human Rights should organize a second workshop on a permanent forum for indigenous peoples in early 1997. UN ٣٤- وقد أوصت اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، في دورتها الثامنة واﻷربعين، بأن ينظم مركز حقوق اﻹنسان في أوائل عام ٧٩٩١ حلقة عمل ثانية بشأن إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين.
    42. Upon completion of the work on model components, it is proposed to convene a second workshop on the model to review and modify, as necessary, the methods proposed for integrating the input data into the geological model. UN 42 - ومن المقترح أن تُعقد، بعد إنجاز الأعمال المتعلقة بمكونات النموذج، حلقة عمل ثانية بشأن النموذج لاستعراض الأساليب المقترحة لإدماج بيانات تلك الأساليب بحسب الاقتضاء.
    CMP 8 also requested the secretariat to organize a second workshop on the implications referred to in paragraph 77 above. UN وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً، في دورته الثامنة، إلى الأمانة أن تنظم حلقة عمل ثانية بشأن الآثار المشار إليها في الفقرة 77 أعلاه.
    4. In the same resolution, the General Assembly also recommended that the Commission on Human Rights consider the convening of a second workshop on the possible establishment of a permanent forum for indigenous people with the participation of independent experts as well as representatives of Governments, organizations of indigenous people and other non-governmental organizations concerned and United Nations bodies and agencies. UN ٤- وفي القرار نفسه، أوصت الجمعية العامة بأن تعمد لجنة حقوق اﻹنسان إلى النظر في عقد حلقة عمل ثانية بشأن إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين بمشاركة خبراء مستقلين وممثلين للحكومات ومنظمات السكان اﻷصليين والمنظمات غير الحكومية اﻷخرى المعنية، وهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها.
    He referred to Commission on Human Rights resolution 1996/41, in which the Commission had taken note of the recommendation of the General Assembly that it consider the convening of a second workshop on the possible establishment of a permanent forum, and reiterated his Government's offer to host the second workshop at the beginning of 1997. UN كما أشار الى قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/١٤ الذي أحاطت فيه اللجنة علماً بتوصية الجمعية العامة بأن تنظر في عقد حلقة عمل ثانية بشأن إمكانية إنشاء محفل دائم، وكرر عرض حكومته لاستضافة حلقة العمل الثانية في أوائل عام ٧٩٩١.
    The Special Rapporteur endorses this recommendation, and further encourages OHCHR to organize a second workshop on the topic along with appropriate human rights training for representatives of companies on international indigenous human rights. UN ويؤيد المقرر الخاص هذه التوصية، ويشجع أيضاً المفوضية على تنظيم حلقة عمل ثانية بشأن الموضوع إلى جانب تدريب ملائم على حقوق الإنسان لفائدة ممثلي الشركات يتناول حقوق الإنسان الدولية للسكان الأصليين(80).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus