"حلقة عمل دولية بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • an international workshop on
        
    • international workshop on the
        
    The Commission also welcomed the proposal of the Governments of Peru and Thailand to jointly hold an international workshop on the matter. UN ورحبت اللجنة أيضا باقتراح حكومتي بيرو وتايلند التشارك في عقد حلقة عمل دولية بشأن هذه المسألة.
    Since 1997, we have hosted an international workshop on crime prevention and criminal justice to educate law enforcement officials from different countries. UN واستضفنا منذ عام 1997، حلقة عمل دولية بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية لتثقيف المسؤولين المكلفين بإنفاذ القانون من مختلف البلدان.
    :: Organization of an international workshop on the amendments to the Rome Statute of the International Criminal Court; UN :: تنظيم حلقة عمل دولية بشأن تعديلات نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية؛
    In 2010, IAEA organized an international workshop on the modern experience in the remediation of the areas affected by the Chernobyl accident in the Gomel region of Belarus. UN وقامت الوكالة الدولية للطاقة الذرية في عام 2010 بتنظيم حلقة عمل دولية بشأن التجربة الحديثة في إصلاح المناطق المتضررة من حادث تشيرنوبل في منطقة غوميل من بيلاروس.
    In the interests of sustainability, Japan was organizing an international workshop on protection of the space environment in December 2012 in Kuala Lumpur. UN وحرصاً على الاستدامة، تنظم اليابان في كوالالمبور في كانون الأول/ديسمبر 2012، حلقة عمل دولية بشأن حماية البيئة الفضائية.
    100. In December 2012, OHCHR organized an international workshop on enhancing cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms from Africa, Europe, the Americas, the Middle East and Asia. UN 100- وفي كانون الأول/ديسمبر 2012، نظمت المفوضية حلقة عمل دولية بشأن توطيد التعاون بين الأمم المتحدة وآليات إقليمية لحقوق الإنسان من أفريقيا وأوروبا والأمريكتين والشرق الأوسط وآسيا.
    an international workshop on the Chemicals in Products project was held from 16 to 18 March 2011 to discuss the outcomes of the previous meetings, the four case studies and the synthesis report. UN 15 - وعُقدت في الفترة من 16 إلى 18 آذار/مارس 2011 حلقة عمل دولية بشأن مشروع المواد الكيميائية الموجودة في المنتجات لمناقشة نتائج الاجتماعات السابقة ودراسات الحالات الأربع والتقرير التوليفي.
    As a result of an international workshop on Forced Evictions, basic principles and guidelines aimed at assisting States and the international community in significantly reducing the practice of forced evictions have been elaborated. UN وتمخض عن تنظيم حلقة عمل دولية بشأن عمليات الإخلاء القسري، من جملة ما تمخض عنه، وضع مبادئ أساسية ومبادئ توجيهية غايتها مساعدة الدول والمجتمع الدولي على الحد بشكل كبير من ممارسة عمليات الإخلاء القسري.
    It will convene an international workshop on forest-protected areas in Montreal in November 2003. UN وستعقد الاتفاقية حلقة عمل دولية بشأن المناطق الحرجية المحمية، في مونتريال، في تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    Last July, my country hosted an international workshop on children in armed conflict, aimed at drafting an agenda of commitments to monitor critical situations and at establishing a global network of experts. UN وفي شهر تموز/يوليه الماضي، استضاف بلدي حلقة عمل دولية بشأن الأطفال في الصراعات المسلحة، تهدف إلى صياغة جدول أعمال من الالتزامات لرصد الأحوال الحرجة وإنشاء شبكة عالمية من الخبراء.
    That initiative should lead in the coming months to the organization of an international workshop on the topic of early warning and conflict prevention. UN ومن المفروض أن تفضي هذه المبادرة في الشهور القادمة إلى تنظيم حلقة عمل دولية بشأن موضوع الإنذار المبكر ومنع نشوب الصراعات.
    (f) an international workshop on remote sensing applications and education, in cooperation with the Committee on Space Research, the Office for Outer Space Affairs and ESA. UN عقد حلقة عمل دولية بشأن تطبيقات الاستشعار عن بعد وتدريسها بالتعاون مع لجنة أبحاث الفضاء ومكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي ووكالة الفضاء الأوروبية.
    To this end, my Government, in collaboration with the Parliamentarians for Global Action, recently hosted an international workshop on securing State cooperation and compliance with the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN وتحقيقا لهذا الهدف، فإن حكومة بلدي بالتعاون مع البرلمانيين من أجل العمل الدولي، استضافت في الفترة اﻷخيرة حلقة عمل دولية بشأن ضمان تعاون الدول وامتثالها للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    The Netherlands Government is planning to host an international workshop on the integrated planning and management of land resources in February 1995. UN وتخطط حكومة هولندا لاستضافة حلقة عمل دولية بشأن التخطيط والادارة المتكاملتين لموارد اﻷراضي تعقد في شباط/فبراير ١٩٩٥.
    an international workshop on this subject was held jointly with the Commonwealth Secretariat (Geneva, 4-6 February 2004). UN وعقدت حلقة عمل دولية بشأن هذا الموضوع بالاشتراك مع أمانة الكومنولث (جنيف، 4-6 شباط/فبراير 2004).
    In April this year, China hosted in Beijing an international workshop on small arms and light weapons, which was co-sponsored by the United Nations, Japan and Switzerland. UN فاستضافت الصين في نيسان/أبريل من هذا العام في بيجين حلقة عمل دولية بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، اشتركت في رعايتها الأمم المتحدة وسويسرا واليابان.
    22. Mexico has worked actively towards the conclusion of a strong and forceful declaration: in September 2005 it organized an international workshop on the draft United Nations declaration in Pátzcuaro, Michoacán. UN 22 - شاركت المكسيك مشاركة نشطة في إصدار بيان قوي وشديد اللهجة؛ ونظمت في أيلول/سبتمبر 2005 في باتزكوارو بميتشواكان حلقة عمل دولية بشأن مشروع إعلان الأمم المتحدة .
    5. In February 2006, UNESCO organized an international workshop on cultural resource mapping in Havana, in the context of a regional meeting on the theme new perspectives on cultural diversity and the role of communities, to assess the lessons learned from projects around the world. UN 5 - ونظمت اليونسكو، في شهر شباط/فبراير 2006، حلقة عمل دولية بشأن إعداد خرائط الموارد الثقافية في هافانا، في سياق اجتماع إقليمي عقد بشأن موضوع التصورات الجديدة للتنوع الثقافي، ودور المجتمعات المحلية، لتقييم الدروس المستخلصة من المشاريع في جميع أنحاء العالم.
    7. In June 2000, as part of its preparatory work for the preparation of a regulatory framework for polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts, the Authority convened an international workshop on the mineral resources of the Area. UN 7 - كجزء من عملها التحضيري لإعداد إطار تنظيمي للكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الغنية بالكوبالت، عقدت السلطة، في حزيران/يونيه 2000، حلقة عمل دولية بشأن الموارد المعدنية في المنطقة.
    In March and April of this year, Israel hosted an international workshop on care and support for children affected by HIV/AIDS, in cooperation with UNICEF-Africa. UN وفي آذار/مارس ونيسان/أبريل من هذا العام، استضافت إسرائيل حلقة عمل دولية بشأن رعاية الأطفال المتضررين بهذا الفيروس ودعمهم، وذلك بالتعاون مع اليونيسيف في أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus