one workshop organized with Sudanese journalists. | UN | ونظمت حلقة عمل واحدة مع الصحفيين السودانيين. |
ESCWA has enhanced knowledge in its member countries on poverty statistics by sponsoring one workshop and one study. | UN | وعززت الإسكوا المعرفة في البلدان الأعضاء فيها حول إحصاءات الفقر من خلال رعاية حلقة عمل واحدة ودراسة واحدة. |
one workshop each for chiefs of Joint Operations Centres and Joint Mission Analysis Centres | UN | حلقة عمل واحدة لكل رئيس من رؤساء مراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة للبعثات |
41. In order to participate in the soccer tournament, the men had to attend at least one workshop per week. | UN | 41 - واشتُرط على الرجال للمشاركة في المسابقة حضور ما لا يقل عن حلقة عمل واحدة أسبوعيا. |
a workshop was held and another will be held in February 2010. | UN | عقدت حلقة عمل واحدة وستعقد حلقة عمل أخرى في شباط/فبراير 2010. |
one workshop was organized during 2010. | UN | ونُـظمت حلقة عمل واحدة خلال عام 2010. |
Regarding population growth, only one workshop considered it as an underlying cause, while several case studies mentioned it as being important. | UN | أما عن النمو السكاني فلم تعتبره سوى حلقة عمل واحدة سببا من اﻷسباب اﻷساسية، بينما ذكرته عدة دراسات إفرادية على أنه سبب مهم. |
(e) one workshop to be held in Egypt, focusing on space technology applications for monitoring and assessing global change; | UN | (ﻫ) حلقة عمل واحدة تعقد في مصر، تركّز على تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في رصد التغير العالمي وتقييمه؛ |
In addition, the Mission will also support a sizeable fleet of 896 vehicles, including 147 contingent-owned vehicles, through one workshop in Dili and four in the regions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستدعم البعثة أيضاً أسطولاً ضخماً من 896 مركبة، منها 147 مركبة مملوكة للوحدات من خلال حلقة عمل واحدة في ديلي وأربع حلقات في المناطق. |
In addition to issuing guidelines on results-based budgeting framework, MONUC conducted one workshop to guide programme managers on the results-based budgeting framework methodology. | UN | بالإضافة إلى إصدار مبادئ توجيهية بشأن إطار الميزنة القائمة على النتائج، نظمت البعثة حلقة عمل واحدة لتوجيه مديري البرامج بشأن منهجية إطار الميزنة القائمة على النتائج. |
(a) one workshop on the management of finance for human settlements by local governments; | UN | )أ( حلقة عمل واحدة بشأن إدارة تمويل المستوطنات البشرية من جانب الحكومات المحلية؛ |
(d) To organize at least one workshop, expert meeting or symposium for the benefit of the user community in Geneva. | UN | (د) تنظيم ما لا يقل عن حلقة عمل واحدة أو ندوة واحدة أو اجتماع خبراء واحد في جنيف لفائدة أوساط المستعملين. |
(d) The targets present the number of deliverables to be completed (such as one workshop, or two missions) by the end of 2008 or 2009; | UN | (د) تمثل الأهداف عدد المنجزات التي ينبغي إتمامها بحلول نهاية عام 2008 أو 2009 (مثلاً، حلقة عمل واحدة أو مهمتان)؛ |
(f) one workshop on basic space science; | UN | (و) حلقة عمل واحدة حول علوم الفضاء الأساسية؛ |
(b) one workshop on the use of GNSS for integrated applications; | UN | (ب) حلقة عمل واحدة حول استخدام الشبكة العالمية لسواتل الملاحة في التطبيقات المتكاملة؛ |
(e) one workshop on basic space science. | UN | (ﻫ) حلقة عمل واحدة حول علوم الفضاء الأساسية. |
In 1998, only one workshop for the South-west Atlantic was scheduled, to be held at Brasilia, from 29 September to 2 October 1998. | UN | وفي عام ١٩٩٨، كان من المقرر عقد حلقة عمل واحدة لمنطقة جنوبي غرب المحيط اﻷطلسي في برازيليا في الفترة من ٢٩ أيلول/سبتمبر إلى ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
one workshop for regulators (2-day meeting for 20 participants). (In support of activity (d).) | UN | حلقة عمل واحدة للمنظمين (اجتماع لمدة يومين لعشرين مشاركا). (لدعم النشاط (د)). |
one workshop of the CGE and the workshop on revision of guidelines were held in Bonn on 1012 April 2002 and 1517 April 2002, respectively. | UN | وعُقدت في بون حلقة عمل واحدة لفريق الخبراء الاستشاري وحلقة العمل المعنية بإعادة النظر في المبادئ التوجيهية، وذلك في الفترتين من 10 إلى 12 نيسان/أبريل 2002 ومن 15 إلى 17 نيسان/أبريل 2002، على التوالي. |
:: Organizing of a workshop on United Nations reform in the area of human rights | UN | تنظيم حلقة عمل واحدة عن إصلاح الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان |
workshop was conducted on gender mainstreaming and gender analysis for 66 personnel | UN | عُقدت حلقة عمل واحدة لفائدة 66 من الموظفين بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني وتحليل التباينات الجنسانية |