"حلقه" - Traduction Arabe en Anglais

    • his throat
        
    • episode
        
    • the throat
        
    • ring
        
    • loop
        
    • episodes
        
    • link
        
    • shaved
        
    • his own throat
        
    The coroner found half a ham sandwich stuffed down his throat. Open Subtitles الطبيب الشرعي وجد نصف شطيرة لحم خنزير محشورة في حلقه.
    Robber had a knife at his throat, and then he didn't. Open Subtitles لص كان يهدده بسكينة في حلقه ثم أصبح لا يهدده
    Three teeth detached from his jawbone and lodged in his throat. Open Subtitles ثلاثة أسنان انفصلت عن عظم فكه و سقطت في حلقه
    When we realized Mr. Fisk had put the episode online, we knew we needed an additional episode. Open Subtitles عندما رأينا السيد فيسك قد نشر الحلقه على الانترنت علمنا اننا سنحتاج الى حلقه اضافه
    He had been shot in the head and the throat, and his jaw was fractured. UN وتبين أنه أطلق عليه الرصاص في رأسه وفي حلقه وكان فكّه مكسورا.
    One of the officials also allegedly placed his shoe into the mouth of Rajesh and urinated down his throat. UN وادعي أيضا أن أحد المسؤولين قد وضع حذاءه في فم راجيش وبال في حلقه.
    ...by taking a cheese grater to his throat while giving him a bath. Open Subtitles عن طريق أدخال مبشرة الجبنة إلى حلقه بينما كان يستحم.
    Well, first you fatten him up with some youthful indiscretions, and then you slit his throat with a couple of covered-up drug charges. Open Subtitles حسنا بداية يجب أن تسمنه ببعض طيش الشباب وبعدها تقطع حلقه
    She cut his throat and then framed me so that her own son could take the throne. Open Subtitles هي قامت بقطع حلقه وإلفاق التهم إليً ليتمكن أبنها أن يعتلي العرش
    He said his throat was sore from the show, so he invited me to his dressing room to have some tea. Open Subtitles قال بأن حلقه جاف من الغناء لذلك دعاني لغرفة تبديل ملابسه لتناول بعض الشاي
    his throat closing saved him in the river, but we can't let it kill him now. Open Subtitles إغلاق حلقه أنقذه في النهر لكن لا نستطيع تركه يقتله الآن
    Why don't you find a captain and you take him upstairs and slit his throat, and I will take his ship? Open Subtitles لم لا تعثرين علي قائداً وتأخذينه للطابق العلوي وتقطعين حلقه وسأستولي أنا سفينته؟
    No we slit his throat and chop him into a million pieces and throw him into the incinerator. Open Subtitles لا سنقطع حلقه و نشرب دمه و نقطعه مليون قطعة و نلقيه داخل الدوار المركزي
    Or somebody reached down his throat and ripped'em out. Open Subtitles او شخصٌ ما وصل الي اسف . حلقه و مزقها خارجاً
    He choked on the tape and tried to swallow it but it got stuck in his throat. Open Subtitles عندما حاول ابتلاع الشريط عٌلق في حلقه واختنق
    - Oh please, not another episode of'Christian hooks up'. Open Subtitles اوه أرجوك, ليست حلقه اخرى من حلقات المسيح هوكس'.
    I have to talk to you, Sam, because I've had another episode. Open Subtitles يجب أن أتحدث إليك يا سام لأن لدى حلقه مسلسله أخرى
    He wrote a ripped-from-the-headline episode about Donald Trump. Open Subtitles كتب نص احد الحلقات في حلقه ضد الرئيس ترامب
    And right now they're telling me there's a young man who was shot in the throat with an arrow and literally cut in half. Open Subtitles وحالياً، إنهم يقولون لى بأن هناك شاب صغير أصيب بسهم فى حلقه وتم قطعه إلى نصفين
    "Amigo, if you want me to put my finger there, you'll need to put a ring on it first." Open Subtitles يا صديقي إذ كنت تريدني أن أضع أصبعي هناك ستحتاج إلى وضع حلقه عليه أولاً
    - You're the one who's afraid we're stuck in a loop. Open Subtitles أنت هو من يخشى بأننا قد نكون عالقون في حلقه
    - And didn't you order 23 episodes not at the beginning of the year, as you usually do, but after you decided you couldn't air Mr. Fisk's episode? Open Subtitles ليس في بداية العام كعادتكم لكن بعد ان قررت الا تذيع حلقه السيد فيسك
    Orestes is just the last link in a bloody chain. Open Subtitles و "اُوريستيس" كان آخر حلقه في سلسله من القتل
    According to Forensics, her head was shaved, she was taken to the middle of nowhere and dumped like a bag of rubbish. Open Subtitles و حسب قول الأطباء الشرعيين فأن شعرها تم حلقه أخذت لمكان مجهول و تركت كأنها قمامة
    He cut his own throat. Who does that? Open Subtitles لقد قطع حلقه من يفعل شيئاً كهذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus