"حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • protection of children affected by armed conflict
        
    protection of children affected by armed conflict UN حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة
    protection of children affected by armed conflict UN حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة
    II. Advances made towards the protection of children affected by armed conflict UN ثانيا - أوجه التقدم المحرز نحو حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة
    protection of children affected by armed conflict UN حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة
    " The Security Council calls for a reinvigorated effort by the international community to enhance the protection of children affected by armed conflict. UN " ويدعو مجلس الأمن المجتمع الدولي إلى بذل جهد متجدد لتعزيز حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة.
    16. Welcomes recent initiatives by regional and subregional organizations and arrangements for the protection of children affected by armed conflict, and urges them to: UN 16 - يرحب بالمبادرات الأخيرة التي قامت بها منظمات وترتيبات إقليمية ودون إقليمية من أجل حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة ويحثها على:
    16. Welcomes recent initiatives by regional and subregional organizations and arrangements for the protection of children affected by armed conflict, and urges them to: UN 16 - يرحب بالمبادرات الأخيرة التي قامت بها منظمات وترتيبات إقليمية ودون إقليمية من أجل حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة ويحثها على:
    VI. protection of children affected by armed conflict UN سادساً- حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة
    When considering or adopting resolutions on countryspecific situations or thematic issues the Commission members are encouraged to include therein recommendations on or references to protection of children affected by armed conflict. UN ولدى النظر أو اعتماد القرارات بشأن الحالات القطرية الخاصة أو القضايا المواضيعية، يشجع أعضاء اللجنة على تضمينها توصيات أو مراجع بشأن حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة.
    20. Strengthen the protection of children affected by armed conflict and adopt effective measures for the protection of children under foreign occupation. UN 20 - تعزيز حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة واتخاذ تدابير فعالة لحماية الأطفال تحت الاحتلال الأجنبي.
    " The Council recalls all its previous resolutions, which provide a comprehensive framework for addressing the protection of children affected by armed conflict. UN " ويشير المجلس إلى جميع قراراته السابقة، التي تتيح إطارا شاملا لمعالجة مسألة حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة.
    IV. protection of children affected by armed conflict UN رابعاً - حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة
    IV. protection of children affected by armed conflict UN رابعاً - حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة
    107. Since his appointment, the Special Representative has made it a priority to work to ensure that the protection of children affected by armed conflict becomes a major concern on the agenda of the Security Council. UN 107- عمل الممثل الخاص على سبيل الأولوية، منذ تعيينه، على أن تصبح حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة موضوع اهتمام رئيسي في جدول أعمال مجلس الأمن.
    This constitutes a significant advance in monitoring and reporting efforts towards achieving an " era of application " of international norms and standards for the protection of children affected by armed conflict. UN وهذا يشكل تقدماً ملحوظاً في رصد الجهود المبذولة صوب تحقيق " فترة تطبيق " لقواعد ومعايير حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة.
    16. Welcomes recent initiatives by regional and subregional organizations and arrangements for the protection of children affected by armed conflict, and urges them: UN 16 - يرحب بالمبادرات الأخيرة التي قامت بها منظمات وترتيبات إقليمية ودون إقليمية من أجل حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة ويحثها على:
    79. The Pan African Forum on Children, held in May 2001 under the auspices of the Organization of African Unity at Cairo, adopted a Declaration and Plan of Action that foresees special measures for the protection of children affected by armed conflict. UN 79 - واعتمد المنتدى الأفريقي المعني بالطفل، المعقود في أيار/مايو 2001 برعاية منظمة الوحدة الأفريقية في القاهرة، إعلانا وخطة عمل لاستشراف تدابير خاصة من أجل حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة.
    (a) Mainstreaming the protection of children affected by armed conflict into their advocacy, policies and programmes, paying special attention to girls; UN (أ) إدماج مسألة حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة في صلب القضايا التي تناصرها وفي سياساتها وبرامجها، مع إيلاء اهتمام خاص للبنات؛
    (a) Mainstreaming the protection of children affected by armed conflict into their advocacy, policies and programmes, paying special attention to girls; UN (أ) إدماج مسألة حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة في صلب القضايا التي تناصرها وفي سياساتها وبرامجها، مع إيلاء اهتمام خاص للبنات؛
    The list annexed to the Secretary General's report and Council resolution 1460 (2003) are a major step forward in ensuring the protection of children affected by armed conflict. UN فالقائمة المرفقة بتقرير الأمين العام وقرار مجلس الأمن 1460(2003) هما خطوتان رئيسيتان نحو الأمام لضمان حماية الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus