"حماية العمال من" - Traduction Arabe en Anglais

    • protect workers from
        
    • protection of workers from
        
    • protection of workers against
        
    • protect workers against
        
    • protecting workers from
        
    • Noise
        
    • the Protection of Workers
        
    This Act is intended to protect workers from discriminatory practices in the workplace and includes gender-related grounds for discrimination. UN ويقصد بهذا القانون حماية العمال من الممارسات التمييزية في مكان العمل ويشمل أسباب التمييز المتصلة بنوع الجنس.
    Convention No. 170 concerning Safety in the Use of Chemicals at Work compels States parties to protect workers from exposure to hazardous chemicals. UN الاتفاقية رقم 170 بشأن السلامة في استعمال المواد الكيميائية في العمل، وهي تحمل الدول الأطراف على حماية العمال من التعرض للمواد الكيميائية الخطرة.
    :: Ensuring that the Labour Act contains provisions on the protection of workers from exploitation, in accordance with international human rights standards UN :: تضمين قانون العمل عدداً من الأحكام التي تكفل حماية العمال من الاستغلال بما يتوافق مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    4. Royal Decree 664/1997 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work UN 4 - المرسوم الملكي 664/1997، حماية العمال من المخاطر الناشئة عن التعرض لعوامل بيولوجية في أثناء العمل
    Freedom to work, that is, freedom to become employed under equal conditions, as well as protection of workers against all forms of discrimination, is provided and is applied through employment laws of the member republics. UN وحرية العمل، أي الحرية في الاستخدام في ظل ظروف متكافئة، فضلاً عن حماية العمال من كل أشكال التمييز، منصوص عليها ومطبقة من خلال قوانين الجمهوريات الأعضاء.
    Convention No. 115 concerning the protection of workers against ionizing radiations (date of acceptance 26 November 1993); UN الاتفاقية رقم 115 بشأن حماية العمال من الإشعاعات (تاريخ القبول - 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1993)؛
    Ensuring the proper maintenance and use of equipment and devices to protect workers against occupational hazards; UN :: السهر على صيانة وحسن استعمال أجهزة حماية العمال من المخاطر المهنية؛
    The Occupational Health and Safety Act aims to protect workers from dangerous and unhealthy work conditions, and is strengthened by public awareness campaigns which focus on safety in the workplace. UN ويهدف قانون الصحة والسلامة المهنيتين إلى حماية العمال من أوضاع العمل الخطيرة وغير الصحية وهو قانون تعززه حملات للتوعية العامة تركز على السلامة في مكان العمل.
    An ongoing problem is that labour regulations and policy, where they exist, are seldom enforced in developing countries and thus, fail to protect workers from jobs with low pay and poor working conditions. UN وتكمن إحدى المشاكل المستمرة في أن نظم العمل وسياساته، عندما تتوفر، نادرا ما تُطبق في البلدان النامية، وبالتالي، فإنها تفشل في حماية العمال من مزاولة أعمال ذات أجور متدنية وظروف عمل سيئة.
    They are generally designed to protect workers from the arbitrary actions of employers. UN فالمراد منها عامة، حماية العمال من الإجراءات التعسفية التي يقوم بها أرباب الأعمال في الاقتصادات كما أنها مصممة لهذا الغرض.
    Through the Minister of Labour, the Government had launched a series of reforms designed to protect workers from any anti-union practices and ensure them the right to strike. UN ولقد اضطلعت السلطة التنفيذية الوطنية، من ناحيتها، بمجموعة من الإصلاحات، عن طريق وزارة العمل، حيث تستهدف هذه الإصلاحات حماية العمال من الممارسات التي قد تكون مناهضة للتجمعات النقابية مع كفالة حق الإضراب بالنسبة لهم.
    protect workers from chemicals causing asbestosis, other asbestos-related diseases and occupational cancers, and those chemicals covered by the Rotterdam Convention based on their occupational health risks. UN حماية العمال من المواد الكيميائية التي تسبب الإلتهاب الرئوي المزمن الناجم عن إستنشاق الأسبستوس، وغيره من الأمراض المتعلقة بالأسبستوس وأمراض السرطان المهنية، وتلك المواد الكيميائية التي تغطيها إتفاقية روتردام إستناداً إلى مخاطرها على الصحة المهنية.
    5. protection of workers from deception or fraud in the recruitment process UN 5- حماية العمال من الخداع أو الاحتيال قبل الاستقدام
    The Committee hoped that the new provisions on sexual harassment would not only address the protection of workers from reprisals, but also define and prohibit sexual harassment as such. UN وتأمل اللجنة ألا تعالج المواد الجديدة المتعلقة بالتحرش الجنسي حماية العمال من عمليات الانتقام فحسب وإنما أن تنطوي على تعريف التحرش الجنسي وحظره.
    Council Directive No. 1967/548 on the approximation of national provisions relating to dangerous substances; Council Directive No. 1998/24 on the protection of workers from the risks related to chemical agents; UN - توجيه المجلس رقم 548/1967 بشأن مواءمة القوانين الوطنية المتعلقة بالمواد الخطرة، وتوجيه المجلس رقم 24/1998 بشأن حماية العمال من الأخطار المتصلة بالعوامل الكيميائية؛
    Reform of obsolete or inappropriate labour regulations can promote employment in some cases, but reducing the protection of workers against layoffs can discourage investment in human resources without necessarily increasing employment. UN وإن إصلاح قوانين العمل البالية وغير الملائمة من شأنه أن يعزز العمالة في بعض الحالات، ولكن تخفيض حماية العمال من التسريح يمكن أن يثبط عزائم الاستثمار في الموارد البشرية دون أن يزيد ذلك بالضرورة من فرص العمل.
    The law of 11 June 2002 relating to protection against violence and psychological or sexual harassment in the workplace and the Royal Order of 11 July 2002 oblige employers to incorporate protection of workers against violence and harassment in the workplace into their prevention policies. UN يفرض قانون 11 حزيران/يونيه 2002 المتعلق بالحماية من العنف والتحرش النفساني أو الجنسي في مكان العمل والقرار الملكي المؤرخ 11 تموز/يوليه 2002 على رب العمل أن يدرج حماية العمال من العنف والتحرش في مكان العمل في سياسة الوقاية التي يتبعها.
    No. 115 (1960) concerning the protection of workers against Ionising Radiations UN الاتفاقية رقم 115(1960) بشأن حماية العمال من الإشعاعات المؤينة
    Euratom Directive 96/29/EC on measures to protect workers against ionising radiation UN توجيه مجلس 96/29/Euratom بشأن تدابير حماية العمال من الأشعة اليونية
    They are longer-term schemes designed to protect workers against seasonal and other fluctuations in employment and to provide households with a minimum income. UN فهي مخططات طويلة المدى ترمي إلى حماية العمال من العمالة الموسمية وغيرها من التقلبات في العمالة، وإلى توفير حد أدنى من الدخل للأسر المعيشية.
    They include omissions such as the failure to regulate the activities of individuals, groups or corporations so as to prevent them from violating the right to work of others; or the failure to protect workers against unlawful dismissal. UN وتشمل تلك الانتهاكات حالات تقصير تتمثل في عدم تنظيم أنشطة الأفراد أو المجموعات أو الشركات لمنعهم من انتهاك حق الآخرين في العمل؛ أو عدم حماية العمال من الفصل بصورة غير قانونية.
    ASSE is working to build increased capabilities among those engaged in protecting workers from occupational safety, health and environmental risks. UN وتعمل الجمعية على زيادة قدرات العاملين في مجال حماية العمال من المخاطر التي يتعرضون لها في مجال السلامة المهنية والصحة والبيئة.
    148 - Working Environment (Air Pollution, Noise and Vibration) Convention, 1977 155 - Occupational Safety and Health Convention, 1981 UN 148- اتفاقية حماية العمال من المخاطر المهنية الناجمة عن تلوث الهواء والضوضاء والاهتزازات في بيئة العمل، 1977

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus