"حماية موظفي المساعدة الإنسانية وموظفي الأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • protection of humanitarian and United Nations personnel
        
    • the protection of humanitarian and UN personnel
        
    • protection of humanitarian personnel and United Nations
        
    Reaffirming its previous resolutions 1674 (2006) on the protection of civilians in armed conflict, which reaffirms, inter alia, the relevant provisions of the United Nations World Summit outcome document, 1612 (2005) on children in armed conflict, 1502 (2003) on the protection of humanitarian and United Nations personnel, and 1325 (2000) and 1820 (2008) on women, peace, and security, UN وإذ يؤكد مجددا على قراراته السابقة 1674 (2006) بشأن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة، الذي يؤكد مجددا، في جملة أمور، الأحكام ذات الصلة الواردة في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي للأمم المتحدة، و 1612 (2005) بشأن الأطفال في النزاعات المسلحة، و 1502 (2003) بشأن حماية موظفي المساعدة الإنسانية وموظفي الأمم المتحدة و 1325 (2000) و 1820 (2008) بشأن المرأة والسلام والأمن،
    Reaffirming its previous resolutions 1674 (2006) on the protection of civilians in armed conflict, which reaffirms, inter alia, the relevant provisions of the United Nations World Summit outcome document, 1612 (2005) on children in armed conflict, 1502 (2003) on the protection of humanitarian and United Nations personnel, and 1325 (2000) and 1820 (2008) on women, peace, and security, UN وإذ يؤكد مجددا على قراراته السابقة 1674 (2006) بشأن حماية المدنيين في النزاعات المسلحة، الذي يؤكد مجددا، في جملة أمور، الأحكام ذات الصلة الواردة في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي للأمم المتحدة، و 1612 (2005) بشأن الأطفال في النزاعات المسلحة، و 1502 (2003) بشأن حماية موظفي المساعدة الإنسانية وموظفي الأمم المتحدة و 1325 (2000) و 1820 (2008) بشأن المرأة والسلام والأمن،
    Aware that the protection of humanitarian personnel and United Nations and its associated personnel is a concern in situations of armed conflict and otherwise, UN وإدراكا منه أن حماية موظفي المساعدة الإنسانية وموظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها تعد من الأمور المثيرة للقلق في حالات الصراع المسلح وغيره من الحالات،
    Aware that the protection of humanitarian personnel and United Nations and its associated personnel is a concern in situations of armed conflict and otherwise, UN وإدراكا منه أن حماية موظفي المساعدة الإنسانية وموظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها تعد من الأمور المثيرة للقلق في حالات الصراع المسلح وغيره من الحالات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus