"حوارا مع ممثلي كل" - Traduction Arabe en Anglais

    • in a dialogue with the representatives
        
    The Special Rapporteur on the right to food made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of the European Union, Mexico, Ireland, Cuba, Norway, Cameroon, Argentina, China, South Africa, Indonesia, Brazil and Algeria. UN وقدم المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي كل من الاتحاد الأوروبي والمكسيك وايرلندا وكوبا والنرويج والكاميرون والأرجنتين والصين وجنوب أفريقيا واندونيسيا والبرازيل والجزائر.
    The Independent Expert on the effects of foreign debt and other related international financial obligations of States on the full enjoyment of all human rights, particularly economic, social and cultural rights made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of the United States, Lesotho and Cuba. UN وقدّم الخبير المستقل المعني بالآثار المترتبة على الدول من جراء الدين الخارجي وغيره من الالتزامات المالية الدولية، فيما يتعلق بالتمتع الكامل بحقوق الإنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي كل من الولايات المتحدة وليسوتو وكوبا.
    The Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Brazil, the United States, the European Union, Malaysia, Indonesia, Norway, Liechtenstein, Switzerland and Cameroon. UN وقدم المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، عرضا، وأجرى حوارا مع ممثلي كل من البرازيل والولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي وماليزيا واندونيسيا والنرويج وليختنشتاين وسويسرا والكاميرون.
    The Special Rapporteur on the situation of human rights defenders made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Norway, the United States, Australia, Switzerland, the Czech Republic, the European Union, the United Kingdom, Ireland, Algeria and Indonesia. UN وقدمت المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان عرضا وأجرت حوارا مع ممثلي كل من النرويج والولايات المتحدة واستراليا وسويسرا والجمهورية التشيكية والاتحاد الأوروبي والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وأيرلندا والجزائر وإندونيسيا.
    The Special Rapporteur on the right to access to safe drinking water and sanitation made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Spain, the Plurinational State of Bolivia, the European Union, Switzerland, Germany, Indonesia, Cameroon and Algeria. UN وقدم المقرر الخاص المعني بالحق في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي كل من اسبانيا ودولة بوليفيا المتعددة القوميات والاتحاد الأوروبي وسويسرا وألمانيا وإندونيسيا والكاميرون والجزائر.
    The Special Rapporteur on the right to education made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Algeria, the United Republic of Tanzania, Indonesia, the European Union, Norway, Malaysia, Costa Rica, China, Brazil, Australia and South Africa. UN وقدم المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي كل من الجزائر وجمهورية تنزانيا المتحدة وإندونيسيا والاتحاد الأوروبي والنرويج وماليزيا وكوستاريكا والصين والبرازيل واستراليا وجنوب أفريقيا.
    The Independent Expert on the question of human rights and extreme poverty made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of the, Sweden (on behalf of the European Union), Lesotho, Brazil and China. UN وقدمت الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة حقوق الإنسان في إتقاء الفقر المدقع عرضا وأجرت حوارا مع ممثلي كل من السويد (باسم الاتحاد الأوروبي)، وليسوتو، والبرازيل، والصين.
    The Special Rapporteur on the right to education made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Switzerland, Sweden (on behalf of the European Union), Canada, the United States, Cuba, Benin, Cameroon, Morocco and Costa Rica. UN وقدم المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي كل من سويسرا والسويد (باسم الاتحاد الأوروبي) وكندا، والولايات المتحدة، وكوبا، وبنن، والكاميرون، والمغرب، وكوستاريكا.
    The Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Argentina, the European Union, the Netherlands, Switzerland, Norway, Chile, the United States, Belgium, Sweden, Finland, Swaziland, South Africa, Denmark, Egypt and Honduras, as well as with the observer for the Holy See. UN وقدم المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى من الصحة الجسمية والعقلية يمكن بلوغه عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي كل من الأرجنتين والاتحاد الأوروبي وهولندا وسويسرا والنرويج وشيلي والولايات المتحدة وبلجيكا والسويد وفنلندا وسوازيلاند وجنوب أفريقيا والدانمرك ومصر وهندوراس، والمراقب عن الكرسي الرسولي.
    10. At the 28th meeting, on 28 October, the Special Rapporteur on the human rights of migrants made an introductory statement and engaged in a dialogue with the representatives of Peru, Senegal, the Netherlands (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union), Costa Rica and Indonesia (see A/C.3/59/SR.28). UN 10 - وفي الجلسة 28 المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين ببيان استهلالي، وأجرى حوارا مع ممثلي كل من بيرو، والسنغال، وهولندا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي)، وكوستاريكا، وإندونيسيا (انظر A/C.3/59/SR.28).
    6. At the 23rd meeting, on 21 October, the Chairperson of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of the Philippines and Iran (Islamic Republic of) (see A/C.3/64/SR.23). UN 6 - وفي الجلسة 23 المعقودة في 21 تشرين الأول/أكتوبر، قدم رئيس اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي كل من الفلبين وإيران (جمهورية - الإسلامية) (انظر A/C.3/64/SR.23).
    The Special Rapporteur on freedom of religion or belief made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Switzerland, Sweden (on behalf of the European Union), Chile, Jordan, Canada, New Zealand, the United States, Serbia, India, Qatar, Ethiopia, Egypt and Malaysia, as well as with the observer of the Holy See. UN وقدمت المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد عرضا وأجرت حوارا مع ممثلي كل من سويسرا، والسويد (باسم الاتحاد الأوروبي)، وشيلي، والأردن، وكندا، ونيوزيلندا، والولايات المتحدة، وصربيا، والهند، وقطر، وإثيوبيا، ومصر، وماليزيا، وكذلك مع المراقب عن الكرسي الرسولي.
    The Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Sweden (on behalf of the European Union), Brazil, Maldives, South Africa and the United States. UN وقدمت المقررة الخاصة المعنية بتوفير السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب عرضا وأجرت حوارا مع ممثلي كل من السويد (باسم الاتحاد الأوروبي)، والبرازيل، وملديف، وجنوب أفريقيا، والولايات المتحدة.
    The Special Rapporteur on the situation of human rights defenders made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Switzerland, Canada, Sweden (on behalf of the European Union), the United States, Ireland, the United Kingdom, Australia, Cuba, India and Chile. UN وقدمت المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان عرضا وأجرت حوارا مع ممثلي كل من سويسرا، وكندا، والسويد (باسم الاتحاد الأوروبي)، والولايات المتحدة، وأيرلندا، والمملكة المتحدة، وأستراليا، وكوبا، والهند، وشيلي.
    The Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Kenya, Sweden (on behalf of the European Union), Switzerland, the United States, Canada, New Zealand, Botswana, India and Australia. UN وقدم المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي كل من كينيا، والسويد (باسم الاتحاد الأوروبي)، وسويسرا، والولايات المتحدة، وكندا، ونيوزيلندا، وبوتسوانا، والهند، وأستراليا.
    6. The Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture also made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Switzerland, Denmark, Brazil, Costa Rica, Chile, the Czech Republic and Mexico, as well as the observer for the European Union (see A/C.3/65/SR.20). UN 6 - وقدم رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بدوره عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي كل من سويسرا والدانمرك والبرازيل وكوستاريكا وشيلي والجمهورية التشيكية والمكسيك، فضلا عن المراقب عن الاتحاد الأوروبي (انظر A/C.3/65/SR.20).
    7. At the same meeting, the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Australia, Chile, Sweden (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union), Cuba, Canada, Switzerland, Malaysia, South Africa, Brazil and India (see A/C.3/64/SR.23). UN 7 - وفي الجلسة نفسها، قدم المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي كل من أستراليا وشيلي والسويد (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) وكوبا وكندا وسويسرا وماليزيا وجنوب أفريقيا والبرازيل والهند (انظر A/C.3/64/SR.23).
    The Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Sweden (on behalf of the European Union), the Islamic Republic of Iran, the Bolivarian Republic of Venezuela, Malaysia, the Plurinational State of Bolivia, Australia, Norway (on behalf of the Nordic countries), Canada, Guatemala, Chile, the Russian Federation and Colombia. UN وقدم المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي كل من السويد (باسم الاتحاد الأوروبي) ، وجمهورية إيران الإسلامية وجمهورية فنزويلا البوليفارية وماليزيا وجمهورية بوليفيا المتعددة القوميات وأستراليا والنرويج (باسم بلدان الشمال الأوروبي) وكندا وغواتيمالا وشيلي والاتحاد الروسي وكولومبيا.
    4. At the 38th meeting, on 2 November, the United Nations High Commissioner for Refugees made an introductory statement, and engaged in a dialogue with the representatives of Pakistan, Brazil, Norway, Yemen, Zimbabwe, Cameroon, Algeria, Costa Rica, the Russian Federation, Chile, the Syrian Arab Republic and Timor-Leste and the observer for the European Union (see A/C.3/65/SR.38). UN 4 - وفي الجلسة 38، المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين ببيان استهلالي، وأجرى حوارا مع ممثلي كل من باكستان، والبرازيل، والنرويج، واليمن، وزمبابوي، والكاميرون، والجزائر، وكوستاريكا، والاتحاد الروسي، وشيلي، والجمهورية العربية السورية، وتيمور - ليشتى، والمراقب عن الاتحاد الأوروبي (انظر A/C.3/65/SR.38).
    7. At the 29th meeting, on 25 October, the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Greece, Jordan, the Republic of Moldova, Jamaica, Pakistan, Egypt, Switzerland, Liechtenstein and the United States of America, as well as the observer for the European Union (see A/C.3/65/SR.29). UN 7 - وفي الجلسة 29 المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر، قدم المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة عرضا وأجرى حوارا مع ممثلي كل من اليونان والأردن وجمهورية مولدوفا وجامايكا وباكستان ومصر وليختنشتاين والولايات المتحدة الأمريكية، فضلا عن المراقب عن الاتحاد الأوروبي (انظر A/C.3/65/SR.28).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus