"حواسيب مركزية" - Traduction Arabe en Anglais

    • servers
        
    Decentralized servers are currently being consolidated and replaced by compliant equipment that will be located in a central computer room. UN ويجري حاليا دمج حواسيب الخدمة اللامركزية والاستعاضة عنها بمعدات متوافقة ستوضع في غرفة حواسيب مركزية.
    As a result, only replacement equipment of 106 desktop computers, 2 laptops, 24 printers and 5 servers was purchased. UN ونتيجة لذلك فقد تم فقط شراء معدات الاستبدال ، وهي 106 حواسيب مكتبية، وحاسوبان حجريان، و 24 طابعة، و 5 حواسيب مركزية.
    The number of servers included 3 servers to be written off after 30 June 2007 UN شمل عدد الحواسيب المركزية 3 حواسيب مركزية من المقرر شطبها بعد 30 حزيران/يونيه 2007
    UNFPA also has four Novell servers that are non-compliant and are being decommissioned. UN ويمتلك الصندوق أيضا أربعة حواسيب مركزية من طراز " Novell " غير متوافقة ويجري الاستغناء عنها.
    The budget for electronic data-processing equipment was based on the assumption that additional staff would be relocated to two new office premises, thereby requiring the installation of servers and related equipment. UN وُضعت ميزانية معدات التجهيز الإلكتروني للبيانات على أساس افتراض أنه سيتم نقل الموظفين الإضافيين إلى مكانين جديدين للمكاتب، الأمر الذي يتطلب تركيب حواسيب مركزية وما يتصل بها من معدات.
    21. The variance is due mainly to the use of new server software technology which has resulted in the cancellation of plans to replace five servers. UN 21 - يعزى الفارق في المقام الأول إلى استخدام برنامج جديد للحاسوب المركزي، مما نتج عنه إلغاء خطط للاستعاضة عن 5 حواسيب مركزية.
    There are many links to websites that have been created and are being maintained by other offices of the United Nations system on remote Web servers, very few of which provide information in languages other than English. UN وهناك وصلات عديدة تؤدي الى المواقع الشبكية التي أنشأتها وتتولى صيانتها مكاتب أخرى في منظومة اﻷمم المتحدة وتوجد على حواسيب مركزية بعيدة، ولا تتوفر المعلومات بلغات غير الانكليزية إلا على عدد قليل جدا منها فقط.
    Other Novell servers require patches, which were identified and acquired and were scheduled for installation during the first week of July 1999. UN وهناك حواسيب مركزية أخرى من هذا الطراز تحتاج إلى ترميمات. وقد جرى تحديد تلك الترميمات واقتناؤها ومن المقرر إنجازها خلال اﻷسبوع اﻷول من تموز/يوليه ١٩٩٩.
    (vii) Replacement of analogue videotape machines with eight digital servers ($400,000); UN `7 ' إبدال آلات تسجيل شرائط الفيديو التناظرية بثمانية حواسيب مركزية رقمية (000 400 دولار)؛
    As regards technical resources, the UIF is equipped with four servers and 51 computers, as well as high-speed printers, scanners, anti-virus protection and other security tools (firewalls). UN وفيما يتعلق بالموارد التقنية، تملك الوحدة أربعة حواسيب مركزية و 51 حاسوبا؛ فضلا عن طابعات عالية السرعة، وآلة ماسحة، ونظم للوقاية من الفيروسات، ومعدات أمنية أخرى (من قبيل برمجيات الحماية).
    Additionally, the increased staffing level in the field is generating significantly more data and it is expected that new, larger servers will be needed to assist the current case management and Citrix servers. UN وإضافة إلى ذلك، أوجدت زيادة مستوى التوظيف في الميدان كماً أكبر بكثير من البيانات، ويتوقع أن تدعو الحاجة إلى حواسيب مركزية جديدة أكبر حجما لمساعدة الحواسيب المركزية الحالية الخاصة بنا لإدارة الحالات ولنظام Citrix.
    servers UN حواسيب مركزية
    servers UN حواسيب مركزية
    servers UN حواسيب مركزية
    With the change in case reporting requirements resulting from General Assembly resolution 59/287, OIOS expects to receive significant case data from the Department of Peacekeeping Operations but must store this, initially, on separate servers, to avoid confusion with the Division's internal case file management system. UN ومع تغير الاحتياجات المتعلقة بالإبلاغ عن الحالات المنصوص عليها في قرار الجمعية العامة 59/287، يتوقع مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يحصل من إدارة عمليات حفظ السلام على بيانات هامة فيما يتصل بالحالات، ولكن عليه أن يخزنها أولا في حواسيب مركزية مستقلة لتفادي الخلط مع نظام إدارة ملفات الحالات الداخلية التابع للشعبة.
    With the change in case reporting requirements resulting from General Assembly resolution 59/287, OIOS expects to receive significant case data from the Department of Peacekeeping Operations but must store this, initially, on separate servers, to avoid confusion with the Division's internal case file management system. UN ومع تغير الاحتياجات المتعلقة بالإبلاغ عن الحالات المنصوص عليها في قرار الجمعية العامة 59/287، يتوقع مكتب خدمات الرقابة الداخلية الحصول على بيانات هامة فيما يتصل بالحالات من إدارة عمليات حفظ السلام، ولكن عليه أن يخزنها أولا في حواسيب مركزية مستقلة لتفادي الخلط مع نظام إدارة ملفات الحالات الداخلية التابع للشعبة.
    (iii) Network equipment includes LAN infrastructure upgrades for the Office of the Prosecutor ($111,700) and for the Registry ($60,000), replacement of four servers ($146,000) and upgrades of various servers ($105,600) in order to handle the expected significant increase in information material, particularly in the Office of the Prosecutor, in 2001; UN `3 ' تشمل معدات الشبكة رفع كفاءة الخدمات الأساسية للشبكة المحلية لمكتب المدعي العام (700 111 دولار) ولقلم المحكمة (000 60 دولار) والاستعاضة عن 4 حواسيب مركزية (000 146 دولار)، ورفع كفاءة عدة حواسيب مركزية (600 105 دولار) من أجل تلبية الزيادة الكبيرة المتوقعة في مواد المعلومات، ولا سيما في مكتب المدعي العام في عام 2001؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus