"حول لماذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • about why
        
    • on why
        
    • why he
        
    You have to tell me the truth about why you're leaving. Open Subtitles يجب عليك أن تخبرني بالحقيقة حول لماذا تريد أن تتركني
    Maybe do a song about why pot is bad. Open Subtitles ربما عليك غناء أغنية حول لماذا الحشيش سيء
    Yeah, but I didn't lie about why I was there. Open Subtitles أجل، لكني لم أكذب حول لماذا أنا كنتُ هناك
    Maybe, you should care a little bit less about why Open Subtitles لربّما، أنت يجب أن تهتمّ قليلا أقل حول لماذا
    And we might learn something about why she went missing. Open Subtitles و ممكن أن نعلم نحن شيئا حول لماذا إختفت.
    Innovation is not about "why," it's about "why not?" Open Subtitles الابتكار ليس حول "لماذا" إنه حول "لم لا"
    Have you ever thought about why Arthur didn't want you to read his paper? Open Subtitles هل فكرت حول لماذا آرثر لا يريدك أن تقرأ ورقته؟ أجل، فعلت
    I'm sitting in my room for about 5 minutes contemplating about why I was so angry. Open Subtitles أنا أجلس في غرفتي لمدة 5 دقائق تفكر حول لماذا كنت غاضبا جدا.
    I was too busy listening to all of his crap about why he did it and how I'm being scammed by Miranda. Open Subtitles كنت مشغولا جدا الاستماع إلى كل من حماقة له حول لماذا فعل ذلك، وكيف أنا الوقوع كتبها ميراندا.
    Because I have said nothing to your wife about why you two are struggling to conceive. Open Subtitles لأنني لم أقل شيئاً لزوجتك حول لماذا تجاهدا من أجل الحمل.
    I'm sick of thinking about why he did it. Open Subtitles أنا سئمت من التفكير حول لماذا فعل ذلك.
    A lot of theories floating around about why you were sent down to the minors. Open Subtitles وهناك الكثير من النظريات حول العائمة حول لماذا تم إرسالها لك وصولا الى القصر.
    Talk to me about why this is so hard for you right now. Open Subtitles التحدث معي حول لماذا هذا صعب جداً بالنسبة لكِ، الآن
    We used to make up these stories about why we were given up. Open Subtitles كنّا نختلق هذه القصص حول لماذا نحن تُخليّ عنّا
    So what's your guess about why she had her thyroid removed, goiter? Open Subtitles حسنا ما الذي تعتقده حول لماذا أجرت عملية استئصال الغدة الدرقية، تضخم الغدة الدرقية؟
    -Yeah, well, so am I. There could be answers on this disk about why I'm in the Intersect. Open Subtitles عم حسناً, حتى أنا, و من الممكن أن يكون هناك أجوبة في هذا القرص حول لماذا أنا في التقاطع
    I gotta know everything about why you were fired. Open Subtitles أنا يجب أن اعرف كل شيء حول.. لماذا تم طردك
    I wanted to... talk to you about... why I run-- sometimes ride-- away from things. Open Subtitles أردت أن التحث معك حول لماذا أنا أهرب في بعض الأحيان الهرب
    Let's talk about why you and my dad stopped talking. Open Subtitles دعنا نتكلم حول لماذا أنت و أبى تتوقفوا عن التحدث
    One about why you broke the trash can, one on why you arrested a suspect without evidence, oh, one on why a film company is filing suit against us, Open Subtitles أحدها حول لماذا أنكسرت سلة ألنفايات، وأحدها لِماذا اعتقلت مشتبهاً بهِ دون أدلة، واحدها لِماذا شركة الفيلم قدمت دعوى ضدنا،
    Trust me, I have tried to come up with every possible explanation as to why he could be doing this, and it all leads back to the same conclusion. Open Subtitles ثقي بي , لقد بحثت في كل تفسير محتمل , حول لماذا هو يفعل هذا و كلهم يرجوعنا الي نفس الأستنتاج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus