"حول ما قلته" - Traduction Arabe en Anglais

    • about what I said
        
    • about what you said
        
    I'm sorry... about what I said before about your mom. Open Subtitles أنا آسفه حول ما قلته من قبل عن أمك لم أكن أعرف
    I want you to know that I'm sorry about what I said to you before you redeployed. Open Subtitles أريدك ان تعلم بأنني أسفه حول ما قلته لك قبل أن تنتقل
    Look, man, I'm really sorry about what I said earlier. Open Subtitles نظرة، رجل، وأنا آسف حقا حول ما قلته في وقت سابق.
    I've been thinking about what you said before, about Zack. Open Subtitles كنت غارقاً في التفكير حول ما قلته عن "زاك"
    I thought about what you said about making a difference and I think I can make more of a difference making peace over there than making art over here. Open Subtitles فكرت حول ما قلته لي حول صنعي للفارق. وفكرت أنه يمكنني إحداث فرق بصنع السلام هناك. عوض رسم لوحات هنا.
    I started thinking about what you said about us not getting too emotionally involved. Open Subtitles بدأت في التفكير حول ما قلته ان لا نتعلق عاطفيا
    I need to talk to you about what I said the other day. Open Subtitles أحتاج أن أتحدث إليكم حول ما قلته في اليوم الآخر.
    Look, I'm so sorry about what I said before. Open Subtitles نظرة، وأنا آسف لذلك حول ما قلته من قبل.
    Listen, about what I said the other day- Open Subtitles أستمعي حول ما قلته قبل عده أيام
    about what I said before... you know... about not needing you and all, like... Open Subtitles حول ما قلته من قبل... ...أنت تعلم... ... عن عدم الحاجة لك ولجميع، مثل...
    Listen, I'm really sorry about what I said before. Open Subtitles اسمعى، أنا آسف حقا حول ما قلته من قبل.
    I'm sorry about what I said earlier. Open Subtitles آسف حول ما قلته من قبل.
    Hey, Diana. Look, Rabbit. I'm really sorry about what I said earlier. Open Subtitles انظر ، يا "أرنب" ، أنا آسفة حول ما قلته
    Oh, about what I said over there... Open Subtitles أوه، حول ما قلته هناك...
    - (Exhales) - And, Donna, I'm sorry about what I said about your urges. Open Subtitles و (دونا) أنا آسف حول ما قلته عن رغباتك
    So, I was thinking about what you said the other night, about us being grown and how we should just let things be what they are. Open Subtitles لذا، كنت أفكر حول ما قلته ليلة أخرى، حول لنا تزرع وكيف ينبغي لنا أن مجرد السماح الأشياء تكون ما هي عليه.
    Listen, um, I've been thinking a lot about what you said, and I think you're right. Open Subtitles لقد فكرت كثيرا حول ما قلته واعتقد انك على حق
    You know what stuck out to me the most about what you said this morning? Open Subtitles أتعرف ما الذي لفت انتباهي أكثر حول ما قلته هذا الصباح؟
    What's up? I was thinking a lot about what you said about not wanting to date me while I was still, you know, emotionally attached to my ex-wife. Open Subtitles كنتُ أفكّر كثيراً حول ما قلته حول عدم مواعدتي طالما لازلتُ مُتعلّقاً بزوجتي السابقة.
    You know, I was thinking about what you said before... about us being stuck in this situation. Open Subtitles تعرفين, كنت أفكر حول ما قلته قبل ذلك حولنا,عندما نعلق في مثل هذا الوضع لا شيء يمكن عمله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus