"حول مجتمع المعلومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the Information Society
        
    • on Information Society
        
    Assessment of the progress made in the implementation of and follow-up to the outcomes of the World Summit on the Information Society UN تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية حول مجتمع المعلومات
    Assessment of the progress made in the implementation of and follow-up to the outcomes of the World Summit on the Information Society UN تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية حول مجتمع المعلومات
    In this context, I recall Tunisia's initiative to hold a world summit on the Information Society, and its proposal, in the framework of the International Telecommunication Union, to host such a summit in 2003. UN وفي هذا الصدد، أود التذكير بالمبادرة التي قامت بها تونس باقتراح عقد قمة عالمية حول مجتمع المعلومات وكذلك بالعرض الذي تقدمت به في إطار الاتحاد الدولي للاتصالات لاستضافة تلك القمة في سنة2003.
    Action was also targeted at implementing the outcomes of the two phases of the World Summit on the Information Society. UN واتخذت إجراءات أيضا لتنفيذ نتائج مرحلتي القمة العالمية حول مجتمع المعلومات.
    CM/Dec.567 (LXXIII) Decision on the offer of Tunisia to host the World Summit on Information Society UN CM/Dec.567 (LXXIII) مقرر بشأن عرض تونس استضافة القمة العالمية حول مجتمع المعلومات
    The African Stakeholders Network has helped develop substantively the African contribution to the World Summit on the Information Society. UN وساعدت شبكة أصحاب المصلحة الأفريقية في تطوير المساهمة الأفريقية في مؤتمر القمة العالمي حول مجتمع المعلومات.
    Efficient coordination is even more important in the light of the upcoming World Summit on the Information Society. UN ويعد التنسيق الفعال أكثر أهمية في ضوء مؤتمر القمة العالمي حول مجتمع المعلومات القادم.
    The strategy also includes 13 themes, representing a working methodology to implement the goals, with care given to the correspondence of these themes with the action lines stated in the outputs of the World Summit on the Information Society, as will be shown below. UN كما تتضمن الاستراتيجية ثلاثة عشر محورا تمثل منهجا للعمل على تنفيذ تلك الأهداف، وقد تم مراعاة اتفاقها مع خطوط العمل الواردة في مخرجات القمة العالمية حول مجتمع المعلومات. وذلك على النحو المبين لاحقا.
    Convinced that the digital divide is one of the main challenges to development, Tunisia initiated the call for a world summit on the Information Society under the auspices of the United Nations. UN وانطلاقا من قناعتنا بأن الفجوة الرقمية تمثل واحدة من أبرز التحديات التي تواجه التنمية، بادرت تونس إلى تنظيم مؤتمر قمة عالمي حول مجتمع المعلومات تحت رعاية الأمم المتحدة.
    Fourthly, 1. To call upon the Arab States to follow up the resolutions of the World Summit on the Information Society, particularly at international level, in order to benefit this sector in Arab States; UN رابعاً: 1- دعوة الدول العربية إلى متابعة قرارات القمة العالمية حول مجتمع المعلومات خاصة على المستوى الدولي، وبما يعود بالفائدة على هذا القطاع في الدول العربية.
    A key part of this challenge would be to help shape an agenda for the World Summit on the Information Society that integrates ICT into the broader development agenda of the United Nations and build a common platform for action by the public and private sectors and civil society. UN ويتمثل الجزء الرئيسي من هذا التحدي في المساعدة على وضع جدول أعمال لمؤتمر القمة العالمي حول مجتمع المعلومات الذي يدمج تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جدول أعمال التنمية الأوسع للأمم المتحدة ويضع برنامج عمل مشترك من قِبَل القطاعين العام والخاص والمجتمع المدني.
    This has been achieved though, among other things, through the secretariat's participation in the work of the United Nations ICT Task Force, the G-8's DOT Force and the preparatory work for the World Summit on the Information Society. UN وقد تحقق ذلك من خلال أمور من بينها مشاركة الأمانة في أعمال فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وفرقة العمل المعنية بفرص التكنولوجيا الرقمية والتابعة لمجموعة الثمانية، والعمل التحضيري لمؤتمر القمة العالمي حول مجتمع المعلومات.
    We believe that the World Summit on the Information Society can be instrumental in addressing the gamut of ICT issues to ensure, without delay, digital opportunity for all in the realm of global and regional cooperation. UN وإننا نعتقد أن مؤتمر القمة العالمي حول مجتمع المعلومات سوف يكون فعالا في تناول سلسلة مواضيع تتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لضمان الفرص الرقمية، دونما إبطاء، للجميع في مجال التعاون الإقليمي والعالمي.
    Since its active support and participation will be critical to ensuring the success both of ICT advancement and of the Summit itself, the participation of the private sector, and that of academic and research institutions from developing countries, in the World Summit on the Information Society will be essential. UN فدعمه ومشاركته الفعَّالان سيكونان ضروريين لضمان نجاح تطور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومؤتمر القمة نفسه. إن مشاركة القطاع الخاص والمعاهد الأكاديمية والأبحاث من البلدان النامية في مؤتمر القمة العالمي حول مجتمع المعلومات سوف تكون أساسية.
    In 1998, at the Plenipotentiary Conference of the International Telecommunication Union in Minneapolis, Tunisia took the initiative of proposing a World Summit on the Information Society. Our intention was essentially to establish a common understanding of what an information society means and to identify ways and means of reducing the digital divide, the outlines of which still remained to be defined. UN وفي عام 1998، وفي مؤتمر مبعوثي اتحاد الاتصالات السلكية واللاسلكية في مينيابولس، بادرت تونس إلى اقتراح عقد مؤتمر قمة عالمي حول مجتمع المعلومات وكانت نيتنا تنصب أساسا على التوصل إلى فهم مشترك عن معنى مجتمع المعلومات وتحديد السبل والوسائل الآيلة إلى تقليص الفجوة الرقمية التي لا يزال تحديدها موضع بحث.
    The convening of the two phases of the World Summit on the Information Society (Geneva, 2003 and Tunis, 2005) gave an exceptional impetus to the process of building the information society at national and international levels and helped greatly to increase the awareness of governments and other stakeholders of the importance of ICT for development. UN ولقد أعطى انعقاد القمة العالمية حول مجتمع المعلومات بمرحلتيها في جنيف 2003 وتونس 2005 زخما استثنائيا لعملية بناء مجتمع المعلومات على المستويات الوطنية والدولية، وأسهم بشكل كبير في زيادة وعى الحكومات وبقية أصحاب المصلحة بأهمية تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات للتنمية.
    This document was formulated as a framework for the regional development of ICT in the Arab States, taking into consideration regional and international developments relating to the information society, in particular the outputs of the two phases of the World Summit on the Information Society (Geneva, 2003 and Tunis, 2005). UN ولقد صيغت هذه الوثيقة لتكون إطارا للتنمية الإقليمية لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات في الدول العربية، أخذة في الاعتبار التطورات الإقليمية والدولية ذات الصلة بمجتمع المعلومات وعلى وجه الخصوص مخرجات القمة العالمية حول مجتمع المعلومات بمرحلتيها في جنيف 2003 وتونس 2005.
    It is extremely important to maintain a strong degree of linkage between this strategy and mechanisms for its implementation, and the international quarters charged with implementation of the resolutions of the World Summit on the Information Society to ensure continued openness to the mechanisms and efforts of the various partners in the international community. UN من الأهمية بمكان الحفاظ على درجة وثيقة من الارتباط بين هذه الاستراتيجية وآليات تنفيذها وبين المحافل الدولية المنوط بها تنفيذ مقررات القمة العالمية حول مجتمع المعلومات كأمر هام وضروري لضمان الانفتاح الدائم على آليات وجهود مختلف الشركاء في المجتمع الدولي.
    On the occasion of the World Summit on the Information Society, the Office has prepared a background note on the Information Society and human rights (http://www.unhchr.ch/pdf/noteinfsociety.pdf). UN وبمناسبة عقد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، فقد أعدت المفوضية مذكرة معلومات أساسية حول مجتمع المعلومات وحقوق الإنسان (http://www.unhchr.ch/pdf/noteinfsociety.pdf).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus