"حياة سعيدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • happy life
        
    • nice life
        
    • happy lives
        
    • live happily
        
    • a happy one
        
    • life of happiness
        
    • happily ever
        
    I sincerely wish that children everywhere can live a happy life. UN وأتمنى صادقا أن يعيش اﻷطفال في كل مكان حياة سعيدة.
    Yeah, well, you know what they say, happy wife, happy life. Open Subtitles حسنا , أنت تعرف ما يقولوه زوجة سعيدة حياة سعيدة
    So, I hope to lead a happy life myself, first. Open Subtitles لذلك ، أتمنى أن اعيش حياة سعيدة بنفسى أولا
    Hey, Red, have a nice life, huh? I know I will. Open Subtitles أتمنى لك حياة سعيدة يا ريد أعرف أنني سأفعل ذلك
    Have a nice life, and, uh, good luck with this. Open Subtitles أتمنى لك حياة سعيدة, و حظاً موفقاً مع هذا
    Some of us just aren't meant to lead happy lives." Open Subtitles البعض منا ليس مُقدراً لهم أن يعيشوا حياة سعيدة
    And you know happy wife mean a happy life. Open Subtitles وأنت تعلم ، زوجةً سعيدةً يعني حياة سعيدة
    Citizens are provided with opportunities and conditions for having a happy life and decent work. UN وتتوافر للمواطنين الفرص والظروف لأن يحيوا حياة سعيدة من عمل شريف.
    The three of us may yet have a chance at a happy life. Open Subtitles ربما لا يزال لدى ثلاثتنا فرصة للعيش حياة سعيدة
    I would know because I'm married... a happy wife, uh, a happy life. Open Subtitles أعرفها لأني شخص متزوج زوجة سعيد، حياة سعيدة
    That your child would be born into a happy life? That the mother would be alive to know her daughter? Open Subtitles أن تولد ابنتك في حياة سعيدة وأن تحيا أمها لتتعرّف على ابنتها؟
    Grant him the annulment, and then go far from here and grant yourself a happy life. Open Subtitles امنحيه إبطال ازواج، وبعدها اذهبي بعيدا عن هنا، وامنحي نفسك حياة سعيدة.
    Remember: Happy wife, happy life. Pretend they're just okay. Open Subtitles تذكر زوجة سعيدة تعني حياة سعيدة تظاهر بأن الطعام عادي
    A great big talent needs care, but we managed to have a happy life here. Open Subtitles الموهبة العظيمة تحتاج الى الكثير من الاهتمام اننا نسعى ان نوفر حياة سعيدة هنا
    And Mason and my girls, they could have a happy life here. Open Subtitles ومايسون وبناتي يمكن أن يكون لديهم حياة سعيدة هنا
    Just think of me as somebody that you gave up for adoption 40 years ago, and I've had a really nice life... Open Subtitles اعتبرني كشخص منحته للتبني قبل 40 عاما و لقد عشت حياة سعيدة
    I really hope I see you. But in case I don't see you, have a nice life. Open Subtitles حقيقة امل ان اراكى ولكن فى حالة لم يحدث هذا اتمنى لك حياة سعيدة
    Have a nice life, have a nice death, goodbye. Open Subtitles أتمني لك حياة سعيدة, أتمني لك موتاً سعيداً إلي اللقاء.
    The three of you could've lived long, happy lives. Open Subtitles كان يمكن لثلاثتكم ان تعيشوا طويلا, حياة سعيدة
    Now, one young couple wished to be married. live happily ever after. Open Subtitles الان , ثنائى صغير تمنوا ان يتزوجوا ويعيشوا حياة سعيدة للابد
    And so as you begin your own family, Paige and Evan, my wish for you is not for a perfect life, but for a happy one... knowing that no matter what you face, you'll always have each other. Open Subtitles وكما ستبدأون ببناء أسرتكم بيج وإيفان لا أتمنى لكم حياةً مثالية وإنما حياة سعيدة
    You see, I think there comes a time when a man has to ask himself whether he wants a life of happiness or a life of meaning. Open Subtitles , أترى أظن أنه يأتي وقت عندما يسأل الرجل نفسه ان كان يريد حياة سعيدة أم ذات معنى
    They've lived happily ever since she fit the slipper Open Subtitles فلقد عاشا حياة سعيدة جدا منذ لائمها الحذاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus