He underscored that improving the lives of slum dwellers bears an enormous potential to achieve the MDGs. | UN | وشدد على أن تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة ينطوي على إمكانيات هائلة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
19/5 Implementing and monitoring the goal of the United Nations Millennium Declaration on improving the lives of slum dwellers | UN | تنفيذ ومتابعة هدف إعلان الألفية للأمم المتحدة بشأن تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة |
Monitoring the implementation of the goal of the United Nations Millennium Declaration on improving the lives of slum dwellers | UN | رصد وتنفيذ هدف تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة من أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية |
Implementing and monitoring the goal of the United Nations Millennium Declaration on improving the lives of slum-dwellers | UN | 19/5 تنفيذ ورصد هدف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية المتعلق بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة |
19/5 Implementing and monitoring the goal of the United Nations Millennium Declaration on improving the lives of slum-dwellers | UN | تنفيذ ومتابعة هدف إعلان الألفية للأمم المتحدة بشأن تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة |
:: Improvement of the lives of slum dwellers through slum upgrading programmes and projects | UN | :: تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة عن طريق البرامج والمشاريع التي تستهدف رفع مستوى تلك الأحياء |
Implementing and monitoring the goal of the United Nations Millennium Declaration on improving the lives of slum dwellers | UN | تنفيذ ورصد هدف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية المتعلق بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة |
Implementing and monitoring the goal of the United Nations Millennium Declaration on improving the lives of slum dwellers | UN | تنفيذ ورصد هدف تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة الوارد في إعلام الأمم المتحدة للألفية |
Monitoring the implementation of the goal of the United Nations Millennium Declaration on improving the lives of slum dwellers | UN | رصد تنفيذ هدف تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة الوارد في إعلان الأمم المتحدة للألفية |
Therefore, the trends elaborated below should be interpreted in terms of changes in the proportion of slum dwellers at different points in time rather than improvements in the lives of slum dwellers. | UN | وهكذا، فإن الاتجاهات المسهبة أدناه ينبغي أن تفسر بمنطق التغيرات في نسبة سكان الأحياء الفقيرة في مراحل مختلفة زمنية بدلاً من التحسينات التي تدخل على حياة سكان الأحياء الفقيرة. |
Such a target on improving the lives of slum dwellers should be firmly rooted in human rights and ensure security of tenure, without which the possibility of forced evictions remains. | UN | وينبغي لهذه الغاية المتعلقة بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة أن تكون راسخة الجذور في حقوق الإنسان وأن تكفل ضمان الحيازة، الذي لولاه لظلت إمكانية الإخلاء القسري قائمة. |
In 2000, the United Nations Millennium Declaration committed world leaders to improving the lives of slum dwellers. | UN | وفي عام 2000، التزم قادة العالم في إعلان الأمم المتحدة للألفية بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة. |
Ensuring that the target on improving the lives of slum dwellers is achieved for women and girls will require specific efforts to realize the rights of women and girls in slums. | UN | وسيستلزم ضمان تحقيق الغاية المتعلقة بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة من النساء والفتيات أن تُبذَل جهود خاصة لإعمال حقوق النساء والفتيات المقيمات في الأحياء الفقيرة. |
The Group looked forward to creative discussions with a view to improving the lives of slum dwellers significantly, as called for in the Millennium Declaration, and to addressing persistent and emerging issues. | UN | وتتطلعالمجموعة إلى انعقاد مناقشات مثمرة بهدف تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة بشكل ملحوظ، وفقا لما نص عليه إعلان الألفية، ومعالجة المسائل الملحة الناشئة. |
The Global Campaign for Secure Tenure serves as an entry point for the promotion of adequate shelter and the improvement of the lives of slum dwellers. | UN | 19 - تعتبر الحملة العالمية للحيازة الآمنة نقطة دخول للنهوض بالمأوى الكافي وتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة. |
Acknowledging also that significantly improving the lives of slum dwellers requires detailed knowledge, at a disaggregated level, of the extent of such poverty, | UN | وإذْ يقر كذلك بأن التحسن الملحوظ في حياة سكان الأحياء الفقيرة يحتاج إلى معارف تفصيلية، على المستوى الإفضاضي، عن نطاق ذلك الفقر، |
Implementing and monitoring the goal of the United Nations Millennium Declaration on improving the lives of slum-dwellers | UN | تنفيذ ورصد هدف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية المتعلق بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة |
Implementing and monitoring the goal of the United Nations Millennium Declaration on improving the lives of slum-dwellers | UN | تنفيذ ومتابعة هدف إعلان الألفية للأمم المتحدة بشأن تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة |
Increase access to affordable housing, land and housing-related infrastructure and basic services while achieving a significant improvement in the lives of slum-dwellers and rural poor. | UN | زيادة فرص الحصول على السكن والأرض بتكلفة ميسورة، وما يتصل بالسكن من هياكل أساسية وخدمات أساسية، مع تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة وفقراء المناطق الريفية تحسينا ملموسا. |
Increase access to affordable housing, land and housing-related infrastructure and basic services while achieving a significant improvement in the lives of slum-dwellers and rural poor. | UN | زيادة فرص الحصول على السكن والأرض بتكلفة ميسورة، وما يتصل بالسكن من هياكل أساسية وخدمات أساسية، مع تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة وفقراء المناطق الريفية تحسينا ملموسا. |
Increase access to affordable housing, land and housing-related infrastructure and basic services while achieving a significant improvement in the lives of slum-dwellers and rural poor. | UN | زيادة فرص الحصول على السكن والأرض بتكلفة ميسورة، وما يتصل بالسكن من هياكل أساسية وخدمات أساسية، مع تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة وفقراء المناطق الريفية تحسينا ملموسا. |