"حياتك السابقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • your old life
        
    • your former life
        
    • your past life
        
    • your last life
        
    • your past lives
        
    • of your previous life
        
    your old life, as you know it, it's over. Right... Open Subtitles حياتك السابقة قد إنتهت و أنت تعرفين هذا، صحيح؟
    I mean, you didn't just... walk away from your old life. Open Subtitles .. أقصد، أن لم تـقم هكذا بالإبتعاد عن حياتك السابقة
    your old life had a Poochie. I got to find your Poochie. Open Subtitles حياتك السابقة كان بها بوتشي يجب علي ان أجد كلبك بوتشي
    Detective, please, I'm well aware of your former life. Open Subtitles ‫أيها المحقق، أرجوك ‫أعرف الكثير عن حياتك السابقة
    Okay, you know what, you're right, you and I, we fought in your past life. Open Subtitles حسنا ، أنت على حق لقد تقاتلنا أنا و أنت في حياتك السابقة
    I've found out that the birth chart of your previous life and its predictions coincide with a woman whom you knew from your last life. Open Subtitles الرسم البيانى لمولدك فى حياتك السابقة متطابق مع امرأة كنت تعرفها فى حياتك السابقة
    And you know that if you have any hope of returning to your old life, he must be removed. Open Subtitles إن كان هناك أمل لعودتك إلى حياتك السابقة يجب إقصاؤه
    In this box are symbols of your old life as Laila Galliston. Open Subtitles فى هذا الصندوق رموز من حياتك السابقة كليلا جاليستون
    If you want to figure out if you can get your old life back, that's fine. Open Subtitles إذا كنت ترغب في معرفة ما اذا كان يمكنك أستعادة حياتك السابقة مرة أخرى هذا شيء طيب
    Unless you want a mob bullet in the back of your skull, do not engage in any activities from your old life. Open Subtitles نصف ساعة. ما لمْ ترد رصاصة في الجزء الخلفي من جمجمتك، لا تُشارك في أيّ أنشطة من حياتك السابقة.
    Will you give your old life away for a glorious, new life? Open Subtitles هل ستقدمين حياتك السابقة لأجل التألق بحياة جديدة ؟
    They never let you do what you did in your old life. Open Subtitles هم لايسمحوا ابدا لك ان تزاول ماكنت تفعله في حياتك السابقة ؟
    If you ever decide that you're ready to leave your old life and move into your new one, let me know. Open Subtitles اذا قررت انك مستعد للتخلي عن حياتك السابقة. للتخلي عن حياتك السابقة.
    Ignore the signs of your old life and look for signs that lead to your new life. Open Subtitles تجاهلي كل الإشارات من حياتك السابقة و إبحثي عنالإشاراتالتيستوصلكلحياتكالجديدة.
    Don't you want your old life back? Open Subtitles الا تريد ان تسترجع حياتك السابقة ؟
    These thoughts are a holdover from your former life. Open Subtitles إنّ هذهِ الأفكارَ مجرد بقاياً من حياتك السابقة
    You were a bit of a drifter in your former life. Open Subtitles كنتَ نوعاً ما غير مسقرٍ في حياتك السابقة
    With great honor you can leave your service in the army of God and return to your former life. Open Subtitles بالشرف العظيم انت يمكنك ان تتركك خدمتك في جيش الإله والعودة الى حياتك السابقة
    You must have been a saint in your past life Bapu. Open Subtitles لابد أنك كنت قديساً في حياتك السابقة يا عمي
    I understand You've been looking for clues as to your past life. Open Subtitles أنا أعلم أنك كنت تبحث عن دلائل تخص حياتك السابقة.
    The Avatar Roku was your last life. Open Subtitles "الأفتار روكو" كان حياتك السابقة.
    Oh, I hope that's not another one of your past lives. Open Subtitles أوه ، أتمنى أن هذه لن تكون إحدى حياتك السابقة
    Since you became a Heaven's subject, the tie of your previous life should be like that. Open Subtitles منذ أن أصبحت خاضعاً لهذا المكان قيد حياتك السابقة يجب أن يكون هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus