"حياتك القديمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • your old life
        
    You can't have your new life and also keep your old life. Open Subtitles لا يمكنك أن تحصلي على حياة جديدة وتحافظي على حياتك القديمة.
    You must take nothing of your old life with you. Open Subtitles يجب أن لا تأخذ شيئاً من حياتك القديمة معك
    Now, see, that's the criminal mentality, your old life. And what do you... Open Subtitles هذه هي العقلية الإجرامية حياتك القديمة وعادات يصعب تخطيها
    your old life is just a dream, so you just gotta, you know, let it go and everything'll be fine. Open Subtitles حياتك القديمة عبارة عن حلم, لذلك يجب عليك أن تتخطى هذه الحياة, و كل شيء سيكون بخير
    Don't take this the wrong way, but maybe you're using the gallery as an excuse to avoid going through your old life. Open Subtitles لا تأخذها بطريقة خاطئة ولكن ربما تستخدم المعرض كعذر لتجنب المرور عبر حياتك القديمة.
    They would erase your old life, everything you'd ever been, everyone you'd ever known. Open Subtitles كان يمحون حياتك القديمة كل شئ قمت به, وكل شخص عرفته
    Well, your old life wasn't very good. Maureen. Open Subtitles ‫حسنا ، حياتك القديمة لم ‫تكن جيدة جدا يا مورين
    If we do this, there's no turning back, your old life is over. Open Subtitles إذا فعلنا ذلك، فلا مجال للتراجع، فأن حياتك القديمة سوف تنتهي.
    When you board this airship, you're gonna leave your old life behind and start a new path. Open Subtitles فأنت ستترك حياتك القديمة خلفك وتبدء طريق جديد
    You are living a pathetic existence hoping that your old life just knocks on your door. Open Subtitles أنتَ تحيا وجود مثير للشفقة تأمل بأن حياتك القديمة سوف تطرق على بابك
    Everybody thinks that, uh, when you have a family, you have to give up your old life. Open Subtitles الكل يعتقد بأن إذا كان لديك عائلة ستتخلى عن حياتك القديمة
    Chuck, if you fail to complete the mission, which you'll undertake by yourself, then you'll go back to your old life. Open Subtitles تشاك، إن فشلت في إكمال المهمة و التي ستتعدها لوحدك ستعود إلى حياتك القديمة
    If you can find FULCRUM's Intersect, if you can get inside, you could get your old life back. Open Subtitles اذا إستطعت إيجاد تداخل فولكرم أذا إستطعت الدخول يمكنك إستعادة حياتك القديمة
    This entire process was designed So you can slip into your old life Without realizing you were gone. Open Subtitles تم تصميم الإجراء بالكامل لتنخرط في حياتك القديمة دون أن تدرك أنك كنت غائباً
    He's giving you the chance to forget your old life and live this one, in this moment. Open Subtitles لقد اعطي لك فرصة لنسيان حياتك القديمة وتعيش هذه الحياه في هذه اللحظة
    Listen, you're allowed to make life changes without picking a fight with your old life. Open Subtitles اسمعي، مسموحٍ لكِِ القيام بتغييرات حياتية دون التعارك مع حياتك القديمة
    your old life will be gone, but you and the baby will be safe now. Open Subtitles طعام، ماء، أسلحة حياتك القديمة ستنتهي لكن أنتِ و طفلكِ ستكونان بأمان
    You see how selfish your old life is and you just want to get rid of everything that reminds you of it. Open Subtitles سترى كم كانت حياتك القديمة أنانية وستتخلص من كل شيء يذكرك بها
    Finish him. You must break with your old life for your new life to begin. Open Subtitles اقضى عليه.انت يجب ان تنتهى من حياتك القديمة لبدء حياتك الجديده
    Your life has been altered. You have lost your old life. Open Subtitles ‫أعرف أنك حزينة ‫تفتقدين حياتك القديمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus