"حياته الشخصية" - Traduction Arabe en Anglais

    • his personal life
        
    • his private life
        
    • s own life
        
    • his family life
        
    • one's private life
        
    • his or her personal life
        
    • privacy of
        
    • one's personal life
        
    Well, he's not too chatty about his personal life. Open Subtitles حسنا، هو ليس مهذار جدا حول حياته الشخصية.
    Who seems to favor old-fashioned board games in his personal life. Open Subtitles الذي يبدو أنه يفضل ألعاب الطاولة القديمة في حياته الشخصية.
    Did he talk much about his personal life, his marriage? Open Subtitles , هل تكلم الكثير حول حياته الشخصية زواجه ؟
    She said he never talked about his private life. Open Subtitles قالت انه لم يتحدث مطلقا عن حياته الشخصية
    He was also asked about his personal life in the United Kingdom, including his religion and the mosque he attended. UN وسئل أيضا عن حياته الشخصية في المملكة المتحدة، بما في ذلك دينه والمسجد الذي كان يتردد عليه.
    The Buddha, in his discourses, never slighted the role of women, either in his personal life or in his mission of teaching the truth he had found. UN ولم يغفل بوذا في أقواله دور المرأة على اﻹطلاق سواء في حياته الشخصية أو في رسالته لتعليم الحقيقة التي اكتشفها.
    Then I'm guessing you have a good idea of what was going on in his personal life. Open Subtitles اذا أنا اخمن ان لديك فكرة جيدة عن ما كان يحدث في حياته الشخصية
    He can run the factory but not his personal life and consequently he's a very tortured individual. Open Subtitles بإستطاعته إدارة المصنع بعكس حياته الشخصية ولذلك فهو منعزل.
    There is a great deal of information about his personal life Open Subtitles هناك قدر كبير من المعلومات حول حياته الشخصية
    The way he's so secretive about his personal life? Open Subtitles والطريقة السرية التي يخفي بها حياته الشخصية.
    Um, well he's been undercover so we don't really know much about his personal life. Open Subtitles إنه يعمل متخفي لذا لا نعلم الكثير عن حياته الشخصية آسفة
    What Chili did with his personal life was none of my business. Open Subtitles ما فعلت تشيلي مع حياته الشخصية كان أيا من أعمالي.
    I DEMAND THAT YOU CEASE AND DESIST PUBLISHING ALL UNCORROBORATED INFORMATION ABOUT his personal life Open Subtitles أطلب منك ألا تقوم بنشر أيّ شئ عن حياته الشخصية
    Let's start looking into his personal life and see what we can find. Open Subtitles في حياته الشخصية ونرى ما يمكننا العثور عليه
    We pawed through his professional life, his financial life, his personal life. Open Subtitles بحثنا فى حياته المهنية، حياته المالية، حياته الشخصية.
    He never shared a single detail of his personal life. Open Subtitles لم يشاركنى حتى أى من تفاصيل حياته الشخصية
    All right.So what about his personal life - Family,friends,lovers? Open Subtitles حسناً ، ماذا عن حياته الشخصية الأسرة والأصدقاء والأحبّاء؟
    But I think it's a bad idea for a butler to intertwine his private life... with that of the family. Open Subtitles ولكن أعتقد أنها فكرة سيئة أن يقوم كبير .. خدم بربط حياته الشخصية بالعائلة التي يعمل لديها
    Should the complainant be removed to that country, attempts to extract information from him will jeopardize not only the complainant's own life, but also the lives of several others in Iran who at one time or another aided or cooperated with him in his activities against the Iranian regime. UN وإذا حدث أن رُحل صاحب الشكوى إلى ذلك البلد، فإن المحاولات التي ستُبذل لانتزاع معلومات منه ستعرِّض للخطر ليس فقط حياته الشخصية ولكن أيضاً حياة عدة أشخاص آخرين في إيران قاموا في وقت أو آخر بمساعدته أو التعاون معه في أنشطته المناوئة للنظام الإيراني.
    Abortion, right to a remedy, inhuman and degrading treatment and arbitrary interference in one's private life, protection of a minor - articles 2, 7, 17, 24. UN الإجهاض، والحق في سبيل انتصاف، والحق في عدم التعرض لمعاملة لا إنسانية ومهينة، وحق الفرد في عدم التدخل في حياته الشخصية بشكل تعسفي، وحماية القاصر، المواد 2 و7 و17 و24.
    61. The sincerity of an applicant's beliefs is to be determined by the totality of his or her personal life history and outward manifestations of conscientious scruples as indicated by actual conduct. UN ١٦- ومدى صدق معتقدات مقدم الطلب يحدده كامل تاريخ حياته الشخصية ومظاهر ذمته الخارجية كما يدل عليها سلوكه الفعلي.
    34. Each citizen is guaranteed respect for and protection of the privacy of his/her personal and family life, dignity and reputation. The inviolability of the home is guaranteed. UN 34- ويضمن الدستور لكل مواطن احترام وحماية خصوصية حياته الشخصية والأسرية وكرامته وسمعته، وصون حرمة بيته.
    Having a voice in matters that directly affect one's personal life or a social group is critical to social integration. UN وأن يكون للمرء صوت مسموع في المسائل التي لها تأثير مباشر في حياته الشخصية أو في فئة اجتماعية أمر بالغ الأهمية لتحقيق الاندماج الاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus