This is never gonna work. We live completely different lives. | Open Subtitles | لن يفلح ذلك ، نحن نعيش حياتين مختلفتين تمامًا |
I don't envy you. It's not easy living two lives. | Open Subtitles | ،أنا لا أحسدك فليس من السهل أن تعيش حياتين |
Your Honour two lives were lost on the Gomti river bridge that day. | Open Subtitles | حضرتك فقدت حياتين على جسر نهر غومتي في ذالك اليوم |
It's just that I learned a long time ago that everybody lives two lives. | Open Subtitles | الأمر أني تعلمتُ منذ زمن طويل أن كل شخص يعيش حياتين |
Sweetheart, what you've had to endure this last year is more than most people go through in two lifetimes. | Open Subtitles | عزيزتي، ما اُضطررتِ لاحتماله خلال العام الفائت... أكثر مما قد يمرّ به أغلب البشر في حياتين. |
I had two lives... neither of them was better. | Open Subtitles | لقد كان لدي حياتين أيًا منهما لم تكُن أفضل من الأخرى |
Must have been difficult living two lives. | Open Subtitles | لا بُد أنّه كان صعبًا للغاية أن تحيا حياتين |
I began to live two different lives, completely separate from each other. | Open Subtitles | بدأت أعيش حياتين مختلفتين, منفصلتين تماماً عن بعضهم |
I believe that we should lead separate lives. | Open Subtitles | واعتقد باننا يجب ان نعيش حياتين منفردتين |
We're only doing this because two lives aren't worth two cities. | Open Subtitles | نفعل هذا فقط لأن إنقاذ حياتين لا يستحق إزهاق أروح أهل مدينتين. |
Your outrage is touching, but I can hardly take offense when I'm the one who suggested we live separate lives. | Open Subtitles | استيائك مؤثر ولكني بالكاد تأثرت خصوصآ انا من اقترح ان نعيش حياتين منفصلتين |
Yeah. They lived such completely different lives, The police didn't tie their abduction together until now. | Open Subtitles | نعم، كانتا تعيشان حياتين مختلفتين جداً ولم تربط الشرطة بين اختطافهما حتى الآن |
Two people from opposite lives being connected by one jack-hole. | Open Subtitles | شخصان من حياتين مُتعاكستين يتمّ الربط بينهما مِن قبل وغدٍ. |
She knows you two lead different lives, and she's moving on. | Open Subtitles | تعرف أنكما تعيشان حياتين مختلفتين وهي تستمر بحياتها. |
How long do you think you can keep living two lives at once? | Open Subtitles | إلى متى تعتقدين بأنكِ تستطيعين أن تعيشي حياتين في واحدة؟ |
Now I am juggling two secret lives, one in high school and one in high fashion. | Open Subtitles | انا عالقة الآن بين حياتين مُختلفتين واحدة في الثانوية والاخرى في عالم الموضة |
Technically, I saved two lives tonight while valiantly battling my own fear of heights. | Open Subtitles | تقنيا انقذت حياتين الليلة بينما تعاركت بعنف مع خوفي من المرتفعات ياللروعة |
Now I am juggling two secret lives, one in high school and one in high fashion. | Open Subtitles | الأن أنـا عالقة بين حياتين مختلفتين، واحدة فى الثانوية، والأخرى فى عالم الموضة. |
Now I am juggling two secret lives, one in high school and one in high fashion. | Open Subtitles | الآن انا عالقة بين حياتين مختلفتين واحده في المدرسة الثانوية والأخرى في عالم الموضة |
Now I am juggling two secret lives, one in high school and one in high fashion. | Open Subtitles | الآن أنا عالقة بين حياتين مُختلفتين واحدة في المدرسة الثانوية و الأُخرى في عالم الموضة |
Everything you need to last you two lifetimes. | Open Subtitles | كل ما تحتاجهُ ليكفيكَ خلال حياتين |
Now i'm jeggling two secret lifes, One in high-school, and one in high fashion. | Open Subtitles | الآن أقود حياتين سريتان ، واحدة فى الثانوية ، و واحدة فى الموضة |