Geum-ja taught me how to lament my past lives. | Open Subtitles | جوما جيا .. علمتني كيف أرثي حياتي الماضية |
They don't give a damn about my past with Arroyo. | Open Subtitles | هي كشفت شئ تافه عن حياتي الماضية مع ارويو |
But I don't need any those reality which force me to believe that my past is falsehood. | Open Subtitles | ولكن أنا لست بحاجة إلى أي واقع يجبرني على الاعتقاد بأن حياتي الماضية هي كذب |
I wonder if I could use thief trick in my past to save our country. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان بإمكاني استخدام خدع اللصوصية في حياتي الماضية لإنقاذ بلدنا. |
Anyway, maybe I helped relocate people when I was Sarah, in a past life? | Open Subtitles | على أي حال, ربما ساعدت على نقل الناس عندما كنت سارة في حياتي الماضية |
That something in my past would come back to haunt me one day. | Open Subtitles | ومن شأن ذلك أن شيئا في حياتي الماضية يعود إلى هاجسا لي يوم واحد. |
You know I've had trouble with my past. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه كانت لي مشكلة في حياتي الماضية |
If you knew the truth about my past, would you have asked me to train you? | Open Subtitles | إذا كنت تعرف الحقيقة عن حياتي الماضية فلما طلبت مني أن أدربك؟ |
I regret my past, and I'm trying to do better. | Open Subtitles | أندم على حياتي الماضية. أحاول فعل الأفضل. |
Because I don't want my past being used as a reason for | Open Subtitles | لأنني لا أريد حياتي الماضية تستخدم كسبب لى أخذ |
It was like I'd been sent back to pick through all the details of my past with a massive magnifying glass. | Open Subtitles | كان مثل أود أن تم اعادتهم لاختيار من خلال كل تفاصيل حياتي الماضية مع عدسة مكبرة واسعة النطاق. |
After catching them, the reality of my past will come out. | Open Subtitles | بعد القبض عليهم واقع حياتي الماضية سيظهر |
I'm trying to get away from my past. | Open Subtitles | أني أحاول أن أعيش بعيدا عن حياتي الماضية. الآن أنا بعد ذلك المشكله تواجِهني. |
Actually Riley, I'm not scared of my past. | Open Subtitles | في الواقع رايلي، أنا لست خائفا من حياتي الماضية. |
She wants me to connect with meaningful events from my past. | Open Subtitles | وقالت انها تريد لي للتواصل مع أحداث ذات مغزى من حياتي الماضية. |
It has taken me years of therapy to stop having nightmares about my past, and now you're just gonna destroy that with one story. | Open Subtitles | قد اتخذت سنوات من العلاج لوقف الكوابيس عن حياتي الماضية |
The missing pieces have significance to my past. | Open Subtitles | إن القطع المفقودة لها أهمية في حياتي الماضية. |
Hidden in my past is a secret that threatens all humanity. | Open Subtitles | الذي اخفيه من حياتي الماضية يهدد البشرية كلها |
my past is why I lost custody of my son in the first place. | Open Subtitles | حياتي الماضية هو السبب في أنني فقدت حضانة ابني في المقام الأول. |
If I'm crying, it's for my whole past life, my past sex life, which is so short. | Open Subtitles | إن كنت أبكي، فبسبب حياتي الماضية بأكملها حياتي الجنسية الماضية، التي هي قصيرة جدا |