"حياتُنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • our lives
        
    • our life
        
    • our livelihoods
        
    We usually don't have control over moments like this in our lives. Open Subtitles ونحَن عادة لا نملك السيطرة على مثل هذه اللحظات في حياتُنا.
    - I'm just glad that thing is finally out of our lives. Open Subtitles أنا سعيدُ بأن ذلك الشيء أخيراً قدخرجَ من حياتُنا أنا أيضاً
    Once we're 48 hours disease-free, our lives can go back to normal. Open Subtitles حالمَا نكون خاليِن من الأمراض لمُدة يوميَن، ستعْود حياتُنا إلى وضعها الطبيعي.
    I sometimes wonder if it´s by that kind of geometry that our lives are our lives, those random meetings in time and space. Open Subtitles أن حياتُنا هي حياتُنا، تلك الإجتماعات في الزمان و المكان‫. ‬
    It's just, if we can become the official sandwich of the New York Mets, our life will be gravy. Open Subtitles كل ما في الأمر، إذا استطعنا أن تقديم الشطيرة الرسمية لـ "نيويورك ميتس"... حياتُنا ستكون مثل المرق.
    What they will destroy is our town, scorch our land, our livelihoods. Open Subtitles ما سيقومون بتدميره هو بلدتُنا. يغتصبوا ارضنا و يُدمروا حياتُنا.
    our lives depend on our ability to convince someone that we are who we say we are. Open Subtitles تعتمد حياتُنا على قدراتُنا لإقناع شخص ما بإننا من نقول أننا
    He barges into our lives and suddenly there's all this chaos. Open Subtitles لقد اقتحم حياتُنا و باتت فجاءة تضفو عليها الفوضى
    We put our lives on the line every day. Open Subtitles نضَع حياتُنا على المحَك كل يَوم.
    That I could see us spending the rest... of our lives together. Open Subtitles و بإمكاني رؤية إمضاء بقية حياتُنا معاً
    I hope we get to live our lives like you Open Subtitles .. أتمني ان نعيش حياتُنا مثلك تماماً
    The day we rob something that is worth giving up our lives for Open Subtitles اليوم نسرق الشئ الذي هو نهاية حياتُنا
    That's when our lives became a real living hell! Open Subtitles ذلك عندما أصبحتْ حياتُنا جحيما بحق
    our lives or just yours? Open Subtitles حياتُنا أم حياتكِ فقط؟
    Well, our lives. Aah! Wh... wh... Open Subtitles حياتُنا ما هذا ؟
    It could change the course of our lives. Open Subtitles قد تُغير مسار حياتُنا
    Mark my words, Wolfie, this score is going to change our lives. Open Subtitles (تذكر كلماتي (ولفي هذه النتيجة ستغير حياتُنا
    our lives are filled with dreck. Open Subtitles حياتُنا مليئَة بالنفايات
    our lives took separate paths, Jason, but... there's a bond that we've always shared. Open Subtitles أَخذتْ حياتُنا طرقَ منفصلةَ، جيسن، لكن... هناك a رابطة التي عِنْدَنا مشترك دائماً.
    Gossip Girl ruined our lives! Open Subtitles فتاة النميمة" قامت بتدمير حياتُنا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus