We usually don't have control over moments like this in our lives. | Open Subtitles | ونحَن عادة لا نملك السيطرة على مثل هذه اللحظات في حياتُنا. |
- I'm just glad that thing is finally out of our lives. | Open Subtitles | أنا سعيدُ بأن ذلك الشيء أخيراً قدخرجَ من حياتُنا أنا أيضاً |
Once we're 48 hours disease-free, our lives can go back to normal. | Open Subtitles | حالمَا نكون خاليِن من الأمراض لمُدة يوميَن، ستعْود حياتُنا إلى وضعها الطبيعي. |
I sometimes wonder if it´s by that kind of geometry that our lives are our lives, those random meetings in time and space. | Open Subtitles | أن حياتُنا هي حياتُنا، تلك الإجتماعات في الزمان و المكان. |
It's just, if we can become the official sandwich of the New York Mets, our life will be gravy. | Open Subtitles | كل ما في الأمر، إذا استطعنا أن تقديم الشطيرة الرسمية لـ "نيويورك ميتس"... حياتُنا ستكون مثل المرق. |
What they will destroy is our town, scorch our land, our livelihoods. | Open Subtitles | ما سيقومون بتدميره هو بلدتُنا. يغتصبوا ارضنا و يُدمروا حياتُنا. |
our lives depend on our ability to convince someone that we are who we say we are. | Open Subtitles | تعتمد حياتُنا على قدراتُنا لإقناع شخص ما بإننا من نقول أننا |
He barges into our lives and suddenly there's all this chaos. | Open Subtitles | لقد اقتحم حياتُنا و باتت فجاءة تضفو عليها الفوضى |
We put our lives on the line every day. | Open Subtitles | نضَع حياتُنا على المحَك كل يَوم. |
That I could see us spending the rest... of our lives together. | Open Subtitles | و بإمكاني رؤية إمضاء بقية حياتُنا معاً |
I hope we get to live our lives like you | Open Subtitles | .. أتمني ان نعيش حياتُنا مثلك تماماً |
The day we rob something that is worth giving up our lives for | Open Subtitles | اليوم نسرق الشئ الذي هو نهاية حياتُنا |
That's when our lives became a real living hell! | Open Subtitles | ذلك عندما أصبحتْ حياتُنا جحيما بحق |
our lives or just yours? | Open Subtitles | حياتُنا أم حياتكِ فقط؟ |
Well, our lives. Aah! Wh... wh... | Open Subtitles | حياتُنا ما هذا ؟ |
It could change the course of our lives. | Open Subtitles | قد تُغير مسار حياتُنا |
Mark my words, Wolfie, this score is going to change our lives. | Open Subtitles | (تذكر كلماتي (ولفي هذه النتيجة ستغير حياتُنا |
our lives are filled with dreck. | Open Subtitles | حياتُنا مليئَة بالنفايات |
our lives took separate paths, Jason, but... there's a bond that we've always shared. | Open Subtitles | أَخذتْ حياتُنا طرقَ منفصلةَ، جيسن، لكن... هناك a رابطة التي عِنْدَنا مشترك دائماً. |
Gossip Girl ruined our lives! | Open Subtitles | فتاة النميمة" قامت بتدمير حياتُنا" |