"حية أو ميتة" - Traduction Arabe en Anglais

    • dead or alive
        
    • alive or dead
        
    • live or die
        
    • living or dead
        
    Because we have not in any way ascertained if the victim was dead or alive when she was flayed to the bone. Open Subtitles لو كانت الضحية حية أو ميتة عندما سلخت حتى النخاع
    I fuck dead or alive with you and you know it. Open Subtitles سوف أقيم علاقة معكِ كنتِ حية, أو ميتة أنتِ تعرفين هذا
    Um, there's this cat in a box and until you open it it's either dead or alive or both. Open Subtitles لم أنساها فهناك قصةٌ في صندوق، وما لم نفتح الصندوق فهي إما حية أو ميتة أو كلا الاحتمالين
    And at home, no one cares if I'm alive or dead. Open Subtitles وفي المنزل، لا أحد يهتم إذا كنت حية أو ميتة
    We don't even know if she's alive or dead, linc. Open Subtitles لا يمكننا ان نعرف حتى لو كانت حية أو ميتة
    You win whether I live or die. Open Subtitles أنت رابح، سواء كنتُ حية أو ميتة
    If you could have dinner with one historical personage, living or dead who would it be? Open Subtitles إن قُدّرَ لك تناول العشاء مع ... شخصية تاريخية حية أو ميتة فمن ستختارين؟ ...
    Also the acrylic fibers and the rubber residue suggest he transports the victims, dead or alive, in the trunk of his car. Open Subtitles و أيضاً ألياف الإكريليك و بقايا المطاط تشير إلى أنه نقل الضحية حية أو ميتة ، إلى مؤخرة سيارته
    But after she has been found, dead or alive, that is the last you will see of me. Open Subtitles وبعد أن أجدها حية أو ميتة لاتعد لتراني أبداً
    Word was there was a bounty on her, dead or alive. Open Subtitles الكلمة كانت هناك كان خلافاً عليها حية أو ميتة
    So we don't even know if the bitch is dead or alive. Open Subtitles لا فلم نجد أثراً لها حتّى الآن إذن فنحن لا نعرف إن كانت هذة الفتاة حية أو ميتة
    We don't know if she dead or alive. Open Subtitles لسنا متأكدين إن كانت حية أو ميتة.
    The order from Langley is to bring her in dead or alive. Open Subtitles الأوامر من " لانجلي " هي إحضارها حية أو ميتة
    They couldn't care less if she's alive or dead. Open Subtitles لم يتمكنوا من الرعاية أقل ما إذا كانت حية أو ميتة.
    Whether she's alive or dead doesn't matter. Then he'll be after you. Open Subtitles سواء هي حية أو ميتة لا يهم سوف يلاحقك مباشرة
    The prisoner gave us no real information in advance, gave us no indication whether Rose was alive or dead. Open Subtitles لم يعطنا السجين أي معلومات حقيقية مسبقة لم يقل ما يدل على إذا ما كانت "روز" حية أو ميتة.
    I don't know if my mother is alive or dead. Open Subtitles أنا لا أعلم إذا ما كانت أمي حية أو ميتة
    You don't care if she's alive or dead. Open Subtitles أنت لا تهتم اذا هي حية أو ميتة
    alive or dead, I want to be by your side always. Open Subtitles حية أو ميتة, أريد أن أكون بجانبك دوما.
    Unlike the Blur, I'm someone who doesn't care whether you live or die. Open Subtitles على عكس (البقعة)، أنت من لا يأبه بك حية أو ميتة.
    The parasite doesn't care whether you live or die! Open Subtitles ! لا يهتم الطفيل إذا بقيتى حية أو ميتة
    I don't know if she's living or dead. Open Subtitles لا أعرف إن كانت حية أو ميتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus