I should have continued slowly poisoning you when we were kids. | Open Subtitles | كان يجب عليَّ الإستمرار في تسميمك ببطء حين كنا أطفالا |
Anyway, when we were at the Mint, I noticed a few things. | Open Subtitles | حين كنا في دار سك العملة، لاحظت بضعة أشياء. |
when we were still together, you helped me write practically every single one of them. | Open Subtitles | حين كنا لا نزال معاً، ساعدتني على تأليفها كلها عملياً. |
My dad taught my brothers and I how to fish when we were real little. | Open Subtitles | علّمني أبي أنا وأشقائي صيد السمك حين كنا صغارا |
We were concerned about the need to have working arrangements for the region while we were dealing with the practical considerations related to ratification of the Agreement. | UN | وقد ساورنا القلق إزاء ضرورة وضع ترتيبات عمل للمنطقة حين كنا نتناول الاعتبارات العملية المتعلقة بالتصديق على الاتفاق. |
when we were fixing up the adobe and I was listening to your bullshit, | Open Subtitles | حين كنا نرمم البيت القديم، كنت أنصت لترهاتك، |
That when we were in Los Angeles and we walked out onto the stage to accept the nomination, and you grabbed my hand and you held it up high, and I was like, | Open Subtitles | أننا حين كنا في لوس أنجلس و صعدنا المنصة لقبول الترشيح، و أمسكتَ بيدي و رفعتها عاليا، كنت أخاطب نفسي قائلة، |
I want you and I to party like we did back when we were best friends. | Open Subtitles | أريدنا أنا و أنت أن نحتفل كما احتفلنا من قبل حين كنا أصدقاء أعزاء. |
Fun Denise fact: when we were kids, Denise thought I was black. | Open Subtitles | إليك معلومة مسلية عن "دنيس". حين كنا صغيرين، كانت تظنني أسود. |
Did you not just brag to me about having the cash when we were at her hotel? | Open Subtitles | ألم تتباهَ أمامي بالمال الذي لدينا حين كنا في فندقها؟ |
You risked the last out of the game when we were down by two with a winning run in the on-deck circle. | Open Subtitles | لقد خاطرت بمصلحة الفريق حين كنا متأخرين بهدفين . بتجسيلك النقطة بعد ركضك |
He wasn't really around all that much when we were kids. | Open Subtitles | ولم يكن حقاً متواجداً كثيراً حين كنا صغاراً |
I said I should have continued slowly poisoning you when we were kids. | Open Subtitles | قلت كان يجب عليّ الإستمرار في تسميمك ببطء حين كنا أطفالا |
He's probably scared I'll beat him up like when we were kids. | Open Subtitles | من الأرجح أنه خائف أن أتغلب عليه كما هو الحال حين كنا صغارا |
Then I said I was cool with it again when we were at Woody's. | Open Subtitles | ومن ثم أبديت موافقتي مرة ثانية حين كنا في مخبر وودي |
Sweetie, remember when we were watching the Olympics and those opening ceremonies went on forever? | Open Subtitles | حين كنا نشاهد الألعاب الأوليمبية ؟ واستمر حفل الأفتتاح لما يبدو كأنه الأبد ؟ |
Penny, just wait. I've been thinking about what I said when we were in bed. | Open Subtitles | كنت أفكر عما قلته حين كنا في الفراش الليلة الماضية |
I-I may have said something when we were working on your lease. | Open Subtitles | ربما قلت شيئاً حين كنا نلقي نظرة على عقد الإيجار |
The bomber was setting this up while we were all up here. | Open Subtitles | المفجر كان وضع هذا الأمر في حين كنا جميعا هنا. |
We wasn't like that When we was kids, right? | Open Subtitles | لم نكن كذلك حين كنا صغارا أليس كذلك؟ |
Remember when we used to play pickup basketball, first to 10? | Open Subtitles | أتذكر حين كنا نلعب كرة السلّة من 1 إلى 10؟ |
I want to go back to our old college days back to when we used to talk about our futures. | Open Subtitles | ...أريد العودة إلى أيام الجامعة حين كنا نتكلم عن مستقبلنا... |