"حين كنت في" - Traduction Arabe en Anglais

    • When I was in
        
    • when I was at
        
    • When I was your
        
    • When you were in
        
    • while you were in
        
    • while you're
        
    When I was in America a dollar was less than one lira. Open Subtitles حين كنت في أمريكا كان ثمن الدولار أقل من ليرة واحدة
    When I was in high school, we played basketball. Open Subtitles حين كنت في المدرسة الثانويه لعبنا كره السله
    when I was at the apartment, yesterday, your checkbook was sitting on the table, so I looked at it. Open Subtitles حين كنت في الشقة بالأمس كان دفتر شيكاتك موجوداً على الطاولة لذا قمت بالنظر إليه
    And that we saw each other when I was at G.U., and she's gonna tell my social worker everything. Open Subtitles وأننا كنا نرى بعضنا حين كنت في اتحاد الفتيات وستقوم بإخبار عاملتي الإحتماعية بكل شيء
    You know, When I was your age, you broke a tool, you had to craft a new one with your own bare hands. Open Subtitles حين كنت في عمرك ..أذا كسرت أداة كان يجب علي أن أصنع أداة جديدة بيدي العاريتين
    When you were in the office last night, making the IDs, Open Subtitles حين كنت في المكتب ليلة البارحة تصنع بطاقات الهويــة
    They erase your mind while you were in that nuthouse? Open Subtitles إنهم محوا عقلك في حين كنت في ذلك المنزل الجوز
    When I was in grade school, we spread this rumor that our music teacher was having an affair with his T.A. Open Subtitles حين كنت في المدرسة الإبتدائية, نشرنا إشاعة أن معلم الموسيقى على علاقة غير شرعية بمساعدته بالتدريس
    When I was in that carriage with the governor, when your horses first appeared, Open Subtitles حين كنت في العربة مع الحاكم وظهرت خيولكم أول مرة
    You know, When I was in Vietnam, they told me who the enemy was and I believed them. Open Subtitles أتعلم, حين كنت في فيتنام, أخبروني بهوية العدو وصدقتهم
    I made this stuff When I was in college. Open Subtitles كنت أفعل هذه الأمور حين كنت في الكلية
    When I was in high school, I wrote an article. Open Subtitles حين كنت في المدرسة الثانوية، قمت بكتابة مقالة
    Is that what we call the miracle that saved me When I was in prison? Open Subtitles أهـذا مـا تسميـن المعجزة التـي أنقذتنـي حين كنت في السجـن ؟
    Ted, when I was at M.I.T., my favorite Einstein quote was: Open Subtitles تيد" حين كنت في معهد التقنية" مقولة "أينشتين" المفضلة كانت
    when I was at your motel room the other day, I think I lost my hair clip. Open Subtitles حين كنت في غرفة فندقك ذلك اليوم أظنني ضيعت مشبك الشعر
    when I was at the Bureau, we had to qualify once a year on the range. Open Subtitles حين كنت في المكتب الفيدرالي كان علي التأهيل مرةَ كل سنة على المدى
    When I was your age, my mom tucked me into bed that night before going out. Open Subtitles حين كنت في مثل عمرك غطّتني أمي في فراشي ليلة وفاتها.
    Listen, I'm only telling you this, because I wish someone had warned me When I was your age, but if a guy can't say he's gay, it's because he ain't sure he is. Open Subtitles استمع, سأخبرك بهذا فقط لأنني أتمنى لو وجدت من يحذرني حين كنت في عمرك ولكن إذا كان الفتى لا يستطيع قول أنه شاذ
    When I was your age, that was my favorite place in the whole world. Open Subtitles حين كنت في سنك، هذا كان مكاني المفضل في العالم بأجمعه
    Yeah, I started When you were in the hospital. Open Subtitles أجل ، بدأت ذلك حين كنت في المستشفى
    That you said you were in Metropolis When you were in China or that you'd been working with your mom all along. Open Subtitles أتعتذر لأنك قلت إنك في ميتروبوليس في حين كنت في الصين أم لأنك كنت تعمل مع أمك طوال الوقت
    We placed a deterrent inside you while you were in prison. Open Subtitles لقد وضعنا رادعا داخلك حين كنت في السجن
    So while you're waiting, we're gonna do the photo montage. Open Subtitles ذلك في حين كنت في انتظار، نحن ستعمل القيام المونتاج الصورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus