Actually, I would appreciate the assistance for were it not for you assisting me I might Very well be here all semester. | Open Subtitles | في الحقيقة , أنا أُقدّرُ المساعدةَ لكَانتْ هي لا لَك تُساعدُني أنا قَدْ أَكُونُ حَسناً جداً هنا كُلّ الفصل الدراسي. |
Adelle could Very well be the path to your happiness. | Open Subtitles | أيديل يُمْكِنُ أَنْ تَكُونَ حَسناً جداً الطريق إلى سعادتِكَ. |
I believe this new add.on will sell Very well. | Open Subtitles | أَعتقدُ هذا الجديدِ أُضيفُ. على سَيَبِيعُ حَسناً جداً. |
I can't Very well tell him I'm HG Wells, the 147-year-old father of science fiction. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إخْباره حَسناً جداً أَنا إتش جي ويلز، الأبّ بعمر 147 سنةً خيال علمي. |
You know what, the sacrifice thing didn't work out Very well for me. | Open Subtitles | تَعْرفُ الذي، شيء التضحيةَ لَمْ يَحْسبْ حَسناً جداً لي. |
So her delay might Very well have contributed to his death. | Open Subtitles | لذا تأخيرها قَدْ حَسناً جداً ساهمَ في موتِه. |
Well, somebody who understands the game Very well once said: | Open Subtitles | حَسناً، شخص ما الذي يَفْهمُ قالتْ اللعبةُ حَسناً جداً مرّة: |
Of face it is noticed that this Very well compared with other. | Open Subtitles | وجهِ هو يُلاحظُ بِأَنَّ هذا حَسناً جداً مقرانة بالاخرينِ. |
Look dear, I can understand your emotions Very well. | Open Subtitles | إبدُ عزيزاً، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَفْهمَ عواطفكَ حَسناً جداً. |
That image may Very well be coming from the not-too-distant future. | Open Subtitles | تلك الصورةِ قَدْ حَسناً جداً يَكُونُ قادماً مِنْ لَيسَ مستقبلاً بعيداً جداً. |
I must not be doing it Very well. | Open Subtitles | أنا لا يَجِبُ أَنْ أكُونَ يَعْملُه حَسناً جداً. |
It Very well could have been our last. | Open Subtitles | هو حَسناً جداً كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ أخيرنا. |
A lot of people live Very well on $25,000 a year. | Open Subtitles | يَعِيشُ الكثير مِنْ الناسِ حَسناً جداً بهذه 25,000$ في السّنة. |
I'm sweet and I also lie Very well. | Open Subtitles | أَنا حلوى وأنا أَكْذبُ أيضاً حَسناً جداً. |
I can't Very well do that here, can I? | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ حَسناً جداً أعْمَلُ ذلك هنا، أليس كذلك؟ |
Because the last time I got between two women, well, that actually worked out Very well. | Open Subtitles | لأن آخر مَرّة صِرتُ بين إمرأتين، حَسناً، الذي حَسبَ في الحقيقة حَسناً جداً. |
Very well. Officer Serpico, thank you for your testimony. | Open Subtitles | حَسناً جداً.أيها الضابط سيربكو، شكراً على شهادتك. |
Can't Very well be rude. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ أَنْ َنكُونَ وقحين حَسناً جداً. |
A lot of people live Very well on $25,000 a year. | Open Subtitles | يَعِيشُ الكثير مِنْ الناسِ حَسناً جداً بهذه 25,000$ في السّنة. |
All's well that ends well, and this afternoon ended Very well indeed. | Open Subtitles | ذلك كُلّ الجيّدون يَنتهونَ حَسناً، وبعد ظهر اليوم إنتهى حَسناً جداً في الحقيقة. |