"حَسناً جداً" - Traduction Arabe en Anglais

    • Very well
        
    Actually, I would appreciate the assistance for were it not for you assisting me I might Very well be here all semester. Open Subtitles في الحقيقة , أنا أُقدّرُ المساعدةَ لكَانتْ هي لا لَك تُساعدُني أنا قَدْ أَكُونُ حَسناً جداً هنا كُلّ الفصل الدراسي.
    Adelle could Very well be the path to your happiness. Open Subtitles أيديل يُمْكِنُ أَنْ تَكُونَ حَسناً جداً الطريق إلى سعادتِكَ.
    I believe this new add.on will sell Very well. Open Subtitles أَعتقدُ هذا الجديدِ أُضيفُ. على سَيَبِيعُ حَسناً جداً.
    I can't Very well tell him I'm HG Wells, the 147-year-old father of science fiction. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إخْباره حَسناً جداً أَنا إتش جي ويلز، الأبّ بعمر 147 سنةً خيال علمي.
    You know what, the sacrifice thing didn't work out Very well for me. Open Subtitles تَعْرفُ الذي، شيء التضحيةَ لَمْ يَحْسبْ حَسناً جداً لي.
    So her delay might Very well have contributed to his death. Open Subtitles لذا تأخيرها قَدْ حَسناً جداً ساهمَ في موتِه.
    Well, somebody who understands the game Very well once said: Open Subtitles حَسناً، شخص ما الذي يَفْهمُ قالتْ اللعبةُ حَسناً جداً مرّة:
    Of face it is noticed that this Very well compared with other. Open Subtitles وجهِ هو يُلاحظُ بِأَنَّ هذا حَسناً جداً مقرانة بالاخرينِ.
    Look dear, I can understand your emotions Very well. Open Subtitles إبدُ عزيزاً، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَفْهمَ عواطفكَ حَسناً جداً.
    That image may Very well be coming from the not-too-distant future. Open Subtitles تلك الصورةِ قَدْ حَسناً جداً يَكُونُ قادماً مِنْ لَيسَ مستقبلاً بعيداً جداً.
    I must not be doing it Very well. Open Subtitles أنا لا يَجِبُ أَنْ أكُونَ يَعْملُه حَسناً جداً.
    It Very well could have been our last. Open Subtitles هو حَسناً جداً كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ أخيرنا.
    A lot of people live Very well on $25,000 a year. Open Subtitles يَعِيشُ الكثير مِنْ الناسِ حَسناً جداً بهذه 25,000$ في السّنة.
    I'm sweet and I also lie Very well. Open Subtitles أَنا حلوى وأنا أَكْذبُ أيضاً حَسناً جداً.
    I can't Very well do that here, can I? Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ حَسناً جداً أعْمَلُ ذلك هنا، أليس كذلك؟
    Because the last time I got between two women, well, that actually worked out Very well. Open Subtitles لأن آخر مَرّة صِرتُ بين إمرأتين، حَسناً، الذي حَسبَ في الحقيقة حَسناً جداً.
    Very well. Officer Serpico, thank you for your testimony. Open Subtitles حَسناً جداً.أيها الضابط سيربكو، شكراً على شهادتك.
    Can't Very well be rude. Open Subtitles لا أَستطيعُ أَنْ َنكُونَ وقحين حَسناً جداً.
    A lot of people live Very well on $25,000 a year. Open Subtitles يَعِيشُ الكثير مِنْ الناسِ حَسناً جداً بهذه 25,000$ في السّنة.
    All's well that ends well, and this afternoon ended Very well indeed. Open Subtitles ذلك كُلّ الجيّدون يَنتهونَ حَسناً، وبعد ظهر اليوم إنتهى حَسناً جداً في الحقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus