"حَصلنَا عليه" - Traduction Arabe en Anglais

    • We got him
        
    • We got it
        
    Yeah, We got him on ice downstairs. Open Subtitles نعم، حَصلنَا عليه على الثلجِ في الطابق السفلي.
    I'm just glad We got him. Open Subtitles أنا مُجَرَّد مسرورُ حَصلنَا عليه.
    With that and those photographs, We got him. Open Subtitles بتلك وتلك الصورِ، حَصلنَا عليه.
    - Not surprising, considering we voided the cargo bay of life support once We got it on the ship. Open Subtitles ليست مفاجئه إعتِباراً بأننا أبطلنَا أنظمه دعم الحياه فى خليجَ الشحنَ عندما حَصلنَا عليه على السفينةِ
    - That means "very beautiful." - We got it, Aqua. Open Subtitles تلك الوسائلِ "جميلة جداً" حَصلنَا عليه مائي
    We got him for three more hours. Open Subtitles حَصلنَا عليه ل ثلاث ساعاتِ أكثرِ.
    Oh, Jesus, I think We got him. Open Subtitles أوه، السيد المسيح، لقد حَصلنَا عليه.
    I mean, we won, We got him. Open Subtitles أَعْني، رَبحنَا، حَصلنَا عليه.
    If it's kiddy porn, We got him. Open Subtitles إذا هو دعارةُ طفلِ، حَصلنَا عليه.
    Monk, We got him dead to rights. Open Subtitles Monk، حَصلنَا عليه ميت إلى الحقوقِ.
    I think We got him. Open Subtitles أعتقد حَصلنَا عليه.
    -Chill, We got him. Open Subtitles البرد، حَصلنَا عليه.
    We got him now. Open Subtitles حَصلنَا عليه الآن.
    All right, We got him. Open Subtitles حَسَناً، حَصلنَا عليه.
    We got him now. Open Subtitles حَصلنَا عليه الآن.
    I think We got him trapped. Open Subtitles أعتقد حَصلنَا عليه حَصرَ.
    We got it a half hour ago. Open Subtitles حَصلنَا عليه نِصْف الساعةِ مضتِ.
    We got it covered Open Subtitles حَصلنَا عليه غَطّى
    We got it all Open Subtitles حَصلنَا عليه كُلّ
    - # We got it - # Gonna let'em know Open Subtitles حَصلنَا عليه ذاهِب إلى أعلمهم
    We got it covered. Open Subtitles حَصلنَا عليه متغَطّى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus