"خارجية أوروغواي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Foreign Affairs of Uruguay
        
    • of State of Uruguay
        
    I would also like to express my appreciation to your predecessor, Mr. Didier Opertti, the Minister of Foreign Affairs of Uruguay, President of the General Assembly at its fifty-third session, for his wise conduct of the business of that session. UN كما أود أن أعبر عن تقديرنا لسلفكم وزير خارجية أوروغواي ﻹدارته الحكيمة ﻷعمال الدورة المنتهية.
    Current Adviser, Central Department of Political Affairs, Ministry of position/function: Foreign Affairs of Uruguay UN مستشارة للإدارة العامة للشؤون السياسية في وزارة خارجية أوروغواي
    H.E. Mr. Guillermo Valle Galmes, Deputy Minister of Foreign Affairs of Uruguay UN سعادة السيد غيلليرمو فالي غالمس، نائب وزير خارجية أوروغواي.
    The former Minister for Foreign Affairs of Uruguay and current President of the Inter-American Development Bank, Mr. Enrique Iglesias, stated years ago that UN وقبل عام قــال السيد أنريك أغلسياس وزير خارجية أوروغواي السابق والرئيس الحالي لمصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية إن
    His Excellency Mr. Alberto Scavarelli, Secretary of State of Uruguay. UN سعادة السيد ألبرتو سكفارلي، وزير خارجية أوروغواي.
    From 1985 to 1988, he worked as the Director of the Juridical-Diplomatic Advisory Board of the Ministry of Foreign Affairs of Uruguay. UN في الفترة بين عامي ١٩٨٥ و ١٩٨٨ شغل منصب مدير المجلس الاستشاري القانوني الدبلوماسي التابع لوزارة خارجية أوروغواي.
    3. The drafting of this initial report was coordinated by the Directorate of Human Rights and Humanitarian Law of the Ministry of Foreign Affairs of Uruguay. UN 3- وتولت تنسيق عملية صياغة التقرير الأولي إدارة حقوق الإنسان في وزارة خارجية أوروغواي.
    Towards that end, Venezuela fully supports the proposal made recently by the Minister for Foreign Affairs of Uruguay to create a working group to ensure implementation of the Millennium Summit Declaration. UN ولتحقيق هذا الهدف تؤيد فنزويلا تأييدا كاملا الاقتراح الذي قدمه مؤخرا وزير خارجية أوروغواي بإنشاء فريق عامل لضمان تنفيذ إعلان قمة الألفية.
    Statement issued on 22 April 1999 by the Ministry of Foreign Affairs of Uruguay concerning the humanitarian situation in Kosovo UN بيان صادر عن وزارة خارجية أوروغواي في ٢٢ نيسان/ أبريل ١٩٩٩ بشأن الحالة اﻹنسانية في كوسوفو
    Allow me at this stage to pay tribute to Mr. Didier Opertti, Minister for Foreign Affairs of Uruguay, for the outstanding work he did in the service of the Organization throughout the fifty-third session of the General Assembly. UN واسمحوا لي في هذه المرحلة أن أشيد بالسيد ديدييه أوبرتي، وزير خارجية أوروغواي للعمل الممتاز الذي أداه في خدمة المنظمة طوال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    24. His Excellency Mr. Luis Almagro, Minister for Foreign Affairs of Uruguay UN 24 - معالي السيد لويس ألماغرو، وزير خارجية أوروغواي
    22. His Excellency Mr. Luis Almagro, Minister for Foreign Affairs of Uruguay UN 22 - معالي السيد لويس ألماغرو، وزير خارجية أوروغواي
    Statements were made by H.E. Mr. Musa Abdussalam Kousa, Secretary of the General People's Committee for Foreign Liaison and International Cooperation of Libyan Arab Jamahiriya; and H.E. Mr. Luis Almagro, Minister for Foreign Affairs of Uruguay. UN وأدلى ببيانات كل من معالي السيد موسى عبد السلام كوسة، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي في الجماهيرية العربية الليبية؛ ومعالي السيد لويس ألماغرو، وزير خارجية أوروغواي.
    (b) The fact that the technical cooperation agreement signed in 1992 between the United Nations Centre for Human Rights and the Ministry of Foreign Affairs of Uruguay has been suspended. UN )ب( تعليق اتفاق التعاون التقني الموقع في عام ١٩٩٢ بين مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان ووزارة خارجية أوروغواي.
    The President: I now call on the Minister for Foreign Affairs of Uruguay, His Excellency Mr. Alvaro Ramos. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد الفارو راموس، وزير خارجية أوروغواي.
    32. I take this opportunity to inform members of the Security Council that Mr. Píriz-Ballón has assumed an important post in the Ministry of Foreign Affairs of Uruguay and cannot continue to perform the functions of my Special Envoy for Tajikistan. UN ٢٣ - وإنني أغتنم هذه الفرصة لكي أبلغ أعضاء مجلس اﻷمن بأن السيد بيريز - بايون قد تولى منصبا هاما في وزارة خارجية أوروغواي ولا يمكنه مواصلة الاضطلاع بمهام مبعوثي الخاص في طاجيكستان.
    The President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Mr. Luis Almagro, Minister for Foreign Affairs of Uruguay. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد لويس ألماغرو، وزير خارجية أوروغواي.
    The President: I now give the floor to Ms. Belela Herrera, Vice-Minister for Foreign Affairs of Uruguay. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيدة بليلا هريرا، نائبة وزير خارجية أوروغواي.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Ms. Belela Herrera, Vice-Minister for Foreign Affairs of Uruguay. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة بليلة هريرا، نائبة وزير خارجية أوروغواي.
    Paraguay rejects in toto the statements by the Minister for Foreign Affairs of Uruguay referring to Paraguay as being violations of the purposes and principles of the United Nations regarding equality of rights and self-determination of peoples, sovereign equality of all Members and non-intervention in internal affairs. UN إن جمهورية باراغواي ترفض الملاحظات التي أدلى بها وزير خارجية أوروغواي بشأن باراغواي جملة وتفصيلا، لأنها تشكل انتهاكاً لمقاصد المنظمة ومبادئها، وذلك في ما يتعلق بالمساواة في الحقوق، وحق الشعوب في تقرير مصيرها، والمساواة في السيادة بين جميع الدول الأعضاء، وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول.
    His Excellency Mr. Alberto Scavarelli, Secretary of State of Uruguay. UN سعادة السيد ألبرتو سكفارلي، وزير خارجية أوروغواي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus