I now give the floor to His Excellency The Honourable Alexander Downer, Minister for Foreign Affairs of Australia. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد الكسندر داونر، وزير خارجية استراليا. |
His Excellency The Honourable Alexander Downer, MP, Minister for Foreign Affairs of Australia. | UN | سعادة اﻷونرابل ألكسندر دونر، النائب البرلماني، ووزير خارجية استراليا. |
I now call on the Minister for Foreign Affairs of Australia, the Hon. Alexander Downer. | UN | أدعو اﻵن وزير خارجية استراليا اﻷونورابل، الكسندر دونر إلى القاء كلمته. |
We note in particular the very detailed suggestions set out by the Australian Foreign Minister, Senator Gareth Evans. | UN | ونحن نلاحظ بشكل خاص الاقتراحات البالغة التفصيل التي طرحها وزير خارجية استراليا السيناتور غارث ايفانس. |
Indeed, Australia's Foreign Minister, Senator Gareth Evans, in his book Cooperating for Peace, introduced in this Hall in October, paid much attention to the need for social and economic development in the development of peace-building strategies. | UN | والواقع أن وزيـر خارجية استراليا السناتور غاريث إيفانز في كتابه: " التعــاون مـن أجل السلــم " الـذي عرض في هذه القاعة في تشرين اﻷول/ اكتوبر كــرس اهتمامــا كبيرا للحاجــة الى التنمية الاجتماعية والاقتصادية في تطوير استراتيجيات بنــاء السلم. |
His Excellency The Honourable Alexander Downer, MP, Minister for Foreign Affairs of Australia | UN | معالي اﻷونرابل الكسندر داونر، عضو البرلمان، ووزير خارجية استراليا |
His Excellency The Honourable Alexander Downer, MP, Minister for Foreign Affairs of Australia | UN | معالي اﻷونرابل الكسندر داونر، عضو البرلمان، ووزير خارجية استراليا |
Statements were also made by the Minister for Foreign Affairs of Ukraine, the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Yemen, the Minister for Foreign Affairs of Australia, the Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Malawi and the Minister for International Development and Human Rights of Norway. | UN | وأدلى ببيانات أيضا وزير خارجية أوكرانيا ونائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في اليمن، ووزير خارجية استراليا ووزير الخارجية والتعاون الدولي في ملاوي، ووزير التنمية الدولية وحقوق الإنسان في النرويج. |
Statement made on 28 May 1998 by the Minister for Foreign Affairs of Australia | UN | بيان أدلى به وزير خارجية استراليا في ٨٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ |
I am also very pleased to cordially welcome the Minister for Foreign Affairs of Australia, the Hon. Alexander Downer, who will also address the Conference today. | UN | كما يسعدني أيما سعادة أن أعرب عن خالص ترحيبي بوزير خارجية استراليا اﻷونورابل ألكسندر دونير الذي سيتحدث أمام المؤتمر اليوم أيضا. |
In addition, we are grateful to the Honourable Alexander Downer, the Minister for Foreign Affairs of Australia, for coming and sharing with us the views of his Government. | UN | وإننا، باﻹضافة إلى ذلك، لنشعر بالامتنان لﻷونورابل ألكسندر دونر وزير خارجية استراليا لمجيئه وتشاطره معنا وجهات نظر حكومته. |
The Acting President (interpretation from French): I thank the Minister for Foreign Affairs of Australia for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أشكر وزير خارجية استراليا على بيانه. |
The PRESIDENT: I thank the Minister for Foreign Affairs of Australia for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس )الكلمة باﻹنكليزية(: أشكر وزير خارجية استراليا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The General Assembly heard statements by H.E. Mr. Yousef bin Alawi bin Abdullah, Minister of State for Foreign Affairs of Oman, H.E. The Honourable Lakshman Kadirgamar, Minister for Foreign Affairs of Sri Lanka, H.E. Mr. Seyoum Mesfin, Minister for Foreign Affairs of Ethiopia, and H.E. The Honourable Alexander Downer, Minister for Foreign Affairs of Australia. | UN | استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها كل من معالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله وزير الدولة للشؤون الخارجية بعمان ومعالي اﻷونرابل لاكشمان كبيراجمار وزير خارجية سري لانكا ومعالي السيد سيوم مسفين وزير خارجية إثيوبيا ومعالي اﻷونرابل الكسندر دونار وزير خارجية استراليا. |
Foreign Affairs of Australia | UN | عن وزير خارجية استراليا |
Welcoming the letter from the Minister for Foreign Affairs of Australia to the Secretary-General of 14 September 1999 (S/1999/975), | UN | وإذ يرحب بالرسالة الموجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية استراليا المؤرخة ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ (S/1999/975)، |
Welcoming the letter from the Minister for Foreign Affairs of Australia to the Secretary-General of 14 September 1999 (S/1999/975), | UN | وإذ يرحب بالرسالة الموجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية استراليا المؤرخة ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ (S/1999/975)، |
Welcoming the letter dated 14 September 1999 from the Minister for Foreign Affairs of Australia to the Secretary-General (S/1999/975), | UN | وإذ يرحب بالرسالة المؤرخة 14 أيلول/سبتمبر 1999 الموجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية استراليا (S/1999/975)، |
I have just been reading the book published this week by our Australian colleague, the Australian Foreign Minister, Senator Gareth Evans. | UN | لقد فرغت توي من قراءة الكتاب الذي نشره هذا اﻷسبوع زميلنا الاسترالي السناتور غاريث إيفانز وزير خارجية استراليا. |
A warm welcome also to the United Nations Secretary—General, Mr. Kofi Annan, and the Australian Foreign Minister, Mr. Downer, who have addressed us today, as well as to our new friends and colleagues, Ambassador Mernier, Ambassador Campbell, Ambassador Chowdhury, Ambassador Dembri and Ambassador Bold. | UN | كما أرحب ترحيباً حاراً باﻷمين العام لﻷمم المتحدة السيد كوفي عنان وبوزير خارجية استراليا السيد دونر الذي تحدث إلينا اليوم، وبأصدقائنا وزملائنا الجدد السفير ميرنيه، والسفير كامبل، والسفير شودري والسفير دمبري، والسفير بولد. |
I envisage that the delegation would be led by the Australian Foreign Minister, Senator Evans " . | UN | واعتزم أن يترأس الوفد السناتور ايفانز وزير خارجية استراليا " . |
Our commitment to the package of the Convention and the implementing Agreement is demonstrated by the Australian Government's decision to ratify the Convention. Australia's Foreign Minister, Senator Gareth Evans, conveyed our instrument of ratification to the Secretary-General on 5 October 1994, thereby ensuring that Australia was an original Party to the Convention when it entered into force. | UN | إن التزامنا بكل من الاتفاقية واتفاق التنفيذ دلل عليه قرار حكومة استراليا بالتصديق على الاتفاقية، إذ بعث وزير خارجية استراليا السناتور غاريث ايفانز بصك تصديقنا الى اﻷمين العام في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، فكفل بذلك أن تصبح استراليا طرفا أصليا في الاتفاقية عند دخولها حيز النفاذ. |