"خارج من هنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • out of here
        
    • outta here
        
    You're hired and I'm out of here. No, no. Open Subtitles حلت المشكله, تم استأجارك, أنا خارج من هنا
    I had enough of this day. I am out of here. Open Subtitles لقيتُ ما يكفي من هذا اليوم أنا خارج من هنا
    Now, I want you to clear out of here and stop interrupting my angry sleep. Open Subtitles الآن، أريدك أن مسح خارج من هنا والتوقف عن مقاطعة بلدي غاضب النوم.
    Well, let's see how far you two idiots get... without Frank Reynolds bailing you out every five minutes! - I'm outta here! Open Subtitles أوه، حَسناً، دعنا نرى لأي مدى ستصلان أيها الأحمقان بدون فرانك رينولدز يكفلكم كل خمس دقائق أَنا خارج من هنا.
    outta here for the weekend. See you Monday, dickheads. Open Subtitles خارج من هنا من اجل الاجازة الاسبوعية نلتقي بالاثنين
    At least until we can find a way to get her, And us, out of here. Open Subtitles على الاقل حتى يكون لدينا وسيلة لنقله ونحن خارج من هنا
    I'll be out of here in a few days. Open Subtitles سوف أكون خارج من هنا في غضون أيام قليلة.
    I'm out of here. I tried to do something nice. Open Subtitles انا خارج من هنا لقد حاولت فعل شئ جيد
    So if I'm not under arrest, I'm out of here. Open Subtitles لذلك إن لم أكن رهن الإعتقال, أنا خارج من هنا
    You want to stay, you want to die, fine. I'm out of here. Open Subtitles انت تريد ان تبقى , انت تريد ان تموت , حسناً انى خارج من هنا
    Sam's checking up on the real thief, so thomas should be out of here soon enough. Open Subtitles تفقد سام اللص الحقيقي إذاً توماس سيكون خارج من هنا قريبا
    All right, if we're just going to resort to childish name-calling, I'm out of here. And I don't care what you say, that car completes me. Open Subtitles لهذا الأبله خافي الحلوى حسنا إذا كنا سنلجأ إلى إطلاق الألقاب بشكل طفولي أنا خارج من هنا ولاأهتم بما تقولين ,تلك السيارة تكملني
    You girls wear me out. I'm out of here. Open Subtitles أيتها الفتيات استنفذتم قدرتي على الاحتمال أنا خارج من هنا
    But you killed that dream. I'm out of here. Open Subtitles لكنك قتلت هذا الحلم انا خارج من هنا
    You think you got it all figured out, but I'm on to you, and you're out of here! Open Subtitles هل تعتقد انك سوف تحصل على هذا , انسى ولكن انا لك , وانت خارج من هنا
    If you could just sign this expense form I think I could still make the last fan boat out of here. Open Subtitles لو أمكنك التوقيع على فاتورة المصاريف هذه، أعتقد أن بامكاني اللحاق بآخر قارب هوائي خارج من هنا.
    Oh my God, that's disgusting! I'm getting out of here right now! Open Subtitles يا إلهي؛ هذا مثير للاشمئزاز أنا خارج من هنا
    Enough of this shit. Man, I'm outta here. Open Subtitles اكتفيت من هذا الهراء يارجل انا خارج من هنا
    I am outta here,'cause I don't need to see what you crazy girls are gonna do while I'm gone, but just remember this is a residence and should be treated as such. Open Subtitles أنا خارج من هنا .. لأنني لست بحاجة رؤية ماذا ستفعل الفتيات المخبولات بينما أذهب
    I'm outta here. You do what you wanna do, but I'm outta here. Open Subtitles انا خارج من هنا, افعل ما تشاء ولكنى خارج من هنا
    I'm outta here. Open Subtitles كان لابد ان اعمل بأى منهم انا خارج من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus