"خاسرون" - Traduction Arabe en Anglais

    • losers
        
    • loser
        
    • lose
        
    That is very unfortunate, as there are no winners but only losers. UN وذلك أمر مؤسف جدا، لأنه لا يوجد فائزون بل خاسرون فقط.
    But there are no losers in this class. You guys did great. Open Subtitles لكن ليس هناك خاسرون في هذا الصف لقد أبليتم بلاءاً حسناً
    I can't believe I'm asking you guys this... but if any of you losers had a girlfriend... would you still look at those magazines? Open Subtitles حسنا , لا أصدق أنني أسألكم هذا يا رفاق لكن أيا منكم يا خاسرون حصل على حميمة هل ستظلون تقرأون هذه المجلات؟
    Lonely women and the only competition is pale, doughy losers. Open Subtitles نساء عازبات و منافسىَّ الوحيد هم خاسرون لينون ضعفاء
    losers who have been duped. hey! We're not losers. Open Subtitles الخاسرون الذين خُدعوا .. نحن لسنا خاسرون ..
    "the blame game in politics has no winners, only losers." Open Subtitles لعبـة اللوم في السياسـة لايوجد بها ناجحـون فقط خاسرون
    As such, this is not to be deplored; but, at the same time, too many people are losers in the same process. UN وعلى هذا النحو فالأمر لا يشجب، ولكن في الوقت نفسه ثمة أناس كثيرون خاسرون في العملية ذاتها.
    Globalization creates losers as well as winners. UN فهناك خاسرون كما أن هناك رابحين في حلبة العولمة.
    Let me just say that there are no winners or losers in this exercise. UN اسمحوا لي أن أقول إنه لا يوجد رابحون أو خاسرون في هذه الممارسة.
    In this process, there will be losers as well as winners. UN وفي هذه العملية، سيكون هناك خاسرون ورابحون.
    It is also important for us all to remember always that there were no winners or losers in this Conference: it was the Treaty that won. UN ومن المهم أيضا بالنسبة لنا جميعا أن نتذكر دائما أنه لم يكن بيننا فائزون أو خاسرون في هذا المؤتمر، وإنما المعاهدة هي الفائز.
    There can never be losers and winners. UN ولا يمكن على اﻹطلاق أن يكون هناك خاسرون وفائزون.
    [Stone] Those who say I have no soul, those who say I have no principles, are losers. Open Subtitles ‏من يقولون إنني لا أتمتع بروح أو مبادئ،‏ ‏هم خاسرون يشعرون بالمرارة.
    They've actually accepted being fucking losers, that's why he doesn't shoot himself in the fucking head. Open Subtitles ويقبلون بمنتهى البساطة كونهم خاسرون لم لا يطلقون النار على أنفسهم؟
    I thought all the men in her life are losers, but she said he was different. Open Subtitles فلقد ظننتُ أن جميع الرجال فى حياتها كانوا خاسرون ولكنها قالت أنه مُختلف
    Every time a new drug is developed, there are winners and losers. Open Subtitles كل مرة دواء جديد يتم تطويره, هنالك رابحون و خاسرون.
    You know, losers like Harvey Morris only know one thing, to take and keep on taking. Open Subtitles تَعْرفُ، خاسرون مثل هارفي موريس فقط يَعْرفُ شيءَ واحد، يأخذ ويأخذ دائما.
    Because we get no pledges, and everyone kind of thinks we're losers. Open Subtitles لأننا لا نواعد أحد والجميع يظن أننا خاسرون
    - ..started the moment you called conservatives idiots and liberals losers. Open Subtitles -منذ اللحظة التي: دون.. قلت أن المحافظون أغبياء والليبراليون خاسرون.
    Everyone in this vicious circle of violence is always a loser. UN وجميع المشاركين في دائرة العنف المفرغة هذه هم دائما خاسرون.
    They knew they were gonna lose, but they went in there anyway, and then gave it their best shot. Open Subtitles علموا أنهم خاسرون لا محالة، لكنهم لعبوا المباراة على أي حال... لعبوها بكل ما أوتوا من قوة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus