A high Arctic contamination potential was also identified for di- to penta-CNs. | UN | كما جرى تحديد ثانى إلى خامس النفثالينات على أنها تنطوي على إمكانيات تلوث بالغ في منطقة القطب الشمالى. |
Di- to penta-CNs are regarded as multiple hoppers that will be subject to transport by global distillation. | UN | وينظر إلى ثاني إلى خامس النفثالينات على أنها متعددة عوامل التنقل التي ستخضع للانتقال بواسطة التنقية العالمية. |
A high Arctic Contamination Potential was also identified for di- to penta-CNs. | UN | كما جرى التعرف على إمكانيات عالية للتلوث في القطب الشمالي بالنسبة لثاني إلى خامس النفثالينات. |
A high Arctic contamination potential was also identified for di- to penta-CNs. | UN | كما جرى تحديد ثانى إلى خامس النفثالينات على أنها تنطوي على إمكانيات تلوث بالغ في منطقة القطب الشمالى. |
thermally generated abundant: tri- CN45/CN36, penta- CN54, hexa- CN66/CN67, hepta-CN73 | UN | الأنواع الدائرة: ثالث النفثالينات 45/36؛ خامس النفثالينات 54؛ سادس النفثالينات 66/67؛ سابع النفثالينات 73 |
Di- to penta-CNs are regarded as multiple hoppers that will be subject to transport by global distillation. | UN | وينظر إلى ثاني إلى خامس النفثالينات على أنها متعددة عوامل التنقل التي ستخضع للانتقال بواسطة التنقية العالمية. |
A high Arctic Contamination Potential was also identified for di- to penta-CNs. | UN | كما جرى التعرف على إمكانيات عالية للتلوث في القطب الشمالي بالنسبة لثاني إلى خامس النفثالينات. |
Model results predict long-range transport for several homologues. Di- to penta-CNs are regarded as multiple hoppers that will be subject to transport by global distillation. | UN | 4 - وتتنبأ نتائج النمذجة بالانتقال طويل المدى للعديد من المتجانسات وينظر إلى ثانى إلى خامس النفثالينات على أنها متعددة المتجانسات التي ستخضع للانتقال بواسطة التقطير العالمي. |
tri-CNs: 58 - 64%, tetra-CNs: 25 - 40%, penta-CNs: 2 - 3%; heavier CNs: 0 - 7% | UN | ثالث النفثالينات: 58-64 في المائة؛ رابع النفثالينات: 25-40 في المائة؛ خامس النفثالينات 2-3 في المائة؛ النفثالينات الثقيلة صفر-7 في المائة |
tri-CNs: 48 - 65%, tetra-CNs: 6 - 47%, penta-CNs: 8 - 10%, heavier CNs: 1 - 2% | UN | ثالث النفثالينات: 48-65 في المائة؛ رابع النفثالينات: 6-47 في المائة؛ خامس النفثالينات/8-10 في المائة؛ النفثالينات الثقيلة: 1-2 في المائة |
Model results predict long-range transport for several homologues. Di- to penta-CNs are regarded as multiple hoppers that will be subject to transport by global distillation. | UN | 4 - وتتنبأ نتائج النمذجة بالانتقال طويل المدى للعديد من المتجانسات وينظر إلى ثانى إلى خامس النفثالينات على أنها متعددة المتجانسات التي ستخضع للانتقال بواسطة التقطير العالمي. |
tri-CNs: 58 - 64%, tetra-CNs: 25 - 40%, penta-CNs: 2 - 3%; heavier CNs: 0 - 7% | UN | ثالث النفثالينات: 58-64 في المائة؛ رابع النفثالينات: 25-40 في المائة؛ خامس النفثالينات 2-3 في المائة؛ النفثالينات الثقيلة صفر-7 في المائة |
tri-CNs: 48 - 65%, tetra-CNs: 6 - 47%, penta-CNs: 8 - 10%, heavier CNs: 1 - 2% | UN | ثالث النفثالينات: 48-65 في المائة؛ رابع النفثالينات: 6-47 في المائة؛ خامس النفثالينات/8-10 في المائة؛ النفثالينات الثقيلة: 1-2 في المائة |
Environment Canada (2011) calculated a high Arctic contamination potential (ACP) based on the partitioning characteristics for di- to penta-CNs. | UN | 91 - وحسبت وكالة البيئة في كندا (2011) امكانيات التلوث في القطب الشمالي استناداً إلى خصائص التفرق لثاني إلى خامس النفثالينات. |
Seal had the strongest shift towards the lighter congeners of all groups since the samples contained only tri- to penta-CNs except for one sample. | UN | ب) كان لدى الفقمة أقوى تحول نحو المتجانسات الخفيفة في جميع المجموعات بالنظر إلى أن العينات لم تحتو إلا على ثالث إلى خامس النفثالينات باستثناء عينة واحدة. |
Environment Canada (2011) calculated a high Arctic contamination potential (ACP) based on the partitioning characteristics for di- to penta-CNs. | UN | 91 - وحسبت وكالة البيئة في كندا (2011) امكانيات التلوث في القطب الشمالي استناداً إلى خصائص التفرق لثاني إلى خامس النفثالينات. |
Seal had the strongest shift towards the lighter congeners of all groups since the samples contained only tri- to penta-CNs except for one sample. | UN | ب) كان لدى الفقمة أقوى تحول نحو المتجانسات الخفيفة في جميع المجموعات بالنظر إلى أن العينات لم تحتو إلا على ثالث إلى خامس النفثالينات باستثناء عينة واحدة. |
Almost all of these were found to have BMFs greater than 1 for at least one of the tetra-CNs (95 maximum for the white-tailed sea eagle/fish) penta-CNs were found to biomagnify to a lesser extent than tetra-CNs except for harbour porpoise. | UN | وقد تبين أن كل هذه الأنواع لديها معاملات تضخم أحيائي تزيد عن 1 لنوع واحد على الأقل من رابع النفثالينات (95 كحد أقصى للعقاب البحري أبيض الذيل/الأسماك) وتبين أن خامس النفثالينات تضخم أحيائياً بقدر أقل من رابع النفثالينات باستثناء دلافين المرافىء. |
Hexa-CNs exhibited relative potencies around 10-3, followed by penta-CNs with potencies between 10-3 to 10-7 (lower than TCDD) comparable to those of some PCBs, whereas lower chlorinated congeners (,di-,tri-, tetra-CNs) were less active (Villeneuve et al., 2000). | UN | وأظهر سادس النفثالينات قدرات نسبية تبلغ نحو 10-3 يليه خامس النفثالينات بقدرات تتراوح بين 10-5 و10-7 (أقل من TCDD بالمقارنة بتلك الخاصة ببعض مركبات ثنائية الفينيل متعددة الكلورة في حين كانت المتجانسات الأقل كلورة (أحادي وثاني وثالث ورابع النفثالينات أقل نشاطاً (Villeneuve وآخرون، 2000). |
thermally generated abundant: tri- CN45/CN36, penta- CN54, hexa- CN66/CN67, hepta-CN73 | UN | الأنواع الدائرة: ثالث النفثالينات 45/36؛ خامس النفثالينات 54؛ سادس النفثالينات 66/67؛ سابع النفثالينات 73 |