"خبراء آخرين" - Traduction Arabe en Anglais

    • other experts
        
    • other expert
        
    • other resource persons
        
    It agreed to also engage other experts in developing the publication. UN واتفق على أن يشرك أيضاً خبراء آخرين في وضع المنشور.
    However, other experts praised the work of IASC and its contribution to standard-setting programmes in their countries. UN إلا أن خبراء آخرين أطروا على عمل اللجنة وإسهامها في برامج وضع المعايير في بلدانهم.
    other experts on an as-needed basis may be invited by the Chairperson of the Aviation Technical Advisory Group. UN ويجوز لرئيس الفريق الاستشاري التقني لشؤون الطيران أن يدعو عند الضرورة خبراء آخرين.
    Among the urgent appeals sent by the Special Rapporteur, 12 were transmitted jointly with other experts of the Commission on Human Rights. UN ومن بين هذه النداءات العاجلة ٢١ نداءاً أرسلها المقرر الخاص بالاشتراك مع خبراء آخرين من لجنة حقوق اﻹنسان.
    If deemed necessary, other experts of international standing may be invited. UN ويمكن، إذا ارتئي ذلك ضرورياً، دعوة خبراء آخرين من ذوي المكانة الدولية.
    The systems were chosen after extensive consultations with government managers, with academics specializing in public management, and with other experts in the field. UN وقد أختيرت النظم بعد مشاورات مكثفة مع المديرين في الحكومة ومع الأكاديميين المتخصصين في الإدارة العامة ومع خبراء آخرين في الميدان.
    In addressing this theme, the Commission set up three panels made up of Commission members and other experts. UN وفي معرض معالجة هذا الموضوع، شكلت اللجنة، من أعضائها ومن خبراء آخرين ثلاثة أفرقة.
    The Expert Group may consider supplementing its own resources with other experts outside the Group. UN وقد ينظر فريق الخبراء في مسألة استكمال موارده بضم خبراء آخرين من خارج الفريق.
    If deemed necessary, other experts of international standing can be invited. UN ويمكن، إذا ارتئي ذلك ضرورياً، دعوة خبراء آخرين من ذوي المكانة الدولية.
    Each member of the Joint Commission will be accompanied by one associate and may call on other experts to attend the meetings. UN ويرافق كل عضو من أعضاء اللجنة المشتركة شريك واحد ويجوز له أن يدعو خبراء آخرين لحضور الجلسات.
    The Commission called on its Bureau to coordinate the work of the Working Group, as well as the inputs to its work from other experts in relevant fields. UN ودعت اللجنة مكتبها إلى تنسيق أعمال الفريق العامل، وكذلك تنسيق المدخلات المقدمة في أعمال الفريق من خبراء آخرين في الميادين ذات الصلة.
    The participants at the event had included senior representatives of the private sector, civil society, Governments and other experts on partnerships. UN وضم المشاركون في هذا اللقاء كبار الممثلين من القطاع الخاص، والمجتمع المدني، والحكومات، إضافة إلى خبراء آخرين في مجال الشراكات.
    The workshop was attended by seven national experts from Annex I Parties, 19 national experts from non-Annex I Parties, five other experts and 21 members of the CGE. UN وحضر حلقة العمل سبعة خبراء وطنيين من أطراف مدرجة في المرفق الأول و19 خبيراً وطنياً من أطراف غير مدرجة في المرفق الأول، وخمسة خبراء آخرين و21 عضواً من أعضاء فريق الخبراء الاستشاري.
    The coordinating lead authors and lead authors selected by the Multidisciplinary Expert Panel may enlist other experts as contributing authors to assist with the work. UN ويجوز للمؤلفين الرئيسيين المنسقين والمؤلفين الرئيسيين الذين يختارهم فريق الخبراء المتعدد التخصصات استيعاب خبراء آخرين بوصفهم مؤلفين مساهمين للمساعدة في العمل.
    The Committee agreed to extend the invitation to the Special procedure mandate-holders of the Human Rights Council and other experts to present their reports and interact with the Committee at the present session. UN اتفقت اللجنة على توجيه الدعوة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان وإلى خبراء آخرين لعرض تقاريرهم والتفاعل مع اللجنة في الدورة الحالية.
    The coordinating lead authors and lead authors selected by the Multidisciplinary Expert Panel may enlist other experts as contributing authors to assist with the work. UN ويجوز للمؤلفين الرئيسيين المنسقين والمؤلفين الرئيسيين الذين يختارهم فريق الخبراء المتعدد التخصصات استيعاب خبراء آخرين بوصفهم مؤلفين مساهمين للمساعدة في العمل.
    The coordinating lead authors and lead authors selected by the Multidisciplinary Expert Panel may enlist other experts as contributing authors to assist with the work. UN ويجوز للمؤلفين الرئيسيين المنسقين والمؤلفين الرئيسيين الذين يختارهم فريق الخبراء المتعدد التخصصات استيعاب خبراء آخرين بوصفهم مؤلفين مساهمين للمساعدة في العمل.
    During the year, the Committee continued its consultations with indigenous representatives and other experts regarding a general comment on indigenous children. UN وخلال السنة نفسها، واصلت اللجنة مشاوراتها مع ممثلي السكان الأصليين ومع خبراء آخرين فيما يتعلق بصياغة تعليق عام بشأن أطفال السكان الأصليين.
    Their proposals and comments on the various issues under consideration were submitted for discussion in an open and participatory manner alongside those of other experts. UN كما أن اقتراحاتهم وتعليقاتهم بشأن مختلف المسائل قيد النظر قد طرحت للمناقشة بطريقة مفتوحة وقائمة على المشاركة إلى جانب اقتراحات وتعليقات خبراء آخرين.
    10.5 The Department will provide parliamentary services and substantive inputs to the General Assembly for its deliberation in 1998 of public administration and development and to the Committee on Natural Resources and other expert groups. UN ٠١-٥ وستقدم اﻹدارة الخدمات للهيئات التداولية والمدخلات الفنية للجمعية العامة في مناقشتها لﻹدارة العامة والتنمية في عام ٨٩٩١، وللجنة الموارد الطبيعية وأفرقة خبراء آخرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus